s images and subtitles

تلاش دروغ بکار رفته توجیه کاذب کاذب. توجیه کاذب کاذب. او توجیه کاذب کاذب. او هست توجیه کاذب کاذب. او هست یک توجیه کاذب کاذب. او مرد است توجیه کاذب کاذب. او مردی است که توجیه کاذب کاذب. او مردی است که به طور قطع او مردی است که به طور قطع او مردی است که به طور کلی به این نتیجه رسیده است او مردی است که به طور پیش بینی شده از آن پیدا شده است او مردی است که به طور پیش فرض به طور نامحدود بنیاد گذاشته شده است او مردی است که به طور قاطع بر روی مشت محرمانه پیدا شده است او مردی است که بطور قطع گزارش می شود که به طور جدی انتخاب شده است پیدا کردن نمایش دائمی از FOUND SHOOTING SHADT AHMAD را پیدا کنید FOUNT SHOOTING SHADT AHMAD ARBERY را پیدا کنید. احمد آربری. احمد آربری. آنجا احمد آربری. وجود دارد احمد آربری. تنش ها وجود دارد احمد آربری. ده ها تن وجود دارد ده ها تن وجود دارد ده ها تن از مقامات رسمی وجود دارد ده ها تن از مقامات رسمی در این کشور وجود دارند ده ها تن از مقامات رسمی در گلین وجود دارد ده ها تن از مقامات رسمی در کشور گلین وجود دارد ده ها تن از مقامات رسمی در کشور گلین در مورد آنها وجود دارد مقامات در کشور گلین در مورد مقامات در کشور گلین در مورد مأمورین در کشور گلین در مورد مورد. پرونده پرونده پرونده محلی پرونده مرکز محلی پرونده ATTORNEY منطقه ای منطقه ای ATTORNEY منطقه ای منطقه ای ATTORNEY RISTRICT LOCAL می گوید ATTORNEY منطقه ای منطقه ای می گوید او ATTORNEY منطقه ای منطقه ای می گوید که او فرستاده شده است ATTORNEY منطقه ای منطقه ای می گوید که او را ارسال کرده است ATTORNEY منطقه ای منطقه ای می گوید که او 12 ارسال شده است ATTORNEY DISTRICT LOCAL می گوید که وی 12 نفر را ارسال کرده است دادستان محلی منطقه می گوید که وی 12 نفر مختلف را ارسال کرده است می گوید که وی 12 نفر متفاوت ارسال کرده است می گوید که وی 12 عضو کمیسیون مختلف را ارسال کرده است می گوید که وی 12 دو کمیسیون مختلف را می گوید که می گویند می گوید که وی 12 دو کمیسیون مختلف را برای گفتن آنها ارسال کرده است می گوید که وی 12 دو کمیسیون مختلف را ارسال کرده است که آنها را می گوید کمیسیونانی که آنها را می گویند کمیسیونانی که به آنها گفتند آنها وجود دارند کمیسیونانی که آنها را می گویند باید انجام دهند کمیسیونانی که می گویند آنها را باید بگیرند کمیسیونانی که می گویند آنها باید عقب بمانند کمیسیونانی که به آنها گفتند باید چیزهایی را بدست آورند کمیسیونانی که به آنها می گویند باید چیزهایی را برای آنها بدست آورند باید چیزهای پشتیبان آنها را بدست آورم باید چیزهای پشتیبان آنها را بیان کنم باید مواردی را که درباره آنها گفت: باید مواردی را پشت سر بگذارید که درباره آنها گفت. درباره او گفت. درباره او گفت. آی تی درباره او گفت. این است درباره او گفت. این هست یک درباره او گفت. این یک پایه است درباره او گفت. این یک پایه است درباره او گفت. این یک اصل و زیبایی است درباره او گفت. دستورالعمل بنیادی و زیبایی است دستورالعمل بنیادی و زیبایی است این یک دستورالعمل اساسی و زیبایی است که این یک امر اساسی و زیبایی است که می باشد این یک دستورالعمل اساسی و زیباست که قسمت است این یک سفارش و کاری است که بخشی از آن است این یک امر اساسی و زیباست که بخشی از بسیاری است این یک امر اساسی و زیباست که بخشی از اسناد بسیاری از اسناد است این بخشی از اسناد بسیاری است این بخشی از اسناد چند نسخه غیرقابل مشاهده است این بخشی از اسناد بسیاری از تاریخ های گذشته است که قابل کشف نیست این بخشی از اسناد بسیاری از مواردی است که یک بار کشف نشده است این بخشی از اسناد بسیاری است که از هر کدام کشف نشده است این بخشی از اسناد بسیاری است که از هر یک از ما کشف نشده است کشف هنگامی که یکی از ما کشف هنگامی که یکی از محققان ما هنگامی که یکی از بازرسان ما طبقه بندی شده اند ، کشف کنید وقتی هر یک از بازرسان ما از طریق این طبقه بندی شدند ، کشف نشده است بازرسان از طریق طبقه بندی شده اند بازرسان از طریق آنها مرتب شده اند. آنها آنها >> آنها >> گزارشگر: آنها >> خبرنگار: THE آنها >> خبرنگار: ضبط آنها >> گزارشگر: نشان می دهد آنها >> خبرنگار: ضبط نشان می دهد >> خبرنگار: ضبط نشان می دهد >> خبرنگار: ثبت نام در فوریه >> گزارشگر: ثبت نام در 23 فوریه ، >> خبرنگار: ثبت نام در 23 فوریه ، ساعتها >> خبرنگار: ثبت در 23 فوریه ، ساعت بعد از ساعت 23 فوریه ، ساعت بعد از آن 23 فوریه ، ساعت بعد از احمد 23 فوریه ، ساعتهای بعد از احمدی Arbery 23 فوریه ، ساعتهای بعد از احمدی Arbery WAS شد 23 فوریه ، ساعتهای بعد از احمدی Arbery عکسبرداری شد 23 فوریه ، ساعتهای بعد از احمدی Arbery عکسبرداری شد و احمد آربري شليک شد و احمد آربری شلیک شد و به قتل