1628s "LIFT-OFF" | رسمی IAOT؟ دانش آموز images and subtitles

آنها قبل از شروع این فیلم اندکی پس از تور جهانی 2018 شروع به کار کردند. با پیشرفت تور با موفقیت ، DPR از پروژه های جدید الهام گرفته شد. - پروژه هایی که به برنامه ریزی بی شماری ، تمرکز ، کار تیمی و اشتیاق نیاز دارند. این فیلم "آیا هرجایی وجود دارد؟" این فیلم سه ماه قبل از انتشار گرفته شده است و بخشی از کل این پروژه است. صحنه های موجود در این مستند روند کار روزانه را در مرحله پایانی پروژه نشان می دهد. جلسات ضبط متنوع ، جلسات ویدئویی ، گفتگو با یکدیگر. این شامل جنبه های بی تأثیر و جدی DPR ، یک برچسب سرگرمی کاملاً مستقل و جمعی از دوستان است که رویای آینده را دارند. DPR IAN: سلام؟ چطوری؟ ام ... بنابراین ... خلاصه ، من در حال فكر كردن این بودم كه فیلم از كلی مراحل این آلبوم چه خواهد بود ... از ابتدا تا انتها ام ... فقط فکر کردم خنک خواهد بود برای نشان دادن به مردم آنچه در پشت صحنه اتفاق می افتد. همانطور که می دانید آنچه DPR نشان نداد. و این به ما نشان می دهد که چقدر به آن رسیده ایم. بله ، افکار خود را برای من بگویید. خوب ، خب ... سلام. 3 ماه قبل از انتشار آلبوم DPR LIVE: بله ، وقتی مردم این را می شنوند ، چیزی را احساس خواهند کرد. IAN: بله LIVE: امیدوارم تحت تأثیر غیر منتظره بودن تحت تأثیر قرار بگیرید. ضمن گوش دادن به این آهنگ. از "HERE GOES NOTHING" تا "GERONIMO" LIVE: فقط با شنیدن این حرف ، "اوه ، این چیزی نبود که انتظار داشتم." IAN: بله ، بله. LIVE: "چرا می توانید اینقدر جابجا شوید؟" DPR REM: فقط ادامه دهید. صدای هواپیما را کاهش دهید اگر بین جلوه ها یا اصوات دیگر تقاطع دارید LIVE: * جلوه صوتی * Mayday Mayday REM: سپس واقعی تر به نظر می رسد. به این ترتیب ، شما لازم نیست راه آشکار را انتخاب کنید. و طبیعتاً می توانید به قسمت بعدی بروید. بنابراین ، حتی اگر اکنون به هم نگاه کنیم ، وقتی با هم هستیم ، یا مانند کمی "حلقه هایپر" مواقعی وجود دارد که مانند "جنگ ستارگان" کاری مانند "بزرگنمایی" انجام می دهید. اگر می توانید آن LED ها را کمی دور کنید IAN: از پشت نگاه کنید و از جلو نگاه کنید فکر می کنم اگر کمی بیشتر بیرون بیاید خوب خواهد بود. این فقط سلیقه منه چیزی ... فلز عالی به نظر می رسد. بنابراین اتاق آخر را دارید. بنابراین ، داوین درست جلوی دوربین خواهد ایستاد. و گفتی ، "مرد پیچ ​​خورده ای نگیر. به شما ادامه دهید تا من بتوانم مرا انجام دهم. " و در باز می شود و می پرید. REM: آیا تیراندازی "NEON" به یکباره انجام شده است؟ IAN: بله ، من قصد دارم به یکباره آن را شلیک کنم. شما می توانید همه را به یکباره مصرف کنید ... می دانید ، می توانید کارهای بسیاری انجام دهید ... این چیزی است که باید درباره آن فکر کنم. REM: سپس یکی از آنها در حال چرخش ... مثل این چطور الان مصرفش کنیم چقدر مهم است که بتوانید در اینجا پیروز شوید مهم است. در این مجموعه REM: من یک طراحی CD بسته بندی بسیار خوب کردم. IAN: اوه واقعاً؟ دوباره برگرداندی؟ REM: من این کار را با ما انجام دادم (هنرمند طراحی سی دی). بسته بندی فضایی IAN: سلام عالی. سطح بعدی است REM: آیا این سطح بعدی نیست؟ IAN: من به این فکر نمی کردم. REM: آیا می دانید این چقدر جالب است؟ کلین: بیایید یکی یکی گوش کنیم. CREAM: شما باید عقب را به رشته بکشید. زنده: بله ، شما باید هنگام کشیدن احساس "محو شدن" کنید. REM: منطقی صحبت کنید آیا می خواهید سه فیلم یا دو فیلم تهیه کنید آیا این به شما قدرت بیشتری می دهد ... این ... زنده: بله ، بله ... حیف بود فقط ... هرچه تصور کردیم ... IAN: درست است ، درست است. LIVE: من فکر نمی کنم که مردم جهان چنین چیزی را بدانند. IAN: اکنون مسدود شده ام. این خیلی سخت است ... چیزی بسیار پیچیده تر است. آنچه اکنون می خواهیم انجام دهیم استفاده از عناصری