1628s "DESCONEXIÓN" | IAOT OFICIAL? Documental images and subtitles

Antes de comenzar este video, comenzaron el proyecto poco después del Tour Mundial 2018. A medida que la gira progresó con éxito, DPR comenzó a inspirarse en nuevos proyectos. -Proyectos que requieren innumerables planificación, concentración, trabajo en equipo y pasión. Este video es "¿HAY ALGUIEN HACIA FUERA?" Este video fue tomado tres meses antes del lanzamiento, y es parte de todo el proyecto. Las escenas de este documental muestran los procesos de trabajo diarios en la etapa final del proyecto. -Varias sesiones de grabación, video reuniones, conversaciones entre ellos. Contiene los aspectos poco convencionales y serios de DPR, una etiqueta de entretenimiento completamente independiente y un grupo de amigos que tienen sus propios sueños. DPR IAN: ¿Hola? Como estas Um ... Entonces ... En resumen, estaba pensando cómo sería para John filmar todo el proceso de este álbum ... De principio a fin Um ... solo pensé que sería genial. Para mostrarle a la gente lo que sucede detrás de escena. Como saben, lo que DPR no mostró. Y nos muestra cuánto nos hemos metido en eso. Sí, dime tus pensamientos. Está bien, está bien ... Hola. 3 meses antes del lanzamiento del álbum DPR LIVE: Sí, cuando las personas escuchen esto, sentirán algo. IAN: si. EN VIVO: Espero que estés impresionado por lo inesperado. Mientras escucha esta canción De "AQUÍ NO VA NADA" a "GERONIMO" EN VIVO: Solo escuché eso, "Oh, esto no era lo que esperaba". IAN: Si, si. EN VIVO: "¿Por qué puedes estar tan conmovido?" DPR REM: Solo sigue adelante. Reduce el sonido del avión Si se cruzan otros efectos o sonidos en el medio EN VIVO: * Efecto de sonido * Mayday Mayday REM: Entonces suena más real. De esa manera, no tienes que elegir la manera obvia. Y, naturalmente, puede pasar a la siguiente parte. Entonces, incluso si lo miramos ahora, cuando estamos juntos, O, como un poco de "hiperciclo" Hay momentos en los que haces algo como "hacer zoom" como Star Wars. Si puedes hacer que esos LED sean un poco redondos IAN: mira desde atrás y mira desde delante Creo que sería bueno que saliera un poco más. Este es solo mi gusto. Algo ... El metal se ve genial. Entonces tienes la última habitación. Entonces, Davin estará parado justo frente a la cámara. Y dijiste: "No te hagas el hombre retorcido. Sigue haciéndote para que yo pueda hacerlo. Y la puerta se abre y saltas. REM: ¿Está disparando "NEON" a la vez? IAN: Sí, voy a dispararlo todo de una vez. Puedes tomarlo todo de una vez ... Sabes, puedes hacer muchas cosas ... Eso sería algo en lo que debería pensar. REM: Entonces uno de ellos Dando la vuelta ... Como este Cómo tomarlo ahora Lo importante que puedes ganar aquí es importante. En este conjunto. REM: Tengo un diseño de CD de empaque realmente agradable. IAN: ¿En serio? ¿Lo devolviste de nuevo? REM: Lo hice con nosotros (artista de diseño de CD). Embalaje espacial IAN: Hola genial. Es el siguiente nivel. REM: ¿No es este el siguiente nivel? IAN: No habría pensado en eso. REM: ¿Sabes lo genial que es esto? CLINE: Escuchemos uno por uno. CREMA: Tienes que arrastrar la espalda a la cadena. EN VIVO: Sí, tienes que tener una sensación de "desvanecimiento" mientras arrastras. REM: lógicamente hablando ¿Vas a hacer tres videos o dos? Te dará más poder ... Eso es todo ... EN VIVO: Sí, sí ... fue una pena Solo ... todo lo que imaginamos ... IAN: Correcto, correcto. EN VIVO: No creo que la gente en el mundo lo sepa nunca. IAN: Estoy bloqueado ahora. Esto es muy difícil ... Algo es mucho más complicado. Lo que vamos a hacer ahora es usar los elementos que tenemos Me estoy imaginando la historia tanto como sea posible. Más bien, si la dirección que íbamos a imaginar e ir La dirección va a cambiar a medida que continuamos ahora. Es por eso que renunciamos a esto, esto, estos Hubo demasiados problemas. REM: Salió tan diferente de lo que esperaba. El tiempo de Davin se estaba acabando En Roma, el diseño del set salió diferente de lo que imaginaba. Solo ... todo ... incluso disfraces. Hicimos nuestro mejor esfuerzo, pero no funcionó. No deberías estar exhausto aquí. Yo solo ... tengo que adaptarme de nuevo. EN VIVO: ¿Incómodo? IAN: No, fue bueno antes de eso. Pero no sé por qué lo cambié. La única razón por la que se vuelve un poco extraño es por la letra. "Uh, tengo los mínimos, tengo los mínimos" Entonces, CREAM lo hará más natural. Bueno, ese sonido, ritmo Será natural para la parte del piano. CREMA: Hagamos algo primero. EN VIVO: Solo hazlo, primero. EN VIVO: Legado Puedes usar esto. En una voz fuerte Ah, muy divertido! IAN: Sí, eso es un poco más. Tienes que sentir. 2 meses antes del lanzamiento del álbum REM: naranja Eunbyeol (estilista): ¿es naranja? Todavía no he hecho la naranja. Debería ser naranja. REM: Esto está bien y la naranja Oh, espera, ¿el logo hizo eso? Negro A todos les gustó esto. Jeong Geun (estilista): No puedo quitármelo de las manos. REM: Primero que nada, solo hay dos máscaras Jun Yong (Estilista Ashe): Esto no está bien REM: ¿Qué tal personalizado? Eunbyeol: ¿No sería más bonito si hubiera algo como una cuerda de máscara al lado? Puedes adjuntarlo aquí así Necesito una cuerda como esta REM: Sé a lo que me refiero. IAN: He estado pensando, si Si Dabin puede tener un pañuelo o un pañuelo negro, Para que pueda cubrir mi costado. REM: Probablemente Me gusta ese sonido Eunbyeol: Está bien si Davin despega EN VIVO: ¿Fin? Silver Star: Bueno, fin. IAN: ¿Cómo es? Puedes caminar? ¿Te puedes mover? EN VIVO: Sí, es cómodo. IAN: Esto estará atado a tu bolso. EN VIVO: si. IAN: Bien, bien. A pesar del tremendo esfuerzo que DPR ha hecho por este álbum, Varias pistas y numerosas demostraciones que no han terminado están incompletas. A medida que se acerca la fecha límite, intentamos desesperadamente ser creativos Live pidió un viaje corto y fue a cantar en un nuevo escenario, lejos de la ciudad. EN VIVO: Creo que sería genial cambiar ... Personas Por ejemplo, "Ow, Rap" CREMA: Oh, me siento cómoda. Tan bueno EN VIVO: trabaja duro ... Comer sano! Director del equipo de especialistas: si tienes la sensación, cuando disparemos ahora Para que coincida con la configuración de la cámara Mientras hace pequeñas modificaciones allí Creo que puedes hacer eso. EN VIVO: si. Ya veo IAN: Ninja ... Tortuga Ninja ... Bueno ~ EN VIVO: "Potencial" [El día antes de la filmación] IAN: Mira hacia allá. ¿No podría estar ahí afuera? ¿Es mejor tenerlo todo? En casos como este? Hmm, está bien, está bien. [Día de rodaje de la película] REM: ¿Debería tomar esto también? JunYong: Sí, sí. Eso tambien CLINE: ¿Yo? Me detuve un poco cuando estacioné. Yongwoo (Gerente): Hey, hiciste un buen trabajo ... CLINE: No estacionar, puente ... IAN: Vamos ... Vamos ... Hoin (Director): Hazlo ... Tierra ... ¿Es este color blanco ahora? Hoin: Oh, pero ¿es esta ropa de "LEGADO"? EN VIVO: ¿Es esta la parte del rap? IAN: si. Va a comenzar así al principio. OK, imagina que esto