رسید ، احمد آربری شلیک شد و به قتل رسید ، لیسی احمدی آربری عکسبرداری شد و به قتل رسید ، LYCIE محققان KILLED ، LYCIE INVESTIGATORS KILLED ، LYCIE INVESTIGATORS رسیدن به KILLED ، LYCIE INVESTIGATORS رسیدن به ما KILLED ، LYCIE LESTA INVESTIGATOR رسیدن به KILLED ، LYCIE LVCIE INVESTIGATORS به آنها می رسند KILLED ، LYCIE INVESTIGATORS به DA می رسند رسیدن به DA به دست اندرکاران DA برسید به بازرسان DA برسید به مقامات حقوقی DA به بازرسان DA برسید به مشاورین DA برای مشاوره حقوقی خود مراجعه کنید. بازرسان مشاوره حقوقی. بازرسان مشاوره حقوقی. آ بازرسان مشاوره حقوقی. یک پلیس بازرسان مشاوره حقوقی. یک خط مشی سیاسی بازرسان مشاوره حقوقی. یک خط مقدم سیاسی BURIED بازرسان مشاوره حقوقی. TIMELINE پولیس BURIED IN بازرسان مشاوره حقوقی. یک خط مقدم سیاسی BURIED در یک خط مقدم سیاسی BURIED در یک خط مشی سیاسی که در بازار BURIED شده است یک خط مشی سیاسی که در DARK می گوید: یک خط مشی سیاسی که در DARK می گوید: BARIED TIMELINE مشروبات الکلی که در بازار DARK می گوید تحقیقات محلی DARK می گوید سرمایه گذاران کشور DARK می گوید سرمایه گذاران کشور سخنرانی می کنند DARK می گوید سرمایه گذاران کشوری با آنها صحبت می کنند DARK می گوید: محققان کشوری با دو مورد صحبت می کنند DARK می گوید: محققان کشوری با دو دستیار صحبت می کنند DARK می گوید: محققان کشوری با دو مورد دستیار صحبت می کنند صحبت با دو کمک کننده صحبت با دو کمک کننده و صحبت با دو DIS ASSISTANT و JOHNSON صحبت با دو دفتر دستیار و دفتر جانسون. و دفتر جانسون. و دفتر جانسون. که در و دفتر جانسون. در یک و دفتر جانسون. در یکی از و دفتر جانسون. در یکی از آنها ، و دفتر جانسون. در یکی از آنها ، "بیان شد و دفتر جانسون. در یکی از آنها ، "بیان نشده است در یکی از آنها ، "بیان نشده است در یکی از آنها ، "اعلام کرد که دستگیر نشده اند در یكی از آنها ، "اعلام كرد كه آن را دستگیر نمی كنید در یکی از آنها ، "اعلام کرد که به آن دست نمی یابید در یکی از آنها ، "اعلام کرد که دستگیر نمی شوند در یکی از آنها ، "اعلام کرد نه دستگیری آن را باید انجام دهید در یکی از آنها ، "اعلام کرد که دستگیر نمی شوند که مقدماتی باشند با دستیابی به آن مقدماتی ایجاد می شود دستیابی به آن در اولویت قرار دارد با دستیابی به آن در اولویت قرار دادن مجدد قرار می گیرید با دستيابي به آن در اولويت قرار دادن همه افراد با دستيابي به آن در اولويت قرار گرفتن در معرض انتشار تمام مطالب موجود برای افشای همه درگیر است برای افشای کلیه طرفهای درگیر برای افشای کلیه طرفهای درگیر از برای افشای کلیه مهمانی های درگیر از بخش های مرکزی. احزاب از بزرگان. احزاب از بزرگان. " احزاب از بزرگان. " بعد از احزاب از بزرگان. "بعد از انتشار احزاب از بزرگان. "بعد از خارج از کشور "بعد از خارج از کشور "بعد از بیرون مکریكل های خارج از كشور "بعد از خارج از کشور مک کریلز خارج از کشور بود "پس از اتمام عمومی McMICHAELS دستگیر شدند "پس از اتمام عمومی McMICHAELS دستگیر و McMICHAELS دستگیر شدند و McMICHAELS دستگیر شدند و مک‌میشل دستگیر شدند و کمیسیونر مک‌میشل دستگیر شد و کمیسر گفت مک‌میشل دستگیر شدند و کمیسر گفت: جکی کمیسر گفت جکی کمیسر گفت جکی جانسون کمیسر گفت: جکی جانسون بلوک کرد کمیسر گفت: جکی جانسون ، بلوک کرد کمیسر گفت: جکی جانسون دستگیرترین حمله را مسدود کرد. جانسون دستگیرها را مسدود کرد. جانسون دستگیرها را مسدود کرد. و جانسون دستگیرها را مسدود کرد. و عمومی جانسون دستگیرها را مسدود کرد. و اظهارات عمومی و اظهارات عمومی کمیسیون بیانیه های عمومی و عمومی کارگزار کمیسیون اظهارات و روابط عمومی کارگزار کمیسیون اظهارات و امور عمومی گفت: و كارگزار اظهارات كميسيون سعيد جانسون کارگزار کمیسیون گفت: جانسون کارگزار کمیسیون گفت: جانسون خاموش کارگزار کمیسیون گفت: جانسون خاموش شد کارگزار کمیسیون گفت: جانسون خاموش کردن لطفا کارگزار کمیسیون گفت: جانسون خاتمه دهید لطفا کارگزار کمیسیون گفت: جانسون خاتمه دهید تا از آن محافظت کنید کارگزار کمیسیون گفت: جانسون ، برای محافظت از وی ، پایین بیاید برای محافظت از او ، از پایین خاموش کنید برای محافظت از دوستان خود ، خاموش را فراموش کنید برای محافظت از دوست خود McMICHAEL ، از پایین خاتمه دهید. دوست دوست مک مایکل. دوست دوست مک مایکل. McMICHAEL دوست دوست مک مایکل. McMICHAEL شد دوست دوست مک مایکل. McMICHAEL AN بود دوست دوست مک مایکل. McMICHAEL یک محقق بود McMICHAEL یک محقق بود McMICHAEL یک تحقیق کننده بود McMICHAEL یک مرکز تحقیقاتی بود McMICHAEL برای خارج از کشور یک بازرس بود. برای خارج. برای خارج. DA برای خارج. DA جانسون برای خارج. داون جانسون پاسخ داد برای خارج. DA جانسون پاسخ داد که