است که در اختیار داریم من داستان را تا حد ممکن تصور می کنم. در عوض ، اگر مسیری را که قصد داشتیم تصور کنیم و برویم همانطور که اکنون ادامه می دهیم ، جهت تغییر می کند. به همین دلیل ما از این ، این ، اینها کنار کشیدیم مشکلات خیلی زیاد بود REM: این خیلی متفاوت از آنچه انتظار داشتم بیرون آمد. وقت دیوین تمام شد در رم ، طراحی مجموعه متفاوت از آنچه تصور می کردم ظاهر شد. فقط ... همه چیز ... حتی لباس. ما بهترین تلاش خود را کردیم ، اما نتیجه ای حاصل نشد. شما نباید اینجا خسته شوید. من فقط ... باید دوباره سازگار شوم. زنده: بی دست و پا؟ IAN: نه ، قبلاً خوب بود. اما من نمی دانم چرا آن را تغییر دادم. تنها دلیل کمی عجیب این است که به دلیل اشعار است. "اوه ، کمترین سرعتها را گرفت ، بنابراین ، کریم آن را طبیعی تر خواهد کرد. خوب ، آن صدا ، ضرب و شتم این برای قسمت پیانو طبیعی خواهد بود. کریم: ابتدا بیایید کاری انجام دهیم. LIVE: اول آن را انجام دهید. زنده: میراث شما فقط می توانید این را بپوشید. با صدای قوی آه ، سرگرم کننده لعنتی! IAN: بله ، این کمی بیشتر است شما باید احساس کنید 2 ماه قبل از انتشار آلبوم REM: نارنجی Eunbyeol (سبک): آیا آن نارنجی است؟ من هنوز پرتقال را انجام نداده ام. باید نارنجی باشد. REM: این خوب و نارنجی است اوه صبر کنید ، آرم این کار را کرد؟ سیاه همه این را دوست داشتند جئونگ گون (سبک): نمی توانم از روی دستانم پیاده شوم. REM: اول از همه ، فقط دو ماسک جون یونگ (سبک سبک) وجود دارد: این درست نیست REM: چگونه در مورد سفارشی؟ Eunbyeol: آیا اگر چیزی مانند ماسک رشته ای در کنار آن وجود داشته باشد ، زیباتر نخواهد بود؟ شما می توانید آن را مانند این پیوست کنید من به رشته ای مثل این نیاز دارم REM: من می دانم منظورم چیست. IAN: من فکر می کردم ، اگر اگر دابین می تواند یک باندانا یا یک باندانای سیاه داشته باشد ، تا بتوانم طرف خود را بپوشانم. REM: احتمالاً من آن صدا را دوست دارم Eunbyeol: اگر داوین برود ، اشکالی ندارد زنده: پایان؟ ستاره نقره ای: خب پایان. IAN: چگونه است؟ می توانید راه بروید؟ می توانید حرکت کنید؟ زنده: بله ، راحت است. IAN: این به کیف شما گره خورده است. زنده: بله. IAN: بسیار خوب. با وجود تلاش بسیار زیاد DPR برای این آلبوم ، چندین آهنگ و نمایشی های متعدد که هنوز تمام نشده اند ، کامل نیستند. با نزدیک شدن مهلت ، ما به شدت سعی می کنیم خلاق باشیم زنده خواستار یک سفر کوتاه شد و رفت و در یک مکان جدید ، به دور از شهر ، آواز خواند. LIVE: فکر می کنم تغییر خیلی جالب باشد ... مردم به عنوان مثال ، "صاحب ، رپ" کریم: اوه ، احساس راحتی می کنم. خیلی خوب زنده: سخت کار کن ... سالم بخور! مدیر تیم شیرین کاری: اگر این احساس را بدست آورید ، وقتی اکنون شلیک می کنیم برای مطابقت با تنظیمات دوربین در حالی که تغییرات کوچکی در آنجا انجام می شود من فکر می کنم شما می توانید این کار را انجام دهید. زنده: بله. می بینم IAN: نینجا ... لاک پشت نینجا ... خوب LIVE: "پتانسیل" [روز قبل از فیلمبرداری] IAN: به آنجا نگاه کن نمی تواند آنجا باشد؟ آیا بهتر است همه آنرا بیرون کنیم؟ در مواردی مثل این؟ هوم ، اشکالی نداره ، اشکالی نداره [روز فیلمبرداری] REM: آیا باید این را هم بگیرم؟ جون یونگ: بله بله همینطور کلین: من؟ وقتی پارک کردم ، کمی متوقف شدم. Yongwoo (مدیر): سلام ، شما کار خوبی انجام دادید ... کلین: پارکینگ ، پل ... IAN: بیا بریم ... بیا بریم ... Hoin (مدیر): این کار را انجام دهید ... زمین ... الان این رنگ سفید هست؟ Hoin: اوه ، اما آیا این لباس "LEGACY" است؟ LIVE: اوه ، این قسمت رپ است؟ IAN: بله در ابتدا اینگونه شروع می شود. خوب ، تصور کنید این "NEON" است. اما "LEGACY" با همان صحنه آغاز می شود ، اما شما در حال حاضر در مریخ هستید. JunYong: من فقط دور شدم. آن را باز کنید REM: روشن نمی شود. من فکر می کنم به دلیل عرق است. دستیار کارگردان: شما نفس نمی کشید؟ IAN: اشکالی نداره راننده هواپیمای بدون سرنشین (کیم مین چان) آیا شما دود سم پاشی کرده اید؟ مود: دود! زنده: خوب. IAN: این به دست شما می افتد. باشه؟ سپس ، هنگامی که می افتد ، آن را می گیرید. LIVE: بیایید یک بار دیگر این کار را انجام دهیم. IAN: آیا می خواهید یک بار دیگر این کار را انجام دهید؟ دکمه را لمس می کنید ارتفاع سوئیچ شما در واقع رانندگی می کنید. یونگوو: دابین ، شما باید به آنجا بروید. کلاین: روز 2 IAN: روز 2 باحال احساس می کنم در سینما هستم. این دقیقاً همان کاری است که ما انجام می دهیم. مطمئناً "ادیسه فضایی" و "جنگ ستارگان" بسیار تحت تأثیر قرار گرفته اند. هرچه بزرگ شدم دیدم حالا ، در اینجا ما می رویم ... Geronimo اقدام ... ! برای مثال با دوربین جلوی ... کاملاً سرگرم کننده نیست؟ چیزی شبیه به این وجود دارد می توانید وانمود کنید که حصارکشی است با انرژی ... از آن لذت ببرید میرم! REM: این همین است ، همین! کورت! بیا بریم همین! IAN: بلند شوید ... دنبال طرف هستم. زنده: خوب. IAN: خوب ، همه چیز ، همه چیز. تمام شد ، برادر. بله تمام شد! دستیار کارگردان: کار خوب! کار خوب! 1 ماه قبل از انتشار آلبوم [مخلوط استودیو] REM: هر دو بخش به فداکاری نیاز دارند. من فکر نمی کنم ما باید خیلی به سمت هنر پیش برویم. به عنوان مثال ، "اوه ، ما باید این دسی بل را کمی بیشتر پایین بیاوریم ..." مثل این بله ، می توانم یک بار دیگر این کار را انجام دهم. اما ما برنخواهیم گشت زیرا وقتی این اتفاق بیفتد همه چیز به تأخیر می افتد. IAN: اما این ... REM: اگر دیر کنیم اما من مطمئن هستم که 100 درصد ، 99 درصد تاخیر خواهد داشت. برای گفتن به افرادی که این موضوع را تماشا می کنند ما واقعاً نزدیک می شویم و برای همه در نقش من این استرس زا ترین چیز است. بنابراین ، همه ما اینجا هستیم ما همدیگر را به روز می کنیم من قصد دارم همه اینها را بسته بندی کنم تا بتوانم نسخه نهایی را برای مسترینگ ارسال کنم ... الان خیلی استرس دارم مدیر رشته: فقط تا 93 و کپی پشت. فکر می کنم ترموولو بعداً همین کار را انجام دهد. پس از ضبط رشته های آهنگ های فعلی "KISS ME" و "NO RESCUE NEEDED" ، تیم شروع به مخلوط کردن کرد که یکی از مهمترین بخش های مراحل ساخت موسیقی است. با این حال ، به دلیل محدودیت زمانی و مهلت های زمانی ، DPR مجبور بود در مورد چگونگی استفاده از زمان باقی مانده خود خلاق باشد. REM: همه میکس های ارسال شده توسط من (مهندس کرم) و من امروز یادداشت های یادداشت هستند ... ما قصد داریم تا کارها را با هم سامان دهیم و از Dabin می خواهیم آخرین بررسی را انجام دهد. زنده: بنابراین ... روز (x9) بیشتر ... در جلو ... در قلاب جلویی فکر نمی کنم کمی متناسب باشد ... لاو چیزی است ... بیش از حد "اوه اوه" اینطور شد ... فقط مورد نیاز ... "اوه آه" IAN: ممکن است این طور به نظر برسد ... لایه به لایه. LIVE: "بنابراین من به ..." IAN: درست ، درست ، درست است. آیا صدایی وجود دارد که بتواند آن را تغییر دهد؟ LIVE: ضبط کنید. زنده و IAN: اوه ، آخرین نفر بود ، آخرین مورد. زنده: گوش کن. IAN: صدا را روشن کنید. IAN: در ابتدا چه بود؟ REM: این پایین تر است. IAN: درست است ، درست است. من ... اما من بیشتر به آن عادت کرده ام. REM: من بیشتر به این عادت کرده ام. باشه IAN: من در حال بازی سرود "اینجا می شوم هیچ چیز نیست". من در تلاش هستم که این آهنگ را شبیه کنم که 60 نفر در آن شرکت کردند. این آسان نیست. باشه ، بیایید گوش کنیم LIVE: خوب خوب OK خوب بله الان تموم شده این آهنگ ... آهنگ بعدی هنوز هست. در حال حاضر ، آنچه من اکنون می خواهم انجام دهم پایان "NEON" است همانطور که می دانید ، اشعار همچنان می گویند "بوسه های من باعث می شوند که بروم" یا "بوسه های شما باعث می شوند ، نئون ، نئون" بیرون آید من فکر می کنم عالی است قسمت کر نیز هیجان انگیز است. "نئون" نامیده می شود فکر نمی کنم مردم بتوانند "نئون" را ببینند و احساس کنند. آیا می دانید منظورم چیست؟ بنابراین من مطمئن نیستم IAN: باشه ... فکر میکنم خوبه LIVE: سپس بعد از "بنفش ، آبی ، بنفش ، صورتی" "شما" را بگویید. IAN: خوب. فکر می کنم همین کافی است فکر کنم تمام شد مخلوط کردن ، ویرایش و ضبط کردن که هرگز به نظر نمی رسید برای همیشه تمام شود ، سرانجام پایان یافت. میکس به پایان رسیده و زمان آن رسیده است که به استودیوی مسترینگ بروید ... زنده: کارشناسی ارشد کریم: اشکالی ندارد. زندگی عالی: نظر شما در مورد این همه چیست؟ من فکر می کنم پایان "بدون نیاز به نجات" مهم است کریم: بیایید اینجا متوقف شویم ... قبل از اینکه صدا بیرون بیاید استاد کارشناسی ارشد: کار سختی کردم. REM: نه ، برادر. زنده: من اغلب می آیم. REM: برادرم نیز برای بازی آمده است. استاد کارشناسی ارشد: باید بازی کنم ... کریم: برادرم نیز مشغول است ...؟ [تاریخ انتشار تیزر] Yongwoo: واقعاً جالب است. ستاره نقره: البته اینطور نیست. IAN: می دانم ، اما ... REM: من آن را از Vimeo در تیزر 4k HD بارگیری کردم. IAN: 4k کمی تاریک است ... بنابراین REM: متوقف شوید. آرام باش REM: شما داروی عجیبی مصرف کردید. شما دارویی به نام 4k مصرف کردید. IAN: نه ... این یک بیماری شغلی است ... REM: نه این فقط یک "بیماری بی فایده" است. IAN: به من اعتماد کن ، به من اعتماد کن می دانم هیچ تفاوتی وجود ندارد ... زنده: 4 دقیقه 3 دقیقه باقی مانده است. CREAM: با شما شروع کنید زنده: 2 دقیقه آیا جهان آماده است؟ آیا جهان آماده است؟ فکر نمی کنم آماده باشم اوه بارگذاری کردم !!! CREAM & Star Silver: آن را بارگذاری کردید؟ IAN: به جلسه ویرایش من 101 خوش آمدید. این استودیوی خانه کوچک من است. من دوست دارم ویرایش در خانه ام. از آنجا که این مرا آسایش می بخشد چون این یکی هست لری: من ... لطفا استاد ... اکنون ، من در حال ویرایش "LEGACY" هستم. و این اولین نسخه موسیقی ویدیویی خواهد بود. ویرایش تقریباً 60-70٪ برنامه ریزی من خواهد بود بقیه در حال برنامه ریزی ، تیراندازی ... خوب به نظر می رسد بنابراین این فیلم بسیار مهم است. زیرا این فیلم به معنای ورود داوین به این جهان جدید است. این نکته بود. آلبوم "ANYBODY OUT THERE" سفری است به این "دنیای DPR" جدید که ما در حال حاضر ایجاد می کنیم. این فقط آغاز است. نکته کوه یخ مثل بازی کردن است. من فکر می کنم ما باید کمی شعله ور لنز را کنار بگذاریم. اگر پرتقال را بردارید ... صورت من از بین می رود ... پس از بررسی و ویرایش نهایی موسیقی ویدیو این تیم با همکاران خلاق یک جلسه برتر موسیقی فیلم و گوش دادن به آلبوم برگزار کرد. - @ iiseseoul REM: بیایید xx برویم KK: DAMN REM: چه کسی این کار را می کند؟ TK & KK: درست (x3) KK: Rom (IAN) xx من بیمار هستم ، xx LIVE: من خوشحال هستم ، زیرا من مانند این واکنش نشان می دهم. KK: طرفداران هرگز نمی دانند. من نمی دانم چه اتفاقی خواهد افتاد. دیوانه واقعی چیزی کم ندارد. TK: درست است ، اگر من به پروژه های دیگر نگاه می کنم ، اگر موسیقی خوب باشد ، فیلم کمی فاقد است. کمبود وجود دارد. REM: لینک ضعیف KK: راستش ، من حتی نمی توانم به چیزی فکر کنم (تیمی مثل شما) این نوع دیوانه است. تاریخ انتشار آلبوم زنده: 37 دقیقه من اضطراب دارم REM: ما از شما بچه ها عصبی تر هستیم! زنده: این احساس واقعاً ... این لرزان تر از دوست دختر اولم است دیوانه ای؟ آماده هستید؟ فکر نمی کنم آماده باشم IAN: واکنش چگونه است؟ نظرات چیست؟ LIVE: از بالا بخوانید ، بخوانید ، بخوانید. گویو (درامر): 10 دقیقه REM: همه آماده هستند! زنده: اوه خدای من REM: من فکر می کنم من سرحال هستم. زنده: اینطور است که احساس می کند. حریم (باس): اوه! یک دقیقه مانده است! آه! بیرون می آید بیرون!