es "NEON". Pero "LEGACY" comienza con la misma escena, pero ahora estás en Marte. JunYong: Acabo de escapar. Descomprimirlo REM: No se ilumina. Creo que es por el sudor. Subdirector: ¿No estás respirando? IAN: está bien. Drone driver (Kim Min-chan) ¿Roció el smog? Mod: Smog! EN VIVO: De acuerdo. IAN: Caerá en tus manos. Ok? Entonces, cuando cae, lo atrapas. EN VIVO: hagamos esto una vez más. IAN: ¿Te gustaría hacerlo una vez más? Estás tocando el botón Altura del interruptor En realidad lo estás conduciendo. Yongwoo: Dabin, tienes que ir allí. CLINE: Día 2 IAN: Día 2 Genial Siento que estoy en una sala de cine. Esto es exactamente lo que hacemos. Seguramente "Space Odyssey" y "Star Wars" han sido muy influenciadas. Todo lo que vi mientras crecía Ahora, aquí vamos ... Gerónimo Acción ... ! Con la cámara al frente, por ejemplo ... ¿No es muy divertido? Hay algo como esto Puedes fingir estar cercado Con energía ... Diviértete Me voy REM: ¡Eso es, eso es! Kurt! Vamos! Eso es todo! IAN: Levántate ... Estoy mirando a un lado EN VIVO: De acuerdo. IAN: Muy bien, todo, todo. Se acabó, hermano. Sí, se acabó! Subdirector: ¡Buen trabajo! Buen trabajo! 1 mes antes del lanzamiento del álbum [Estudio de mezcla] REM: Ambas partes necesitan sacrificio. No creo que debamos ir demasiado lejos hacia el arte. Por ejemplo, "Oh, tenemos que bajar este decibelio un poco más ..." Como este Sí, puedo hacerlo una vez más. Pero no volveremos. Porque cuando esto sucede, todo se retrasa. IAN: Pero esto ... REM: si llegamos tarde Pero estoy seguro de que será 100%, 99% tarde. Para decirle a la gente que está viendo esto Realmente nos estamos acercando. Y para todos en mi rol Esto es lo más estresante. Entonces, todos estamos aquí Nos actualizamos Voy a empacar todo esto para poder enviar la copia final a masterización ... Estoy bastante estresado en este momento. Director de cadena: solo hasta 93 y copia detrás. Creo que Tremolo hará lo mismo más tarde. Después de grabar las cadenas de las pistas actuales "KISS ME" y "NO RESCUE NEEDED", el equipo comenzó a mezclar, una de las partes más importantes del proceso de creación musical. Sin embargo, debido a limitaciones de tiempo y plazos, el DPR tuvo que ser creativo sobre qué tan bien utilizaron el tiempo restante. REM: Todas las mezclas enviadas por mí (Cream Engineer) y yo hoy son notas memo ... Vamos a organizar las cosas juntos y pedirle a Dabin que obtenga el último cheque. EN VIVO: Entonces ... Día (x9) Más ... en el frente ... en el gancho delantero No creo que encaje un poco ... Lowe es algo ... también "Oh-oh" Se volvió así ... Requisitos solo ... "Oh uh" IAN: Puede sonar así ... Capa por capa. EN VIVO: "Así que golpeé el" ... IAN: Correcto, correcto, correcto. ¿Hay algún sonido que pueda cambiarlo? EN VIVO: Graba eso. LIVE & IAN: Oh, eso fue el último, el último. EN VIVO: Escucha. IAN: sube el sonido. IAN: ¿Qué era originalmente? REM: Es más bajo. IAN: Correcto, correcto. Estoy ... pero estoy más acostumbrado. REM: Estoy más acostumbrado a esto. Ok ~ IAN: Estoy tocando el coro de "AQUÍ NO VA NADA". Estoy tratando de hacer que esta canción parezca que participaron 60 personas. Esto no es facil. Ok, escuchemos. EN VIVO: OK OK OK OK Si Se acabó ahora. Esta canción ... la siguiente canción sigue ahí. Ahora, lo que voy a hacer ahora es el final "NEON" Como sabes, la letra sigue diciendo "Tus besos me hacen ir" o "Tus besos hacen que se vaya, neón, neón" sale Creo que es genial La parte del coro también es emocionante. Se llama "Neon" No creo que la gente pueda ver y sentirse "neón". ¿Sabes a qué me refiero? Entonces No estoy seguro IAN: Bien ... creo que está bien. EN VIVO: Luego di "tú" después de "púrpura, azul, púrpura, rosa". IAN: De acuerdo. Creo que es suficiente Creo que ya está hecho. La mezcla, la edición y la grabación que nunca parecieron terminar para siempre finalmente han terminado. La mezcla ha terminado y es hora de ir al estudio de masterización ... EN VIVO: Maestros CREMA: Está bien. Awesome LIVE: ¿Qué opinas de todo? Creo que el final de "NO SE NECESITA RESCATE" es importante CREMA: Paremos aquí ... antes de que salga la voz Director de masterización: Me costó mucho. REM: No, hermano. EN VIVO: Vendré a menudo. REM: Mi hermano también viene a jugar. Director de masterización: tengo que ir a jugar ... CREMA: ¿Mi hermano también está ocupado ...? [Fecha de lanzamiento del avance] Yongwoo: Es realmente genial. Silver Star: Por supuesto que no. IAN: Lo sé, pero ... REM: Lo descargué de Vimeo en el teaser 4k HD. IAN: 4k está un poco oscuro ... entonces REM: para. Cálmate REM: Tomaste una medicina extraña. Tomaste una medicina llamada 4k. IAN: No ... Esta es una enfermedad profesional ... REM: No. Es solo una "enfermedad inútil". IAN: Confía en mí, confía en mí. Sé que no hay gran diferencia ... EN VIVO: 4 minutos Quedan 3 minutos. CREMA: Comienza contigo EN VIVO: 2 minutos ¿Está preparado el mundo? ¿Está preparado el mundo? No creo que estoy listo Oh! Lo subi !!! CREAM & Silver Star: ¿Lo subiste? IAN: Bienvenido a mi sesión de edición 101. Este es el estudio de mi pequeña casa. Me gusta editar en mi casa. Porque me consuela Porque hay este Lori: Yo ... por favor Maestro ... Ahora estoy editando "LEGACY". Y este será el primer lanzamiento de video musical. La edición será alrededor del 60-70% de mi planificación El resto está planeando, disparando ... Suena bien Entonces este video es muy importante. Porque este video significa que Da Vin ha llegado a este nuevo universo. Este era el punto. El álbum "IS ANYBODY OUT THERE" es un viaje a este nuevo "universo DPR" que estamos creando actualmente. Esto es solo el comienzo. Punta del iceberg Es como jugar un juego. Creo que deberíamos dejar un pequeño reflejo en la lente por allí. Si quitas la naranja ... Mi cara desaparece ... Después de revisar y editar el video musical El equipo realizó un estreno de video musical y una sesión de escucha de álbumes con colegas creativos. - @ iiseseoul REM: Vamos xx KK: MALDITO REM: ¿Quién hace esto? TK y KK: Derecha (x3) KK: Rom (IAN) xx Estoy enfermo, xx EN VIVO: Estoy feliz porque reacciono así. KK: Los fanáticos nunca lo sabrán. No tengo idea de lo que sucederá. Loco real No falta nada. TK: Correcto, si miro otros proyectos, si la música es buena, el video falta un poco. Hay una falta REM: enlace débil KK: Para ser honesto, ni siquiera puedo pensar en nada (un equipo como tú) Eso es un poco loco. Fecha de lanzamiento del álbum EN VIVO: 37 minutos Me estoy poniendo ansioso. REM: ¡Estamos más nerviosos que ustedes! EN VIVO: Este sentimiento es realmente ... Esto es más tembloroso que mi primera novia Estas loco Estas listo No creo que esté listo. IAN: ¿Cómo es la reacción? ¿Cuales son los comentarios? EN VIVO: Lee, lee, lee desde arriba. Guhyo (baterista): 10 minutos REM: ¡Todos listos! EN VIVO: Dios mío REM: Creo que estoy haciendo paracaidismo. EN VIVO: Así se siente. Harim (bajo): ¡Oh! Queda un minuto! Ah! Sale sale!