برای خارج. DA جانسون پاسخ داد که DA جانسون پاسخ داد که DA جانسون پاسخ داد كه كميسيون ها DA جانسون پاسخ داد كه اظهارات كميسيون ها DA جانسون پاسخ داد كه اظهارات كميسيون ها در آنجا بودند بیانیه های کمیسیون ها وجود دارد بیانیه های کمیسیون اشتباه است اظهارات کمیسیون درمورد اتهامات دروغین است. اتهامات دروغین. اتهامات دروغین. و اتهامات دروغین. و اکنون اتهامات دروغین. و شرکت های کنونی اتهامات دروغین. و اكنون اكنون به دست آورده اند اتهامات دروغین. و شرکت های کنونی که به دست آنها رسیده است و شرکت های کنونی که به دست آنها رسیده است و شرکت های کنونی که تا 11 به دست می آیند و شرکت های کنونی که توسط 11 زنده فعال می شوند و شرکت های کنونی که توسط 11 زنده زنده به دست می آیند و شرکت های کنونی که توسط 11 زنده بمانند گفتند که و مشاغل فعلی که توسط 11 زنده بمانند گفتند که این و شرکت های کنونی که توسط 11 زنده بمانند گفتند که این اظهار نظر است 11 زنده بماند که این اظهار نظر 11 زنده مانده است که این اظهار نظر است 11 زنده بمانید که این اظهار نظر وجود ندارد 11 زنده بمانید که این نظر پایان پذیر نیست 11 زنده بمانید که این اظهار نظر پایان نمی یابد. آیا پایان وجود ندارد. آیا پایان وجود ندارد. متن آیا پایان وجود ندارد. پیام های متنی آیا پایان وجود ندارد. پیام های متنی در میان آیا پایان وجود ندارد. پیام های متنی بین کشور پیام های متنی بین کشور پیام های متنی بین کمیسیون های کشور پیام های متنی درمورد بحث کمیسیون های کشوری بحث کمیسیون ها کمیسیون ها بحث می کنند هر چه که باشد کمیسیون ها بحث می کنند که هر چه باشد کمیسیون ها بحث می کنند که چه مواردی راجع به این موضوع است کمیسیون ها بحث می کنند که چه مواردی راجع به شماره الف کمیسیون ها بحث می کنند که چه زمانی می توانند یک خبر را منتشر کنند کمیسیون ها بحث می کنند که چه زمانی می توانند یک خبر جدید را منتشر کنند هر چه برای انتشار یک خبر جدید منتشر کنید هر زمان که می توانید جمعه جدید را منتشر کنید هر زمان که ممکن است یک خبر جدید را منتشر کنید ممکن است روز جمعه باشد از آنجا که می توانید خبر روز 8 مه را منتشر کنید هنگامی که می توانید خبر خود را در روز 8 ماه مه اعلام کنید هر زمان که می توانید خبر خود را در روز 8 جمعه منتشر کنید ، می توانید کتاب را نشان دهید از آنجا که می توانید خبر جدیدی را منتشر کنید روز جمعه 8 مه ممکن است نشانگر کتاب را نشان دهد FRIDAY ممکن است 8 نشانگر کتاب را نشان دهد FRIDAY ممکن است 8 نشانگر خرید را نشان بده FRIDAY ممکن است 8 نشانگر خرید را بخواهید پاسخ دهید FRIDAY ممکن است 8 نشانگر خرید را بخواهید پاسخ دهید FRIDAY 8 MAY SHOW BOOKER EAGER را برای پاسخ به جانسون نشان می دهد. برای پاسخ به جانسون. برای پاسخ به جانسون. کتابخوان برای پاسخ به جانسون. WROKER WROTE برای پاسخ به جانسون. BOOKER WROTE IN برای پاسخ به جانسون. WOOTE BOOKER IN A برای پاسخ به جانسون. WOOKER BOOKER در یک THREAD ، برای پاسخ به جانسون. من کتاب را در یک خط گم می کنم ، من برای پاسخ به جانسون. من کتاب می کنم در یک خط گم شدم ، من هستم من کتاب می کنم در یک خط گم شدم ، من هستم کتاب فروشی در یک خط ، من نیستم کتابفروشان در یک خط گم شده ام ، دوست ندارم کتابفروشان در یک خط گم شده ام ، او را دوست ندارم کتابفروشان در یک خط گم شده ام ، 48 سالش را دوست ندارم کتابفروشان در یک THROW WROTE شکست ، من 48 ساعت او را نمی خواهم کتابفروشان در یک THROW WROTE شکستن ، من 48 ساعت دیگر برای آن کار نمی کنم کتابفروشان که در یک نسخه متلاشی می شود ، 48 ساعت دیگر برای گفتن ندارم گفتن 48 ساعت برای گفتن نیست 48 ساعت را برای گفتن خود ندارم برای گفتن من 48 ساعت کاری ندارم که می گویم من هستم برای این که 48 ساعت کار خود را برای گفتن ندارم می گویم که در حال گذراندن نیستم. من در حال دروغ گفتن هستم من در حال دروغ گفتن هستم من هستم من در حال دروغ گفتن هستم من نیستم من در حال دروغ گفتن هستم من نمی گیرم من در حال دروغ گفتن هستم من مشکوک نمی شوم من در حال دروغ گفتن هستم من نمی توانم بدون لگد کوبیده شوم من نمی توانم بدون لگد کوبیده شوم من نمی توانم بدون جنگ دعوا کنم من نمی توانم بدون پشتوانه مبارزه با اسلحه درگیر شوم. بازگشت به جنگ. بازگشت به جنگ. DA بازگشت به جنگ. جان جانسون بازگشت به جنگ. ATTORNEY DA جانسون بازگشت به جنگ. ATTORNEY DA جانسون است بازگشت به جنگ. حضور داوون جونسون در حال حاضر است حضور داوون جونسون در حال حاضر است مشروبات الکلی DA John Johnson اکنون در حال سؤال است حضور داوود جونسون اکنون در حال تلاش است وکالت DA JOHNSON در حال حاضر در جستجوی است وکالت دی جانسون در حال حاضر در جستجوی کمیسیون ها است وکالت دی جانسون در حال حاضر در حال تلاش برای کمیسیون ها است