"LIFT-OFF" | رسمی IAOT؟ دانش آموز

OFFICIAL IAOT? DOCUMENTARY _ _ DPR Instagram: instagram.com/dpr_official Facebook: www.facebook.com/officialregime Youtube: youtube.com/dreamperfectregime Website: dreamperfectregime.com/ _ A DPR PRODUCTION
dpr, dpr live, 디피알, iaot, dream perfect regime, is anybody out there, potential, documentary, dpr documentary,
< ?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?><>

< start="2.06" dur="3.94"> آنها قبل از شروع این فیلم اندکی پس از تور جهانی 2018 شروع به کار کردند. >

< start="6" dur="6"> با پیشرفت تور با موفقیت ، DPR از پروژه های جدید الهام گرفته شد. - پروژه هایی که به برنامه ریزی بی شماری ، تمرکز ، کار تیمی و اشتیاق نیاز دارند. >

< start="12" dur="6"> این فیلم "آیا هرجایی وجود دارد؟" این فیلم سه ماه قبل از انتشار گرفته شده است و بخشی از کل این پروژه است. >

< start="18" dur="6.4"> صحنه های موجود در این مستند روند کار روزانه را در مرحله پایانی پروژه نشان می دهد. جلسات ضبط متنوع ، جلسات ویدئویی ، گفتگو با یکدیگر. >

< start="24.42" dur="6.6"> این شامل جنبه های بی تأثیر و جدی DPR ، یک برچسب سرگرمی کاملاً مستقل و جمعی از دوستان است که رویای آینده را دارند. >

< start="40.02" dur="1"> DPR IAN: سلام؟ >

< start="41.82" dur="1.08"> چطوری؟ >

< start="42.9" dur="1.4"> ام ... >

< start="44.3" dur="1.2"> بنابراین ... >

< start="45.5" dur="10.7"> خلاصه ، من در حال فكر كردن این بودم كه فیلم از كلی مراحل این آلبوم چه خواهد بود ... >

< start="56.68" dur="2.32"> از ابتدا تا انتها >

< start="59" dur="2.08"> ام ... فقط فکر کردم خنک خواهد بود >

< start="61.92" dur="2.86"> برای نشان دادن به مردم آنچه در پشت صحنه اتفاق می افتد. >

< start="64.78" dur="2.62"> همانطور که می دانید آنچه DPR نشان نداد. >

< start="67.52" dur="1.96"> و این به ما نشان می دهد که چقدر به آن رسیده ایم. >

< start="70.38" dur="2.04"> بله ، افکار خود را برای من بگویید. >

< start="73.08" dur="2.08"> خوب ، خب ... سلام. >

< start="75.88" dur="2"> 3 ماه قبل از انتشار آلبوم >

< start="90.88" dur="3.42"> DPR LIVE: بله ، وقتی مردم این را می شنوند ، چیزی را احساس خواهند کرد. >

< start="94.3" dur="0.96"> IAN: بله >

< start="95.84" dur="3.28"> LIVE: امیدوارم تحت تأثیر غیر منتظره بودن تحت تأثیر قرار بگیرید. ضمن گوش دادن به این آهنگ. >

< start="99.44" dur="1.84"> از "HERE GOES NOTHING" تا "GERONIMO" >

< start="101.66" dur="3.66"> LIVE: فقط با شنیدن این حرف ، "اوه ، این چیزی نبود که انتظار داشتم." >