"DESCONEXIÓN" | IAOT OFICIAL? Documental

OFFICIAL IAOT? DOCUMENTARY _ _ DPR Instagram: instagram.com/dpr_official Facebook: www.facebook.com/officialregime Youtube: youtube.com/dreamperfectregime Website: dreamperfectregime.com/ _ A DPR PRODUCTION
dpr, dpr live, 디피알, iaot, dream perfect regime, is anybody out there, potential, documentary, dpr documentary,
< ?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?><>

< start="2.06" dur="3.94"> Antes de comenzar este video, comenzaron el proyecto poco después del Tour Mundial 2018. >

< start="6" dur="6"> A medida que la gira progresó con éxito, DPR comenzó a inspirarse en nuevos proyectos. -Proyectos que requieren innumerables planificación, concentración, trabajo en equipo y pasión. >

< start="12" dur="6"> Este video es "¿HAY ALGUIEN HACIA FUERA?" Este video fue tomado tres meses antes del lanzamiento, y es parte de todo el proyecto. >

< start="18" dur="6.4"> Las escenas de este documental muestran los procesos de trabajo diarios en la etapa final del proyecto. -Varias sesiones de grabación, video reuniones, conversaciones entre ellos. >

< start="24.42" dur="6.6"> Contiene los aspectos poco convencionales y serios de DPR, una etiqueta de entretenimiento completamente independiente y un grupo de amigos que tienen sus propios sueños. >

< start="40.02" dur="1"> DPR IAN: ¿Hola? >

< start="41.82" dur="1.08"> Como estas >

< start="42.9" dur="1.4"> Um ... >

< start="44.3" dur="1.2"> Entonces ... >

< start="45.5" dur="10.7"> En resumen, estaba pensando cómo sería para John filmar todo el proceso de este álbum ... >