< ?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?><>

< start="0.667" dur="0.1"> تلاش >

< start="0.767" dur="0.267"> دروغ بکار رفته >

< start="1.034" dur="0.167"> توجیه کاذب کاذب. >

< start="1.201" dur="0.033"> توجیه کاذب کاذب. او >

< start="1.234" dur="0.134"> توجیه کاذب کاذب. او هست >

< start="1.368" dur="0.266"> توجیه کاذب کاذب. او هست یک >

< start="1.634" dur="0.201"> توجیه کاذب کاذب. او مرد است >

< start="1.835" dur="0.367"> توجیه کاذب کاذب. او مردی است که >

< start="2.202" dur="0.1"> توجیه کاذب کاذب. او مردی است که به طور قطع >

< start="2.302" dur="0.133"> او مردی است که به طور قطع >

< start="2.435" dur="0.067"> او مردی است که به طور کلی به این نتیجه رسیده است >

< start="2.502" dur="0.234"> او مردی است که به طور پیش بینی شده از آن پیدا شده است >

< start="2.736" dur="0.2"> او مردی است که به طور پیش فرض به طور نامحدود بنیاد گذاشته شده است >

< start="2.936" dur="0.167"> او مردی است که به طور قاطع بر روی مشت محرمانه پیدا شده است >

< start="3.103" dur="0.2"> او مردی است که بطور قطع گزارش می شود که به طور جدی انتخاب شده است >

< start="3.303" dur="0.133"> پیدا کردن نمایش دائمی از >

< start="3.436" dur="1.535"> FOUND SHOOTING SHADT AHMAD را پیدا کنید >

< start="4.971" dur="0.067"> FOUNT SHOOTING SHADT AHMAD ARBERY را پیدا کنید. >

< start="5.038" dur="0.133"> احمد آربری. >

< start="5.171" dur="0.067"> احمد آربری. آنجا >

< start="5.238" dur="0.2"> احمد آربری. وجود دارد >

< start="5.438" dur="1.936"> احمد آربری. تنش ها وجود دارد >

< start="7.374" dur="0.2"> احمد آربری. ده ها تن وجود دارد >

< start="7.574" dur="0.2"> ده ها تن وجود دارد >

< start="7.774" dur="0.067"> ده ها تن از مقامات رسمی وجود دارد >

< start="7.841" dur="0.167"> ده ها تن از مقامات رسمی در این کشور وجود دارند >

< start="8.008" dur="0.266"> ده ها تن از مقامات رسمی در گلین وجود دارد >

< start="8.274" dur="0.167"> ده ها تن از مقامات رسمی در کشور گلین وجود دارد >

< start="8.441" dur="0.234"> ده ها تن از مقامات رسمی در کشور گلین در مورد آنها وجود دارد >

< start="8.675" dur="0.1"> مقامات در کشور گلین در مورد >

< start="8.775" dur="0.467"> مقامات در کشور گلین در مورد >

< start="9.242" dur="0.167"> مأمورین در کشور گلین در مورد مورد. >

< start="9.409" dur="0.1"> پرونده >

< start="9.509" dur="0.1"> پرونده >

< start="9.609" dur="0.234"> پرونده محلی >

< start="9.843" dur="1.434"> پرونده مرکز محلی >

< start="11.277" dur="0.234"> پرونده ATTORNEY منطقه ای منطقه ای >

< start="11.511" dur="0.133"> ATTORNEY منطقه ای منطقه ای >

< start="11.644" dur="0.067"> ATTORNEY RISTRICT LOCAL می گوید >

< start="11.711" dur="0.267"> ATTORNEY منطقه ای منطقه ای می گوید او >

< start="11.978" dur="2.202"> ATTORNEY منطقه ای منطقه ای می گوید که او فرستاده شده است >

< start="14.18" dur="0.067"> ATTORNEY منطقه ای منطقه ای می گوید که او را ارسال کرده است >

< start="14.247" dur="0.2"> ATTORNEY منطقه ای منطقه ای می گوید که او 12 ارسال شده است >

< start="14.447" dur="0.301"> ATTORNEY DISTRICT LOCAL می گوید که وی 12 نفر را ارسال کرده است >

< start="14.748" dur="0.133"> دادستان محلی منطقه می گوید که وی 12 نفر مختلف را ارسال کرده است >

< start="14.881" dur="0.267"> می گوید که وی 12 نفر متفاوت ارسال کرده است >

< start="15.148" dur="0.133"> می گوید که وی 12 عضو کمیسیون مختلف را ارسال کرده است >

< start="15.281" dur="0.101"> می گوید که وی 12 دو کمیسیون مختلف را می گوید که می گویند >

< start="15.382" dur="0.2"> می گوید که وی 12 دو کمیسیون مختلف را برای گفتن آنها ارسال کرده است >

< start="15.582" dur="0.2"> می گوید که وی 12 دو کمیسیون مختلف را ارسال کرده است که آنها را می گوید >

< start="15.782" dur="0.1"> کمیسیونانی که آنها را می گویند >

< start="15.882" dur="0.067"> کمیسیونانی که به آنها گفتند آنها وجود دارند >

< start="15.949" dur="0.167"> کمیسیونانی که آنها را می گویند باید انجام دهند >

< start="16.116" dur="0.2"> کمیسیونانی که می گویند آنها را باید بگیرند >

< start="16.316" dur="0.267"> کمیسیونانی که می گویند آنها باید عقب بمانند >

< start="16.583" dur="0.2"> کمیسیونانی که به آنها گفتند باید چیزهایی را بدست آورند >

< start="16.783" dur="0.2"> کمیسیونانی که به آنها می گویند باید چیزهایی را برای آنها بدست آورند >

< start="16.983" dur="0.134"> باید چیزهای پشتیبان آنها را بدست آورم >

< start="17.117" dur="0.1"> باید چیزهای پشتیبان آنها را بیان کنم >

< start="17.217" dur="0.3"> باید مواردی را که درباره آنها گفت: >

< start="17.517" dur="0.234"> باید مواردی را پشت سر بگذارید که درباره آنها گفت. >