< start="105.32" dur="0.58"> IAN: بله ، بله. >

< start="106.08" dur="2.28"> LIVE: "چرا می توانید اینقدر جابجا شوید؟" >

< start="109.46" dur="1.16"> DPR REM: فقط ادامه دهید. >

< start="113.3" dur="1.9"> صدای هواپیما را کاهش دهید >

< start="115.2" dur="1.18"> اگر بین جلوه ها یا اصوات دیگر تقاطع دارید >

< start="116.38" dur="1.66"> LIVE: * جلوه صوتی * Mayday Mayday >

< start="118.04" dur="1.12"> REM: سپس واقعی تر به نظر می رسد. >

< start="119.98" dur="4.22"> به این ترتیب ، شما لازم نیست راه آشکار را انتخاب کنید. >

< start="124.7" dur="2.38"> و طبیعتاً می توانید به قسمت بعدی بروید. >

< start="127.1" dur="5.1"> بنابراین ، حتی اگر اکنون به هم نگاه کنیم ، وقتی با هم هستیم ، >

< start="132.22" dur="2.6"> یا مانند کمی "حلقه هایپر" >

< start="134.82" dur="2.62"> مواقعی وجود دارد که مانند "جنگ ستارگان" کاری مانند "بزرگنمایی" انجام می دهید. >

< start="137.44" dur="3.42"> اگر می توانید آن LED ها را کمی دور کنید >

< start="140.86" dur="2.96"> IAN: از پشت نگاه کنید و از جلو نگاه کنید >

< start="144.02" dur="4.18"> فکر می کنم اگر کمی بیشتر بیرون بیاید خوب خواهد بود. >

< start="148.2" dur="2.62"> این فقط سلیقه منه >

< start="151.46" dur="4.08"> چیزی ... فلز عالی به نظر می رسد. >

< start="155.54" dur="1.7"> بنابراین اتاق آخر را دارید. >

< start="157.24" dur="3"> بنابراین ، داوین درست جلوی دوربین خواهد ایستاد. >

< start="160.38" dur="3.16"> و گفتی ، "مرد پیچ ​​خورده ای نگیر. به شما ادامه دهید تا من بتوانم مرا انجام دهم. " >

< start="163.68" dur="2"> و در باز می شود و می پرید. >

< start="165.68" dur="0.92"> REM: آیا تیراندازی "NEON" به یکباره انجام شده است؟ >

< start="167.1" dur="2"> IAN: بله ، من قصد دارم به یکباره آن را شلیک کنم. >

< start="169.1" dur="1.62"> شما می توانید همه را به یکباره مصرف کنید ... >

< start="171.22" dur="1.08"> می دانید ، می توانید کارهای بسیاری انجام دهید ... >

< start="172.32" dur="1.26"> این چیزی است که باید درباره آن فکر کنم. >

< start="173.58" dur="2.98"> REM: سپس یکی از آنها >

< start="176.56" dur="1.36"> در حال چرخش ... مثل این >

< start="179.44" dur="1.48"> چطور الان مصرفش کنیم >

< start="180.92" dur="1.86"> چقدر مهم است که بتوانید در اینجا پیروز شوید مهم است. >

< start="183.28" dur="1.58"> در این مجموعه >

< start="184.86" dur="2"> REM: من یک طراحی CD بسته بندی بسیار خوب کردم. >

< start="187.08" dur="1.54"> IAN: اوه واقعاً؟ دوباره برگرداندی؟ >

< start="188.62" dur="0.74"> REM: من این کار را با ما انجام دادم (هنرمند طراحی سی دی). >

< start="189.36" dur="2.54"> بسته بندی فضایی >

< start="193" dur="1.9"> IAN: سلام عالی. سطح بعدی است >

< start="194.9" dur="1.4"> REM: آیا این سطح بعدی نیست؟ >

< start="197.34" dur="1.18"> IAN: من به این فکر نمی کردم. >

< start="198.52" dur="1.4"> REM: آیا می دانید این چقدر جالب است؟ >

< start="216.36" dur="1.74"> کلین: بیایید یکی یکی گوش کنیم. >

< start="246.68" dur="2.38"> CREAM: شما باید عقب را به رشته بکشید. >

< start="249.06" dur="2.66"> زنده: بله ، شما باید هنگام کشیدن احساس "محو شدن" کنید. >

< start="261.6" dur="1.96"> REM: منطقی صحبت کنید >

< start="263.94" dur="2.04"> آیا می خواهید سه فیلم یا دو فیلم تهیه کنید >

< start="266.9" dur="2.62"> آیا این به شما قدرت بیشتری می دهد ... این ... >

< start="273.86" dur="2.22"> زنده: بله ، بله ... حیف بود >

< start="276.26" dur="2.6"> فقط ... هرچه تصور کردیم ... >

< start="279.7" dur="0.84"> IAN: درست است ، درست است. >

< start="280.54" dur="2.62"> LIVE: من فکر نمی کنم که مردم جهان چنین چیزی را بدانند. >