< start="56.68" dur="2.32"> De principio a fin >

< start="59" dur="2.08"> Um ... solo pensé que sería genial. >

< start="61.92" dur="2.86"> Para mostrarle a la gente lo que sucede detrás de escena. >

< start="64.78" dur="2.62"> Como saben, lo que DPR no mostró. >

< start="67.52" dur="1.96"> Y nos muestra cuánto nos hemos metido en eso. >

< start="70.38" dur="2.04"> Sí, dime tus pensamientos. >

< start="73.08" dur="2.08"> Está bien, está bien ... Hola. >

< start="75.88" dur="2"> 3 meses antes del lanzamiento del álbum >

< start="90.88" dur="3.42"> DPR LIVE: Sí, cuando las personas escuchen esto, sentirán algo. >

< start="94.3" dur="0.96"> IAN: si. >

< start="95.84" dur="3.28"> EN VIVO: Espero que estés impresionado por lo inesperado. Mientras escucha esta canción >

< start="99.44" dur="1.84"> De "AQUÍ NO VA NADA" a "GERONIMO" >

< start="101.66" dur="3.66"> EN VIVO: Solo escuché eso, "Oh, esto no era lo que esperaba". >

< start="105.32" dur="0.58"> IAN: Si, si. >

< start="106.08" dur="2.28"> EN VIVO: "¿Por qué puedes estar tan conmovido?" >

< start="109.46" dur="1.16"> DPR REM: Solo sigue adelante. >

< start="113.3" dur="1.9"> Reduce el sonido del avión >

< start="115.2" dur="1.18"> Si se cruzan otros efectos o sonidos en el medio >

< start="116.38" dur="1.66"> EN VIVO: * Efecto de sonido * Mayday Mayday >

< start="118.04" dur="1.12"> REM: Entonces suena más real. >

< start="119.98" dur="4.22"> De esa manera, no tienes que elegir la manera obvia. >

< start="124.7" dur="2.38"> Y, naturalmente, puede pasar a la siguiente parte. >

< start="127.1" dur="5.1"> Entonces, incluso si lo miramos ahora, cuando estamos juntos, >

< start="132.22" dur="2.6"> O, como un poco de "hiperciclo" >

< start="134.82" dur="2.62"> Hay momentos en los que haces algo como "hacer zoom" como Star Wars. >

< start="137.44" dur="3.42"> Si puedes hacer que esos LED sean un poco redondos >

< start="140.86" dur="2.96"> IAN: mira desde atrás y mira desde delante >

< start="144.02" dur="4.18"> Creo que sería bueno que saliera un poco más. >

< start="148.2" dur="2.62"> Este es solo mi gusto. >

< start="151.46" dur="4.08"> Algo ... El metal se ve genial. >

< start="155.54" dur="1.7"> Entonces tienes la última habitación. >

< start="157.24" dur="3"> Entonces, Davin estará parado justo frente a la cámara. >

< start="160.38" dur="3.16"> Y dijiste: "No te hagas el hombre retorcido. Sigue haciéndote para que yo pueda hacerlo. >

< start="163.68" dur="2"> Y la puerta se abre y saltas. >

< start="165.68" dur="0.92"> REM: ¿Está disparando "NEON" a la vez? >

< start="167.1" dur="2"> IAN: Sí, voy a dispararlo todo de una vez. >

< start="169.1" dur="1.62"> Puedes tomarlo todo de una vez ... >

< start="171.22" dur="1.08"> Sabes, puedes hacer muchas cosas ... >

< start="172.32" dur="1.26"> Eso sería algo en lo que debería pensar. >

< start="173.58" dur="2.98"> REM: Entonces uno de ellos >

< start="176.56" dur="1.36"> Dando la vuelta ... Como este >

< start="179.44" dur="1.48"> Cómo tomarlo ahora >

< start="180.92" dur="1.86"> Lo importante que puedes ganar aquí es importante. >

< start="183.28" dur="1.58"> En este conjunto. >

< start="184.86" dur="2"> REM: Tengo un diseño de CD de empaque realmente agradable. >

< start="187.08" dur="1.54"> IAN: ¿En serio? ¿Lo devolviste de nuevo? >

< start="188.62" dur="0.74"> REM: Lo hice con nosotros (artista de diseño de CD). >

< start="189.36" dur="2.54"> Embalaje espacial >

< start="193" dur="1.9"> IAN: Hola genial. Es el siguiente nivel. >

< start="194.9" dur="1.4"> REM: ¿No es este el siguiente nivel? >

< start="197.34" dur="1.18"> IAN: No habría pensado en eso. >

< start="198.52" dur="1.4"> REM: ¿Sabes lo genial que es esto? >

< start="216.36" dur="1.74"> CLINE: Escuchemos uno por uno. >

< start="246.68" dur="2.38"> CREMA: Tienes que arrastrar la espalda a la cadena. >

< start="249.06" dur="2.66"> EN VIVO: Sí, tienes que tener una sensación de "desvanecimiento" mientras arrastras. >

< start="261.6" dur="1.96"> REM: lógicamente hablando >

< start="263.94" dur="2.04"> ¿Vas a hacer tres videos o dos? >

< start="266.9" dur="2.62"> Te dará más poder ... Eso es todo ... >

< start="273.86" dur="2.22"> EN VIVO: Sí, sí ... fue una pena >

< start="276.26" dur="2.6"> Solo ... todo lo que imaginamos ... >

< start="279.7" dur="0.84"> IAN: Correcto, correcto. >

< start="280.54" dur="2.62"> EN VIVO: No creo que la gente en el mundo lo sepa nunca. >

< start="285.18" dur="1.04"> IAN: Estoy bloqueado ahora. >

< start="288.88" dur="1.38"> Esto es muy difícil ... >

< start="292.72" dur="2.92"> Algo es mucho más complicado. >

< start="298.1" dur="2.8"> Lo que vamos a hacer ahora es usar los elementos que tenemos >

< start="300.9" dur="2.78"> Me estoy imaginando la historia tanto como sea posible. >

< start="306.36" dur="3.2"> Más bien, si la dirección que íbamos a imaginar e ir >

< start="309.56" dur="4.02"> La dirección va a cambiar a medida que continuamos ahora. >