< start="17.751" dur="0.1"> درباره او گفت. >

< start="17.851" dur="0.066"> درباره او گفت. آی تی >

< start="17.917" dur="0.201"> درباره او گفت. این است >

< start="18.118" dur="0.267"> درباره او گفت. این هست یک >

< start="18.385" dur="0.2"> درباره او گفت. این یک پایه است >

< start="18.585" dur="1.168"> درباره او گفت. این یک پایه است >

< start="19.753" dur="0.166"> درباره او گفت. این یک اصل و زیبایی است >

< start="19.919" dur="0.234"> درباره او گفت. دستورالعمل بنیادی و زیبایی است >

< start="20.153" dur="0.133"> دستورالعمل بنیادی و زیبایی است >

< start="20.286" dur="0.067"> این یک دستورالعمل اساسی و زیبایی است که >

< start="20.353" dur="0.234"> این یک امر اساسی و زیبایی است که می باشد >

< start="20.587" dur="0.233"> این یک دستورالعمل اساسی و زیباست که قسمت است >

< start="20.82" dur="0.234"> این یک سفارش و کاری است که بخشی از آن است >

< start="21.054" dur="3.603"> این یک امر اساسی و زیباست که بخشی از بسیاری است >

< start="24.657" dur="0.201"> این یک امر اساسی و زیباست که بخشی از اسناد بسیاری از اسناد است >

< start="24.858" dur="0.2"> این بخشی از اسناد بسیاری است >

< start="25.058" dur="0.1"> این بخشی از اسناد چند نسخه غیرقابل مشاهده است >

< start="25.158" dur="0.1"> این بخشی از اسناد بسیاری از تاریخ های گذشته است که قابل کشف نیست >

< start="25.258" dur="0.234"> این بخشی از اسناد بسیاری از مواردی است که یک بار کشف نشده است >

< start="25.492" dur="0.2"> این بخشی از اسناد بسیاری است که از هر کدام کشف نشده است >

< start="25.692" dur="0.267"> این بخشی از اسناد بسیاری است که از هر یک از ما کشف نشده است >

< start="25.959" dur="0.267"> کشف هنگامی که یکی از ما >

< start="26.226" dur="0.133"> کشف هنگامی که یکی از محققان ما >

< start="26.359" dur="0.134"> هنگامی که یکی از بازرسان ما طبقه بندی شده اند ، کشف کنید >

< start="26.493" dur="1.668"> وقتی هر یک از بازرسان ما از طریق این طبقه بندی شدند ، کشف نشده است >

< start="28.161" dur="0.133"> بازرسان از طریق طبقه بندی شده اند >

< start="28.294" dur="0.167"> بازرسان از طریق آنها مرتب شده اند. >

< start="28.461" dur="0.1"> آنها >

< start="28.561" dur="0.167"> آنها >> >

< start="28.728" dur="0.067"> آنها >> گزارشگر: >

< start="28.795" dur="0.467"> آنها >> خبرنگار: THE >

< start="29.262" dur="0.067"> آنها >> خبرنگار: ضبط >

< start="29.329" dur="0.1"> آنها >> گزارشگر: نشان می دهد >

< start="29.429" dur="0.233"> آنها >> خبرنگار: ضبط نشان می دهد >

< start="29.662" dur="0.201"> >> خبرنگار: ضبط نشان می دهد >

< start="29.863" dur="0.1"> >> خبرنگار: ثبت نام در فوریه >

< start="29.963" dur="1.334"> >> گزارشگر: ثبت نام در 23 فوریه ، >

< start="31.297" dur="0.234"> >> خبرنگار: ثبت نام در 23 فوریه ، ساعتها >

< start="31.531" dur="0.2"> >> خبرنگار: ثبت در 23 فوریه ، ساعت بعد از ساعت >

< start="31.731" dur="0.134"> 23 فوریه ، ساعت بعد از آن >

< start="31.865" dur="0.133"> 23 فوریه ، ساعت بعد از احمد >

< start="31.998" dur="0.134"> 23 فوریه ، ساعتهای بعد از احمدی Arbery >

< start="32.132" dur="0.267"> 23 فوریه ، ساعتهای بعد از احمدی Arbery WAS شد >

< start="32.399" dur="0.166"> 23 فوریه ، ساعتهای بعد از احمدی Arbery عکسبرداری شد >

< start="32.565" dur="1.635"> 23 فوریه ، ساعتهای بعد از احمدی Arbery عکسبرداری شد و >

< start="34.2" dur="0.167"> احمد آربري شليک شد و >

< start="34.367" dur="0.1"> احمد آربری شلیک شد و به قتل رسید ، >

< start="34.467" dur="0.234"> احمد آربری شلیک شد و به قتل رسید ، لیسی >

< start="34.701" dur="0.067"> احمدی آربری عکسبرداری شد و به قتل رسید ، LYCIE محققان >

< start="34.768" dur="0.133"> KILLED ، LYCIE INVESTIGATORS >

< start="34.901" dur="0.067"> KILLED ، LYCIE INVESTIGATORS رسیدن به >

< start="34.968" dur="0.834"> KILLED ، LYCIE INVESTIGATORS رسیدن به ما >

< start="35.802" dur="0.2"> KILLED ، LYCIE LESTA INVESTIGATOR رسیدن به >

< start="36.002" dur="0.234"> KILLED ، LYCIE LVCIE INVESTIGATORS به آنها می رسند >

< start="36.236" dur="0.233"> KILLED ، LYCIE INVESTIGATORS به DA می رسند >

< start="36.469" dur="0.267"> رسیدن به DA >

< start="36.736" dur="0.067"> به دست اندرکاران DA برسید >

< start="36.803" dur="0.133"> به بازرسان DA برسید >

< start="36.936" dur="0.935"> به مقامات حقوقی DA به بازرسان DA برسید >

< start="37.871" dur="0.3"> به مشاورین DA برای مشاوره حقوقی خود مراجعه کنید. >

< start="38.171" dur="0.067"> بازرسان مشاوره حقوقی. >

< start="38.238" dur="0.133"> بازرسان مشاوره حقوقی. آ >

< start="38.371" dur="0.267"> بازرسان مشاوره حقوقی. یک پلیس >

< start="38.638" dur="0.167"> بازرسان مشاوره حقوقی. یک خط مشی سیاسی >

< start="38.805" dur="0.167"> بازرسان مشاوره حقوقی. یک خط مقدم سیاسی BURIED >

< start="38.972" dur="0.267"> بازرسان مشاوره حقوقی. TIMELINE پولیس BURIED IN >

< start="39.239" dur="1.001"> بازرسان مشاوره حقوقی. یک خط مقدم سیاسی BURIED در >

< start="40.24" dur="0.133"> یک خط مقدم سیاسی BURIED در >

< start="40.373" dur="0.067"> یک خط مشی سیاسی که در بازار BURIED شده است >

< start="40.44" dur="0.133"> یک خط مشی سیاسی که در DARK می گوید: >

< start="40.573" dur="0.267"> یک خط مشی سیاسی که در DARK می گوید: BARIED >

< start="40.84" dur="0.1"> TIMELINE مشروبات الکلی که در بازار DARK می گوید تحقیقات محلی >