< start="285.18" dur="1.04"> IAN: اکنون مسدود شده ام. >

< start="288.88" dur="1.38"> این خیلی سخت است ... >

< start="292.72" dur="2.92"> چیزی بسیار پیچیده تر است. >

< start="298.1" dur="2.8"> آنچه اکنون می خواهیم انجام دهیم استفاده از عناصری است که در اختیار داریم >

< start="300.9" dur="2.78"> من داستان را تا حد ممکن تصور می کنم. >

< start="306.36" dur="3.2"> در عوض ، اگر مسیری را که قصد داشتیم تصور کنیم و برویم >

< start="309.56" dur="4.02"> همانطور که اکنون ادامه می دهیم ، جهت تغییر می کند. >

< start="314.08" dur="3.7"> به همین دلیل ما از این ، این ، اینها کنار کشیدیم >

< start="318.2" dur="2.4"> مشکلات خیلی زیاد بود >

< start="320.6" dur="2.54"> REM: این خیلی متفاوت از آنچه انتظار داشتم بیرون آمد. >

< start="323.34" dur="0.96"> وقت دیوین تمام شد >

< start="324.3" dur="1.04"> در رم ، طراحی مجموعه متفاوت از آنچه تصور می کردم ظاهر شد. >

< start="325.34" dur="2.5"> فقط ... همه چیز ... حتی لباس. >

< start="328.22" dur="2.32"> ما بهترین تلاش خود را کردیم ، اما نتیجه ای حاصل نشد. >

< start="330.96" dur="2.6"> شما نباید اینجا خسته شوید. من فقط ... باید دوباره سازگار شوم. >

< start="338.06" dur="1.26"> زنده: بی دست و پا؟ >

< start="341.04" dur="1"> IAN: نه ، قبلاً خوب بود. >

< start="342.46" dur="1.24"> اما من نمی دانم چرا آن را تغییر دادم. >

< start="344.46" dur="3.02"> تنها دلیل کمی عجیب این است که به دلیل اشعار است. >

< start="347.48" dur="2.38"> "اوه ، کمترین سرعتها را گرفت ، >

< start="350.4" dur="2"> بنابراین ، کریم آن را طبیعی تر خواهد کرد. >

< start="353.1" dur="1.52"> خوب ، آن صدا ، ضرب و شتم >

< start="355.18" dur="2.12"> این برای قسمت پیانو طبیعی خواهد بود. >

< start="357.3" dur="1.22"> کریم: ابتدا بیایید کاری انجام دهیم. >

< start="358.52" dur="1.18"> LIVE: اول آن را انجام دهید. >

< start="379.06" dur="0.68"> زنده: میراث >

< start="379.74" dur="1.02"> شما فقط می توانید این را بپوشید. >

< start="382.58" dur="1.9"> با صدای قوی >

< start="390.58" dur="0.9"> آه ، سرگرم کننده لعنتی! >

< start="391.8" dur="1.68"> IAN: بله ، این کمی بیشتر است >

< start="393.98" dur="1.1"> شما باید احساس کنید >

< start="418.6" dur="2.46"> 2 ماه قبل از انتشار آلبوم >

< start="426.64" dur="0.88"> REM: نارنجی >

< start="427.78" dur="1.78"> Eunbyeol (سبک): آیا آن نارنجی است؟ من هنوز پرتقال را انجام نداده ام. >

< start="430.98" dur="0.76"> باید نارنجی باشد. >

< start="431.74" dur="2.08"> REM: این خوب و نارنجی است >

< start="433.82" dur="1.74"> اوه صبر کنید ، آرم این کار را کرد؟ >

< start="436.16" dur="0.82"> سیاه >

< start="437.44" dur="1.38"> همه این را دوست داشتند >

< start="439.16" dur="0.98"> جئونگ گون (سبک): نمی توانم از روی دستانم پیاده شوم. >

< start="440.14" dur="2.22"> REM: اول از همه ، فقط دو ماسک جون یونگ (سبک سبک) وجود دارد: این درست نیست >

< start="442.36" dur="0.88"> REM: چگونه در مورد سفارشی؟ >

< start="443.24" dur="4.54"> Eunbyeol: آیا اگر چیزی مانند ماسک رشته ای در کنار آن وجود داشته باشد ، زیباتر نخواهد بود؟ >

< start="450.06" dur="2.74"> شما می توانید آن را مانند این پیوست کنید >

< start="453.38" dur="1.92"> من به رشته ای مثل این نیاز دارم >

< start="455.76" dur="1.5"> REM: من می دانم منظورم چیست. >

< start="457.96" dur="1.46"> IAN: من فکر می کردم ، اگر >

< start="459.42" dur="3.22"> اگر دابین می تواند یک باندانا یا یک باندانای سیاه داشته باشد ، >