< start="314.08" dur="3.7"> Es por eso que renunciamos a esto, esto, estos >

< start="318.2" dur="2.4"> Hubo demasiados problemas. >

< start="320.6" dur="2.54"> REM: Salió tan diferente de lo que esperaba. >

< start="323.34" dur="0.96"> El tiempo de Davin se estaba acabando >

< start="324.3" dur="1.04"> En Roma, el diseño del set salió diferente de lo que imaginaba. >

< start="325.34" dur="2.5"> Solo ... todo ... incluso disfraces. >

< start="328.22" dur="2.32"> Hicimos nuestro mejor esfuerzo, pero no funcionó. >

< start="330.96" dur="2.6"> No deberías estar exhausto aquí. Yo solo ... tengo que adaptarme de nuevo. >

< start="338.06" dur="1.26"> EN VIVO: ¿Incómodo? >

< start="341.04" dur="1"> IAN: No, fue bueno antes de eso. >

< start="342.46" dur="1.24"> Pero no sé por qué lo cambié. >

< start="344.46" dur="3.02"> La única razón por la que se vuelve un poco extraño es por la letra. >

< start="347.48" dur="2.38"> "Uh, tengo los mínimos, tengo los mínimos" >

< start="350.4" dur="2"> Entonces, CREAM lo hará más natural. >

< start="353.1" dur="1.52"> Bueno, ese sonido, ritmo >

< start="355.18" dur="2.12"> Será natural para la parte del piano. >

< start="357.3" dur="1.22"> CREMA: Hagamos algo primero. >

< start="358.52" dur="1.18"> EN VIVO: Solo hazlo, primero. >

< start="379.06" dur="0.68"> EN VIVO: Legado >

< start="379.74" dur="1.02"> Puedes usar esto. >

< start="382.58" dur="1.9"> En una voz fuerte >

< start="390.58" dur="0.9"> Ah, muy divertido! >

< start="391.8" dur="1.68"> IAN: Sí, eso es un poco más. >

< start="393.98" dur="1.1"> Tienes que sentir. >

< start="418.6" dur="2.46"> 2 meses antes del lanzamiento del álbum >

< start="426.64" dur="0.88"> REM: naranja >

< start="427.78" dur="1.78"> Eunbyeol (estilista): ¿es naranja? Todavía no he hecho la naranja. >

< start="430.98" dur="0.76"> Debería ser naranja. >

< start="431.74" dur="2.08"> REM: Esto está bien y la naranja >

< start="433.82" dur="1.74"> Oh, espera, ¿el logo hizo eso? >

< start="436.16" dur="0.82"> Negro >

< start="437.44" dur="1.38"> A todos les gustó esto. >

< start="439.16" dur="0.98"> Jeong Geun (estilista): No puedo quitármelo de las manos. >

< start="440.14" dur="2.22"> REM: Primero que nada, solo hay dos máscaras Jun Yong (Estilista Ashe): Esto no está bien >

< start="442.36" dur="0.88"> REM: ¿Qué tal personalizado? >

< start="443.24" dur="4.54"> Eunbyeol: ¿No sería más bonito si hubiera algo como una cuerda de máscara al lado? >

< start="450.06" dur="2.74"> Puedes adjuntarlo aquí así >

< start="453.38" dur="1.92"> Necesito una cuerda como esta >

< start="455.76" dur="1.5"> REM: Sé a lo que me refiero. >

< start="457.96" dur="1.46"> IAN: He estado pensando, si >

< start="459.42" dur="3.22"> Si Dabin puede tener un pañuelo o un pañuelo negro, >

< start="462.64" dur="2.2"> Para que pueda cubrir mi costado. REM: Probablemente >

< start="464.84" dur="0.86"> Me gusta ese sonido >

< start="478.92" dur="2.74"> Eunbyeol: Está bien si Davin despega >

< start="482.04" dur="0.58"> EN VIVO: ¿Fin? >

< start="482.62" dur="0.84"> Silver Star: Bueno, fin. >

< start="485.04" dur="2.24"> IAN: ¿Cómo es? Puedes caminar? ¿Te puedes mover? >

< start="487.78" dur="1.76"> EN VIVO: Sí, es cómodo. >

< start="489.92" dur="2.26"> IAN: Esto estará atado a tu bolso. >

< start="492.18" dur="0.58"> EN VIVO: si. >

< start="494.34" dur="1"> IAN: Bien, bien. >

< start="496.28" dur="3.46"> A pesar del tremendo esfuerzo que DPR ha hecho por este álbum, >

< start="499.74" dur="3.16"> Varias pistas y numerosas demostraciones que no han terminado están incompletas. >

< start="502.9" dur="3.48"> A medida que se acerca la fecha límite, intentamos desesperadamente ser creativos >

< start="506.38" dur="2.96"> Live pidió un viaje corto y fue a cantar en un nuevo escenario, lejos de la ciudad. >

< start="510.26" dur="2.3"> EN VIVO: Creo que sería genial cambiar ... Personas >

< start="512.56" dur="2.26"> Por ejemplo, "Ow, Rap" >

< start="533.64" dur="2"> CREMA: Oh, me siento cómoda. >

< start="535.64" dur="0.9"> Tan bueno >

< start="551.4" dur="1.28"> EN VIVO: trabaja duro ... >

< start="552.68" dur="1.04"> Comer sano! >

< start="588.64" dur="3"> Director del equipo de especialistas: si tienes la sensación, cuando disparemos ahora >

< start="591.64" dur="1.5"> Para que coincida con la configuración de la cámara >

< start="593.14" dur="1.76"> Mientras hace pequeñas modificaciones allí >

< start="594.9" dur="0.74"> Creo que puedes hacer eso. >

< start="595.64" dur="1.14"> EN VIVO: si. Ya veo >

< start="609.3" dur="1.92"> IAN: Ninja ... >

< start="611.22" dur="0.86"> Tortuga Ninja ... >

< start="613.4" dur="0.9"> Bueno ~ >

< start="616.06" dur="0.86"> EN VIVO: "Potencial" >

< start="619.42" dur="1.94"> [El día antes de la filmación] >

< start="631" dur="1.52"> IAN: Mira hacia allá. >

< start="640.8" dur="2.6"> ¿No podría estar ahí afuera? ¿Es mejor tenerlo todo? >