< start="40.94" dur="0.134"> DARK می گوید سرمایه گذاران کشور >

< start="41.074" dur="0.4"> DARK می گوید سرمایه گذاران کشور سخنرانی می کنند >

< start="41.474" dur="0.2"> DARK می گوید سرمایه گذاران کشوری با آنها صحبت می کنند >

< start="41.674" dur="2.903"> DARK می گوید: محققان کشوری با دو مورد صحبت می کنند >

< start="44.577" dur="0.134"> DARK می گوید: محققان کشوری با دو دستیار صحبت می کنند >

< start="44.711" dur="0.267"> DARK می گوید: محققان کشوری با دو مورد دستیار صحبت می کنند >

< start="44.978" dur="0.1"> صحبت با دو کمک کننده >

< start="45.078" dur="0.167"> صحبت با دو کمک کننده و >

< start="45.245" dur="0.133"> صحبت با دو DIS ASSISTANT و JOHNSON >

< start="45.378" dur="0.234"> صحبت با دو دفتر دستیار و دفتر جانسون. >

< start="45.612" dur="0.1"> و دفتر جانسون. >

< start="45.712" dur="0.1"> و دفتر جانسون. که در >

< start="45.812" dur="1.935"> و دفتر جانسون. در یک >

< start="47.747" dur="0.301"> و دفتر جانسون. در یکی از >

< start="48.048" dur="0.233"> و دفتر جانسون. در یکی از آنها ، >

< start="48.281" dur="0.167"> و دفتر جانسون. در یکی از آنها ، "بیان شد >

< start="48.448" dur="0.233"> و دفتر جانسون. در یکی از آنها ، "بیان نشده است >

< start="48.681" dur="0.201"> در یکی از آنها ، "بیان نشده است >

< start="48.882" dur="0.066"> در یکی از آنها ، "اعلام کرد که دستگیر نشده اند >

< start="48.948" dur="0.067"> در یكی از آنها ، "اعلام كرد كه آن را دستگیر نمی كنید >

< start="49.015" dur="0.267"> در یکی از آنها ، "اعلام کرد که به آن دست نمی یابید >

< start="49.282" dur="0.234"> در یکی از آنها ، "اعلام کرد که دستگیر نمی شوند >

< start="49.516" dur="0.166"> در یکی از آنها ، "اعلام کرد نه دستگیری آن را باید انجام دهید >

< start="49.682" dur="0.201"> در یکی از آنها ، "اعلام کرد که دستگیر نمی شوند که مقدماتی باشند >

< start="49.883" dur="0.1"> با دستیابی به آن مقدماتی ایجاد می شود >

< start="49.983" dur="0.167"> دستیابی به آن در اولویت قرار دارد >

< start="50.15" dur="0.066"> با دستیابی به آن در اولویت قرار دادن مجدد قرار می گیرید >

< start="50.216" dur="0.301"> با دستيابي به آن در اولويت قرار دادن همه افراد >

< start="50.517" dur="0.133"> با دستيابي به آن در اولويت قرار گرفتن در معرض انتشار تمام مطالب موجود >

< start="50.65" dur="0.167"> برای افشای همه درگیر است >

< start="50.817" dur="0.1"> برای افشای کلیه طرفهای درگیر >

< start="50.917" dur="1.635"> برای افشای کلیه طرفهای درگیر از >

< start="52.552" dur="0.167"> برای افشای کلیه مهمانی های درگیر از بخش های مرکزی. >

< start="52.719" dur="0.067"> احزاب از بزرگان. >

< start="52.786" dur="0.166"> احزاب از بزرگان. " >

< start="52.952" dur="2.57"> احزاب از بزرگان. " بعد از >

< start="55.522" dur="0.2"> احزاب از بزرگان. "بعد از انتشار >

< start="55.722" dur="0.2"> احزاب از بزرگان. "بعد از خارج از کشور >

< start="55.922" dur="0.234"> "بعد از خارج از کشور >

< start="56.156" dur="0.567"> "بعد از بیرون مکریكل های خارج از كشور >

< start="56.723" dur="0.233"> "بعد از خارج از کشور مک کریلز خارج از کشور بود >

< start="56.956" dur="0.134"> "پس از اتمام عمومی McMICHAELS دستگیر شدند >

< start="57.09" dur="0.233"> "پس از اتمام عمومی McMICHAELS دستگیر و >

< start="57.323" dur="0.101"> McMICHAELS دستگیر شدند و >

< start="57.424" dur="0.433"> McMICHAELS دستگیر شدند و >

< start="57.857" dur="0.167"> مک‌میشل دستگیر شدند و کمیسیونر >

< start="58.024" dur="0.334"> مک‌میشل دستگیر شد و کمیسر گفت >

< start="58.358" dur="1.101"> مک‌میشل دستگیر شدند و کمیسر گفت: جکی >

< start="59.459" dur="0.167"> کمیسر گفت جکی >

< start="59.626" dur="0.133"> کمیسر گفت جکی جانسون >

< start="59.759" dur="0.067"> کمیسر گفت: جکی جانسون بلوک کرد >

< start="59.826" dur="2.169"> کمیسر گفت: جکی جانسون ، بلوک کرد >

< start="61.995" dur="0.3"> کمیسر گفت: جکی جانسون دستگیرترین حمله را مسدود کرد. >