< start="644.52" dur="1.68"> En casos como este? >

< start="668.54" dur="1.36"> Hmm, está bien, está bien. >

< start="674.12" dur="1.88"> [Día de rodaje de la película] >

< start="676.5" dur="1.52"> REM: ¿Debería tomar esto también? >

< start="678.02" dur="1.08"> JunYong: Sí, sí. Eso tambien >

< start="683.14" dur="2.2"> CLINE: ¿Yo? Me detuve un poco cuando estacioné. >

< start="686.56" dur="1.38"> Yongwoo (Gerente): Hey, hiciste un buen trabajo ... >

< start="687.94" dur="0.72"> CLINE: No estacionar, puente ... >

< start="689.14" dur="0.9"> IAN: Vamos ... >

< start="690.92" dur="1.02"> Vamos ... >

< start="718.7" dur="3.86"> Hoin (Director): Hazlo ... Tierra ... ¿Es este color blanco ahora? >

< start="729.14" dur="1.64"> Hoin: Oh, pero ¿es esta ropa de "LEGADO"? EN VIVO: ¿Es esta la parte del rap? >

< start="731.28" dur="1.58"> IAN: si. Va a comenzar así al principio. >

< start="732.86" dur="1.46"> OK, imagina que esto es "NEON". >

< start="734.32" dur="3.38"> Pero "LEGACY" comienza con la misma escena, pero ahora estás en Marte. >

< start="756.62" dur="3.22"> JunYong: Acabo de escapar. Descomprimirlo >

< start="759.84" dur="1.64"> REM: No se ilumina. >

< start="761.48" dur="1.3"> Creo que es por el sudor. >

< start="771" dur="0.88"> Subdirector: ¿No estás respirando? >

< start="783.32" dur="0.88"> IAN: está bien. >

< start="785.82" dur="1.2"> Drone driver (Kim Min-chan) ¿Roció el smog? >

< start="787.02" dur="1.12"> Mod: Smog! >

< start="791.26" dur="0.72"> EN VIVO: De acuerdo. >

< start="791.98" dur="1.16"> IAN: Caerá en tus manos. >

< start="793.86" dur="0.92"> Ok? >

< start="794.78" dur="1.32"> Entonces, cuando cae, lo atrapas. >

< start="804" dur="0.96"> EN VIVO: hagamos esto una vez más. >

< start="804.96" dur="0.74"> IAN: ¿Te gustaría hacerlo una vez más? >

< start="806.18" dur="1.28"> Estás tocando el botón >

< start="808.14" dur="1.2"> Altura del interruptor >

< start="809.34" dur="1.36"> En realidad lo estás conduciendo. >

< start="829.76" dur="2.7"> Yongwoo: Dabin, tienes que ir allí. >

< start="832.62" dur="1.26"> CLINE: Día 2 IAN: Día 2 >

< start="835.14" dur="1.04"> Genial >

< start="836.48" dur="2.42"> Siento que estoy en una sala de cine. >

< start="839.36" dur="2.06"> Esto es exactamente lo que hacemos. >

< start="842.48" dur="2.28"> Seguramente >

< start="844.76" dur="3.46"> "Space Odyssey" y "Star Wars" han sido muy influenciadas. >

< start="848.76" dur="2.22"> Todo lo que vi mientras crecía >

< start="852.2" dur="1.98"> Ahora, aquí vamos ... Gerónimo >

< start="854.66" dur="0.6"> Acción ... ! >

< start="867.36" dur="1.14"> Con la cámara al frente, por ejemplo ... >

< start="869.46" dur="1.24"> ¿No es muy divertido? >

< start="875.06" dur="1.48"> Hay algo como esto >

< start="879.36" dur="2"> Puedes fingir estar cercado >

< start="882.66" dur="1.76"> Con energía ... Diviértete >

< start="893.28" dur="0.74"> Me voy >

< start="904.06" dur="0.86"> REM: ¡Eso es, eso es! >

< start="904.92" dur="0.5"> Kurt! >

< start="905.6" dur="1.12"> Vamos! Eso es todo! >

< start="911.04" dur="0.82"> IAN: Levántate ... >

< start="912.86" dur="1.06"> Estoy mirando a un lado >

< start="915.56" dur="0.64"> EN VIVO: De acuerdo. >

< start="958.22" dur="0.96"> IAN: Muy bien, todo, todo. >

< start="960" dur="0.98"> Se acabó, hermano. >

< start="961.62" dur="1.2"> Sí, se acabó! >

< start="962.82" dur="1"> Subdirector: ¡Buen trabajo! >

< start="963.82" dur="2.46"> Buen trabajo! >

< start="968.58" dur="2.44"> 1 mes antes del lanzamiento del álbum >

< start="971.76" dur="2.72"> [Estudio de mezcla] REM: Ambas partes necesitan sacrificio. >

< start="974.88" dur="2.22"> No creo que debamos ir demasiado lejos hacia el arte. >

< start="977.1" dur="3.6"> Por ejemplo, "Oh, tenemos que bajar este decibelio un poco más ..." >

< start="980.7" dur="1.52"> Como este >

< start="982.22" dur="1.32"> Sí, puedo hacerlo una vez más. >

< start="983.54" dur="1.6"> Pero no volveremos. >

< start="985.14" dur="2.24"> Porque cuando esto sucede, todo se retrasa. >

< start="987.78" dur="2.24"> IAN: Pero esto ... >

< start="991.82" dur="1.58"> REM: si llegamos tarde >

< start="994.12" dur="4.66"> Pero estoy seguro de que será 100%, 99% tarde. >

< start="1004.76" dur="2.16"> Para decirle a la gente que está viendo esto >

< start="1008.44" dur="2.66"> Realmente nos estamos acercando. >

< start="1011.5" dur="2.1"> Y para todos en mi rol >

< start="1015.02" dur="2.96"> Esto es lo más estresante. >

< start="1018.72" dur="2.02"> Entonces, todos estamos aquí >

< start="1022.02" dur="2.64"> Nos actualizamos >

< start="1024.66" dur="4.14"> Voy a empacar todo esto para poder enviar la copia final a masterización ... >

< start="1031.14" dur="2.42"> Estoy bastante estresado en este momento. >

< start="1050.14" dur="2"> Director de cadena: solo hasta 93 y copia detrás. >

< start="1052.14" dur="3.82"> Creo que Tremolo hará lo mismo más tarde. >

< start="1066.18" dur="6.52"> Después de grabar las cadenas de las pistas actuales "KISS ME" y "NO RESCUE NEEDED", el equipo comenzó a mezclar, una de las partes más importantes del proceso de creación musical. >

< start="1072.7" dur="6.06"> Sin embargo, debido a limitaciones de tiempo y plazos, el DPR tuvo que ser creativo sobre qué tan bien utilizaron el tiempo restante. >

< start="1081.12" dur="5.6"> REM: Todas las mezclas enviadas por mí (Cream Engineer) y yo hoy son notas memo ... >

< start="1087.32" dur="5.06"> Vamos a organizar las cosas juntos y pedirle a Dabin que obtenga el último cheque. >

< start="1092.38" dur="3.76"> EN VIVO: Entonces ... Día (x9) >

< start="1101.14" dur="2.6"> Más ... en el frente ... en el gancho delantero >

< start="1105.14" dur="2.92"> No creo que encaje un poco ... >

< start="1108.24" dur="2"> Lowe es algo ... también >

< start="1110.24" dur="2.36"> "Oh-oh" Se volvió así ... >

< start="1112.6" dur="3.1"> Requisitos solo ... "Oh uh" >

< start="1126.58" dur="1.24"> IAN: Puede sonar así ... >

< start="1129.22" dur="1.2"> Capa por capa. >

< start="1153.68" dur="0.92"> EN VIVO: "Así que golpeé el" ... >

< start="1154.6" dur="1"> IAN: Correcto, correcto, correcto. >

< start="1156.7" dur="4.14"> ¿Hay algún sonido que pueda cambiarlo? >

< start="1164.46" dur="1.16"> EN VIVO: Graba eso. >

< start="1170.42" dur="2.42"> LIVE & IAN: Oh, eso fue el último, el último. >

< start="1172.84" dur="1.32"> EN VIVO: Escucha. >

< start="1174.16" dur="2"> IAN: sube el sonido. >

< start="1187.76" dur="1.26"> IAN: ¿Qué era originalmente? >

< start="1191.34" dur="1.7"> REM: Es más bajo. IAN: Correcto, correcto. >

< start="1193.04" dur="2.7"> Estoy ... pero estoy más acostumbrado. >

< start="1196.4" dur="1.24"> REM: Estoy más acostumbrado a esto. >

< start="1201.2" dur="0.84"> Ok ~ >

< start="1204.46" dur="5.36"> IAN: Estoy tocando el coro de "AQUÍ NO VA NADA". >

< start="1209.82" dur="5.22"> Estoy tratando de hacer que esta canción parezca que participaron 60 personas. >

< start="1215.04" dur="2.74"> Esto no es facil. Ok, escuchemos. >

< start="1217.78" dur="1.82"> EN VIVO: OK OK OK OK >

< start="1234.44" dur="1.12"> Si >

< start="1235.56" dur="1.16"> Se acabó ahora. >

< start="1237.5" dur="2.68"> Esta canción ... la siguiente canción sigue ahí. >

< start="1256.74" dur="2.58"> Ahora, lo que voy a hacer ahora es el final "NEON" >

< start="1261.16" dur="2.54"> Como sabes, la letra sigue diciendo "Tus besos me hacen ir" o >

< start="1263.7" dur="2.82"> "Tus besos hacen que se vaya, neón, neón" sale >

< start="1266.52" dur="2.18"> Creo que es genial >

< start="1268.7" dur="1.74"> La parte del coro también es emocionante. >

< start="1270.44" dur="1.54"> Se llama "Neon" >

< start="1272.26" dur="3.7"> No creo que la gente pueda ver y sentirse "neón". ¿Sabes a qué me refiero? Entonces >

< start="1282.12" dur="0.86"> No estoy seguro >

< start="1282.98" dur="1.26"> IAN: Bien ... creo que está bien. >

< start="1284.24" dur="3.42"> EN VIVO: Luego di "tú" después de "púrpura, azul, púrpura, rosa". >

< start="1287.66" dur="0.56"> IAN: De acuerdo. >

< start="1288.22" dur="2.16"> Creo que es suficiente >

< start="1290.38" dur="1.6"> Creo que ya está hecho. >

< start="1291.98" dur="3.44"> La mezcla, la edición y la grabación que nunca parecieron terminar para siempre finalmente han terminado. >

< start="1295.42" dur="3.64"> La mezcla ha terminado y es hora de ir al estudio de masterización ... >

< start="1300.38" dur="1.22"> EN VIVO: Maestros >

< start="1314.12" dur="1.24"> CREMA: Está bien. Awesome LIVE: ¿Qué opinas de todo? >

< start="1320.52" dur="3.72"> Creo que el final de "NO SE NECESITA RESCATE" es importante >

< start="1324.84" dur="1.84"> CREMA: Paremos aquí ... antes de que salga la voz >

< start="1333.4" dur="1.04"> Director de masterización: Me costó mucho. >

< start="1334.44" dur="1.16"> REM: No, hermano. >

< start="1336.86" dur="1.06"> EN VIVO: Vendré a menudo. >

< start="1338.4" dur="1.7"> REM: Mi hermano también viene a jugar. >

< start="1340.1" dur="1.64"> Director de masterización: tengo que ir a jugar ... >

< start="1341.74" dur="1.1"> CREMA: ¿Mi hermano también está ocupado ...? >

< start="1344.04" dur="1.08"> [Fecha de lanzamiento del avance] Yongwoo: Es realmente genial. >

< start="1345.12" dur="0.74"> Silver Star: Por supuesto que no. >

< start="1347.14" dur="2.68"> IAN: Lo sé, pero ... REM: Lo descargué de Vimeo en el teaser 4k HD. >