< start="62.295" dur="0.1"> جانسون دستگیرها را مسدود کرد. >

< start="62.395" dur="0.234"> جانسون دستگیرها را مسدود کرد. و >

< start="62.629" dur="0.3"> جانسون دستگیرها را مسدود کرد. و عمومی >

< start="62.929" dur="0.067"> جانسون دستگیرها را مسدود کرد. و اظهارات عمومی >

< start="62.996" dur="0.233"> و اظهارات عمومی >

< start="63.229" dur="0.1"> کمیسیون بیانیه های عمومی و عمومی >

< start="63.329" dur="0.301"> کارگزار کمیسیون اظهارات و روابط عمومی >

< start="63.63" dur="0.233"> کارگزار کمیسیون اظهارات و امور عمومی گفت: >

< start="63.863" dur="0.401"> و كارگزار اظهارات كميسيون سعيد جانسون >

< start="64.264" dur="0.133"> کارگزار کمیسیون گفت: جانسون >

< start="64.397" dur="1.068"> کارگزار کمیسیون گفت: جانسون خاموش >

< start="65.465" dur="0.2"> کارگزار کمیسیون گفت: جانسون خاموش شد >

< start="65.665" dur="0.2"> کارگزار کمیسیون گفت: جانسون خاموش کردن لطفا >

< start="65.865" dur="0.234"> کارگزار کمیسیون گفت: جانسون خاتمه دهید لطفا >

< start="66.099" dur="0.167"> کارگزار کمیسیون گفت: جانسون خاتمه دهید تا از آن محافظت کنید >

< start="66.266" dur="0.233"> کارگزار کمیسیون گفت: جانسون ، برای محافظت از وی ، پایین بیاید >

< start="66.499" dur="0.167"> برای محافظت از او ، از پایین خاموش کنید >

< start="66.666" dur="2.102"> برای محافظت از دوستان خود ، خاموش را فراموش کنید >

< start="68.768" dur="0.167"> برای محافظت از دوست خود McMICHAEL ، از پایین خاتمه دهید. >

< start="68.935" dur="0.2"> دوست دوست مک مایکل. >

< start="69.135" dur="0.134"> دوست دوست مک مایکل. McMICHAEL >

< start="69.269" dur="0.133"> دوست دوست مک مایکل. McMICHAEL شد >

< start="69.402" dur="0.3"> دوست دوست مک مایکل. McMICHAEL AN بود >

< start="69.702" dur="0.101"> دوست دوست مک مایکل. McMICHAEL یک محقق بود >

< start="69.803" dur="0.1"> McMICHAEL یک محقق بود >

< start="69.903" dur="0.066"> McMICHAEL یک تحقیق کننده بود >

< start="69.969" dur="0.234"> McMICHAEL یک مرکز تحقیقاتی بود >

< start="70.203" dur="0.133"> McMICHAEL برای خارج از کشور یک بازرس بود. >

< start="70.336" dur="0.101"> برای خارج. >

< start="70.437" dur="2.335"> برای خارج. DA >

< start="72.772" dur="0.267"> برای خارج. DA جانسون >

< start="73.039" dur="0.167"> برای خارج. داون جانسون پاسخ داد >

< start="73.206" dur="0.167"> برای خارج. DA جانسون پاسخ داد که >

< start="73.373" dur="0.267"> برای خارج. DA جانسون پاسخ داد که >

< start="73.64" dur="0.267"> DA جانسون پاسخ داد که >

< start="73.907" dur="0.2"> DA جانسون پاسخ داد كه كميسيون ها >

< start="74.107" dur="0.067"> DA جانسون پاسخ داد كه اظهارات كميسيون ها >

< start="74.174" dur="0.133"> DA جانسون پاسخ داد كه اظهارات كميسيون ها در آنجا بودند >

< start="74.307" dur="0.134"> بیانیه های کمیسیون ها وجود دارد >

< start="74.441" dur="0.233"> بیانیه های کمیسیون اشتباه است >

< start="74.674" dur="1.034"> اظهارات کمیسیون درمورد اتهامات دروغین است. >

< start="75.708" dur="0.101"> اتهامات دروغین. >

< start="75.809" dur="0.066"> اتهامات دروغین. و >

< start="75.875" dur="0.334"> اتهامات دروغین. و اکنون >

< start="76.209" dur="0.467"> اتهامات دروغین. و شرکت های کنونی >

< start="76.676" dur="0.134"> اتهامات دروغین. و اكنون اكنون به دست آورده اند >

< start="76.81" dur="1.501"> اتهامات دروغین. و شرکت های کنونی که به دست آنها رسیده است >

< start="78.311" dur="0.1"> و شرکت های کنونی که به دست آنها رسیده است >

< start="78.411" dur="0.134"> و شرکت های کنونی که تا 11 به دست می آیند >

< start="78.545" dur="0.233"> و شرکت های کنونی که توسط 11 زنده فعال می شوند >

< start="78.778" dur="0.234"> و شرکت های کنونی که توسط 11 زنده زنده به دست می آیند >

< start="79.012" dur="0.3"> و شرکت های کنونی که توسط 11 زنده بمانند گفتند که >

< start="79.312" dur="0.234"> و مشاغل فعلی که توسط 11 زنده بمانند گفتند که این >

< start="79.546" dur="0.1"> و شرکت های کنونی که توسط 11 زنده بمانند گفتند که این اظهار نظر است >

< start="79.646" dur="0.1"> 11 زنده بماند که این اظهار نظر >

< start="79.746" dur="0.067"> 11 زنده مانده است که این اظهار نظر است >

< start="79.813" dur="0.133"> 11 زنده بمانید که این اظهار نظر وجود ندارد >

< start="79.946" dur="0.267"> 11 زنده بمانید که این نظر پایان پذیر نیست >

< start="80.213" dur="2.603"> 11 زنده بمانید که این اظهار نظر پایان نمی یابد. >

< start="82.816" dur="0.133"> آیا پایان وجود ندارد. >

< start="82.949" dur="0.167"> آیا پایان وجود ندارد. متن >

< start="83.116" dur="0.167"> آیا پایان وجود ندارد. پیام های متنی >

< start="83.283" dur="0.233"> آیا پایان وجود ندارد. پیام های متنی در میان >

< start="83.516" dur="0.2"> آیا پایان وجود ندارد. پیام های متنی بین کشور >

< start="83.716" dur="0.267"> پیام های متنی بین کشور >

< start="83.983" dur="0.201"> پیام های متنی بین کمیسیون های کشور >

< start="84.184" dur="0.133"> پیام های متنی درمورد بحث کمیسیون های کشوری >

< start="84.317" dur="0.167"> بحث کمیسیون ها >

< start="84.484" dur="0.067"> کمیسیون ها بحث می کنند هر چه که باشد >

< start="84.551" dur="0.1"> کمیسیون ها بحث می کنند که هر چه باشد >

< start="84.651" dur="0.033"> کمیسیون ها بحث می کنند که چه مواردی راجع به این موضوع است >

< start="84.684" dur="0.134"> کمیسیون ها بحث می کنند که چه مواردی راجع به شماره الف >