< start="1349.82" dur="2.68"> IAN: 4k está un poco oscuro ... entonces REM: para. Cálmate >

< start="1352.5" dur="2.46"> REM: Tomaste una medicina extraña. >

< start="1354.96" dur="2.92"> Tomaste una medicina llamada 4k. IAN: No ... Esta es una enfermedad profesional ... >

< start="1357.88" dur="2.66"> REM: No. Es solo una "enfermedad inútil". >

< start="1360.54" dur="1"> IAN: Confía en mí, confía en mí. >

< start="1361.94" dur="1.94"> Sé que no hay gran diferencia ... >

< start="1364.08" dur="1.02"> EN VIVO: 4 minutos >

< start="1368.9" dur="1.24"> Quedan 3 minutos. >

< start="1371.26" dur="1.36"> CREMA: Comienza contigo >

< start="1373.68" dur="1.08"> EN VIVO: 2 minutos >

< start="1374.76" dur="1.3"> ¿Está preparado el mundo? >

< start="1377.1" dur="1.04"> ¿Está preparado el mundo? >

< start="1378.14" dur="1.22"> No creo que estoy listo >

< start="1379.88" dur="0.62"> Oh! Lo subi !!! >

< start="1382.48" dur="0.88"> CREAM & Silver Star: ¿Lo subiste? >

< start="1400.32" dur="5.88"> IAN: Bienvenido a mi sesión de edición 101. >

< start="1406.2" dur="2.62"> Este es el estudio de mi pequeña casa. >

< start="1408.82" dur="2.1"> Me gusta editar en mi casa. >

< start="1410.92" dur="0.9"> Porque me consuela >

< start="1411.82" dur="2"> Porque hay este >

< start="1415.38" dur="1.52"> Lori: Yo ... por favor Maestro ... >

< start="1417.26" dur="2.84"> Ahora estoy editando "LEGACY". >

< start="1420.1" dur="2.54"> Y este será el primer lanzamiento de video musical. >

< start="1422.64" dur="10.46"> La edición será alrededor del 60-70% de mi planificación >

< start="1433.1" dur="4.98"> El resto está planeando, disparando ... >

< start="1440.26" dur="1.28"> Suena bien >

< start="1441.54" dur="2.7"> Entonces este video es muy importante. >

< start="1444.24" dur="4.42"> Porque este video significa que Da Vin ha llegado a este nuevo universo. >

< start="1448.66" dur="0.84"> Este era el punto. >

< start="1449.5" dur="10.06"> El álbum "IS ANYBODY OUT THERE" es un viaje a este nuevo "universo DPR" que estamos creando actualmente. >

< start="1459.56" dur="1.8"> Esto es solo el comienzo. >

< start="1461.36" dur="1.88"> Punta del iceberg >

< start="1465.18" dur="1.4"> Es como jugar un juego. >

< start="1471.56" dur="2.9"> Creo que deberíamos dejar un pequeño reflejo en la lente por allí. >

< start="1474.92" dur="1.64"> Si quitas la naranja ... >

< start="1478.62" dur="2.34"> Mi cara desaparece ... >

< start="1480.96" dur="2.5"> Después de revisar y editar el video musical >

< start="1483.46" dur="3.38"> El equipo realizó un estreno de video musical y una sesión de escucha de álbumes con colegas creativos. - @ iiseseoul >

< start="1499.48" dur="1.76"> REM: Vamos xx >

< start="1501.24" dur="1.42"> KK: MALDITO >

< start="1504.9" dur="1.02"> REM: ¿Quién hace esto? >

< start="1505.92" dur="1.24"> TK y KK: Derecha (x3) >

< start="1507.16" dur="1.46"> KK: Rom (IAN) xx Estoy enfermo, xx >

< start="1508.62" dur="1.84"> EN VIVO: Estoy feliz porque reacciono así. >

< start="1527.26" dur="2.34"> KK: Los fanáticos nunca lo sabrán. >

< start="1529.6" dur="3.52"> No tengo idea de lo que sucederá. >

< start="1533.12" dur="1.38"> Loco real >

< start="1534.5" dur="2"> No falta nada. >

< start="1536.5" dur="4.74"> TK: Correcto, si miro otros proyectos, si la música es buena, el video falta un poco. >

< start="1541.24" dur="1.22"> Hay una falta >

< start="1542.46" dur="0.92"> REM: enlace débil >

< start="1543.38" dur="3.8"> KK: Para ser honesto, ni siquiera puedo pensar en nada (un equipo como tú) >

< start="1547.18" dur="2.22"> Eso es un poco loco. >

< start="1552.06" dur="1.76"> Fecha de lanzamiento del álbum >

< start="1557.64" dur="1.48"> EN VIVO: 37 minutos >

< start="1559.12" dur="1.88"> Me estoy poniendo ansioso. >

< start="1564.72" dur="3.94"> REM: ¡Estamos más nerviosos que ustedes! >

< start="1571.52" dur="2.18"> EN VIVO: Este sentimiento es realmente ... >

< start="1573.7" dur="2.02"> Esto es más tembloroso que mi primera novia >

< start="1575.72" dur="1.48"> Estas loco >

< start="1577.2" dur="1.84"> Estas listo >

< start="1579.06" dur="1.86"> No creo que esté listo. >

< start="1580.92" dur="1.38"> IAN: ¿Cómo es la reacción? ¿Cuales son los comentarios? >

< start="1582.3" dur="1.8"> EN VIVO: Lee, lee, lee desde arriba. >

< start="1586.2" dur="1.46"> Guhyo (baterista): 10 minutos >

< start="1589.76" dur="2"> REM: ¡Todos listos! >

< start="1594.5" dur="1.62"> EN VIVO: Dios mío >

< start="1596.14" dur="2.68"> REM: Creo que estoy haciendo paracaidismo. >

< start="1598.82" dur="1.48"> EN VIVO: Así se siente. >

< start="1601.94" dur="1.54"> Harim (bajo): ¡Oh! Queda un minuto! >

< start="1611.9" dur="1.36"> Ah! Sale sale! >