< start="84.818" dur="0.233"> کمیسیون ها بحث می کنند که چه زمانی می توانند یک خبر را منتشر کنند >

< start="85.051" dur="0.2"> کمیسیون ها بحث می کنند که چه زمانی می توانند یک خبر جدید را منتشر کنند >

< start="85.251" dur="0.167"> هر چه برای انتشار یک خبر جدید منتشر کنید >

< start="85.418" dur="0.067"> هر زمان که می توانید جمعه جدید را منتشر کنید >

< start="85.485" dur="0.033"> هر زمان که ممکن است یک خبر جدید را منتشر کنید ممکن است روز جمعه باشد >

< start="85.518" dur="1.468"> از آنجا که می توانید خبر روز 8 مه را منتشر کنید >

< start="86.986" dur="0.301"> هنگامی که می توانید خبر خود را در روز 8 ماه مه اعلام کنید >

< start="87.287" dur="0.3"> هر زمان که می توانید خبر خود را در روز 8 جمعه منتشر کنید ، می توانید کتاب را نشان دهید >

< start="87.587" dur="0.2"> از آنجا که می توانید خبر جدیدی را منتشر کنید روز جمعه 8 مه ممکن است نشانگر کتاب را نشان دهد >

< start="87.787" dur="0.1"> FRIDAY ممکن است 8 نشانگر کتاب را نشان دهد >

< start="87.887" dur="0.201"> FRIDAY ممکن است 8 نشانگر خرید را نشان بده >

< start="88.088" dur="0.066"> FRIDAY ممکن است 8 نشانگر خرید را بخواهید پاسخ دهید >

< start="88.154" dur="1.402"> FRIDAY ممکن است 8 نشانگر خرید را بخواهید پاسخ دهید >

< start="89.556" dur="0.133"> FRIDAY 8 MAY SHOW BOOKER EAGER را برای پاسخ به جانسون نشان می دهد. >

< start="89.689" dur="0.167"> برای پاسخ به جانسون. >

< start="89.856" dur="0.1"> برای پاسخ به جانسون. کتابخوان >

< start="89.956" dur="0.2"> برای پاسخ به جانسون. WROKER WROTE >

< start="90.156" dur="0.134"> برای پاسخ به جانسون. BOOKER WROTE IN >

< start="90.29" dur="0.333"> برای پاسخ به جانسون. WOOTE BOOKER IN A >

< start="90.623" dur="0.1"> برای پاسخ به جانسون. WOOKER BOOKER در یک THREAD ، >

< start="90.723" dur="0.735"> برای پاسخ به جانسون. من کتاب را در یک خط گم می کنم ، من >

< start="91.458" dur="0.233"> برای پاسخ به جانسون. من کتاب می کنم در یک خط گم شدم ، من هستم >

< start="91.691" dur="0.1"> من کتاب می کنم در یک خط گم شدم ، من هستم >

< start="91.791" dur="0.134"> کتاب فروشی در یک خط ، من نیستم >

< start="91.925" dur="0.066"> کتابفروشان در یک خط گم شده ام ، دوست ندارم >

< start="91.991" dur="0.267"> کتابفروشان در یک خط گم شده ام ، او را دوست ندارم >

< start="92.258" dur="0.201"> کتابفروشان در یک خط گم شده ام ، 48 سالش را دوست ندارم >

< start="92.459" dur="0.2"> کتابفروشان در یک THROW WROTE شکست ، من 48 ساعت او را نمی خواهم >

< start="92.659" dur="0.2"> کتابفروشان در یک THROW WROTE شکستن ، من 48 ساعت دیگر برای آن کار نمی کنم >

< start="92.859" dur="0.234"> کتابفروشان که در یک نسخه متلاشی می شود ، 48 ساعت دیگر برای گفتن ندارم >

< start="93.093" dur="0.066"> گفتن 48 ساعت برای گفتن نیست >

< start="93.159" dur="0.1"> 48 ساعت را برای گفتن خود ندارم >

< start="93.259" dur="1.869"> برای گفتن من 48 ساعت کاری ندارم که می گویم من هستم >

< start="95.128" dur="0.267"> برای این که 48 ساعت کار خود را برای گفتن ندارم می گویم که در حال گذراندن نیستم. >

< start="95.395" dur="0.1"> من در حال دروغ گفتن هستم >

< start="95.495" dur="0.067"> من در حال دروغ گفتن هستم من هستم >

< start="95.562" dur="0.3"> من در حال دروغ گفتن هستم من نیستم >

< start="95.862" dur="0.234"> من در حال دروغ گفتن هستم من نمی گیرم >

< start="96.096" dur="0.2"> من در حال دروغ گفتن هستم من مشکوک نمی شوم >

< start="96.296" dur="0.2"> من در حال دروغ گفتن هستم من نمی توانم بدون لگد کوبیده شوم >

< start="96.496" dur="0.2"> من نمی توانم بدون لگد کوبیده شوم >

< start="96.696" dur="1.635"> من نمی توانم بدون جنگ دعوا کنم >

< start="98.331" dur="0.234"> من نمی توانم بدون پشتوانه مبارزه با اسلحه درگیر شوم. >

< start="98.565" dur="0.1"> بازگشت به جنگ. >

< start="98.665" dur="0.167"> بازگشت به جنگ. DA >

< start="98.832" dur="0.233"> بازگشت به جنگ. جان جانسون >

< start="99.065" dur="0.267"> بازگشت به جنگ. ATTORNEY DA جانسون >

< start="99.332" dur="0.134"> بازگشت به جنگ. ATTORNEY DA جانسون است >

< start="99.466" dur="0.2"> بازگشت به جنگ. حضور داوون جونسون در حال حاضر است >

< start="99.666" dur="0.167"> حضور داوون جونسون در حال حاضر است >

< start="99.833" dur="0.066"> مشروبات الکلی DA John Johnson اکنون در حال سؤال است >

< start="99.899" dur="0.067"> حضور داوود جونسون اکنون در حال تلاش است >

< start="99.966" dur="0.367"> وکالت DA JOHNSON در حال حاضر در جستجوی است >

< start="100.333" dur="0.1"> وکالت دی جانسون در حال حاضر در جستجوی کمیسیون ها است >

< start="100.433" dur="0.034"> وکالت دی جانسون در حال حاضر در حال تلاش برای کمیسیون ها است >