< start="462.64" dur="2.2"> تا بتوانم طرف خود را بپوشانم. REM: احتمالاً >

< start="464.84" dur="0.86"> من آن صدا را دوست دارم >

< start="478.92" dur="2.74"> Eunbyeol: اگر داوین برود ، اشکالی ندارد >

< start="482.04" dur="0.58"> زنده: پایان؟ >

< start="482.62" dur="0.84"> ستاره نقره ای: خب پایان. >

< start="485.04" dur="2.24"> IAN: چگونه است؟ می توانید راه بروید؟ می توانید حرکت کنید؟ >

< start="487.78" dur="1.76"> زنده: بله ، راحت است. >

< start="489.92" dur="2.26"> IAN: این به کیف شما گره خورده است. >

< start="492.18" dur="0.58"> زنده: بله. >

< start="494.34" dur="1"> IAN: بسیار خوب. >

< start="496.28" dur="3.46"> با وجود تلاش بسیار زیاد DPR برای این آلبوم ، >

< start="499.74" dur="3.16"> چندین آهنگ و نمایشی های متعدد که هنوز تمام نشده اند ، کامل نیستند. >

< start="502.9" dur="3.48"> با نزدیک شدن مهلت ، ما به شدت سعی می کنیم خلاق باشیم >

< start="506.38" dur="2.96"> زنده خواستار یک سفر کوتاه شد و رفت و در یک مکان جدید ، به دور از شهر ، آواز خواند. >

< start="510.26" dur="2.3"> LIVE: فکر می کنم تغییر خیلی جالب باشد ... مردم >

< start="512.56" dur="2.26"> به عنوان مثال ، "صاحب ، رپ" >

< start="533.64" dur="2"> کریم: اوه ، احساس راحتی می کنم. >

< start="535.64" dur="0.9"> خیلی خوب >

< start="551.4" dur="1.28"> زنده: سخت کار کن ... >

< start="552.68" dur="1.04"> سالم بخور! >

< start="588.64" dur="3"> مدیر تیم شیرین کاری: اگر این احساس را بدست آورید ، وقتی اکنون شلیک می کنیم >

< start="591.64" dur="1.5"> برای مطابقت با تنظیمات دوربین >

< start="593.14" dur="1.76"> در حالی که تغییرات کوچکی در آنجا انجام می شود >

< start="594.9" dur="0.74"> من فکر می کنم شما می توانید این کار را انجام دهید. >

< start="595.64" dur="1.14"> زنده: بله. می بینم >

< start="609.3" dur="1.92"> IAN: نینجا ... >

< start="611.22" dur="0.86"> لاک پشت نینجا ... >

< start="613.4" dur="0.9"> خوب >

< start="616.06" dur="0.86"> LIVE: "پتانسیل" >

< start="619.42" dur="1.94"> [روز قبل از فیلمبرداری] >

< start="631" dur="1.52"> IAN: به آنجا نگاه کن >

< start="640.8" dur="2.6"> نمی تواند آنجا باشد؟ آیا بهتر است همه آنرا بیرون کنیم؟ >

< start="644.52" dur="1.68"> در مواردی مثل این؟ >

< start="668.54" dur="1.36"> هوم ، اشکالی نداره ، اشکالی نداره >

< start="674.12" dur="1.88"> [روز فیلمبرداری] >

< start="676.5" dur="1.52"> REM: آیا باید این را هم بگیرم؟ >

< start="678.02" dur="1.08"> جون یونگ: بله بله همینطور >

< start="683.14" dur="2.2"> کلین: من؟ وقتی پارک کردم ، کمی متوقف شدم. >

< start="686.56" dur="1.38"> Yongwoo (مدیر): سلام ، شما کار خوبی انجام دادید ... >

< start="687.94" dur="0.72"> کلین: پارکینگ ، پل ... >

< start="689.14" dur="0.9"> IAN: بیا بریم ... >

< start="690.92" dur="1.02"> بیا بریم ... >

< start="718.7" dur="3.86"> Hoin (مدیر): این کار را انجام دهید ... زمین ... الان این رنگ سفید هست؟ >

< start="729.14" dur="1.64"> Hoin: اوه ، اما آیا این لباس "LEGACY" است؟ LIVE: اوه ، این قسمت رپ است؟ >

< start="731.28" dur="1.58"> IAN: بله در ابتدا اینگونه شروع می شود. >

< start="732.86" dur="1.46"> خوب ، تصور کنید این "NEON" است. >

< start="734.32" dur="3.38"> اما "LEGACY" با همان صحنه آغاز می شود ، اما شما در حال حاضر در مریخ هستید. >

< start="756.62" dur="3.22"> JunYong: من فقط دور شدم. آن را باز کنید >

< start="759.84" dur="1.64"> REM: روشن نمی شود. >

< start="761.48" dur="1.3"> من فکر می کنم به دلیل عرق است. >

< start="771" dur="0.88"> دستیار کارگردان: شما نفس نمی کشید؟ >

< start="783.32" dur="0.88"> IAN: اشکالی نداره >

< start="785.82" dur="1.2"> راننده هواپیمای بدون سرنشین (کیم مین چان) آیا شما دود سم پاشی کرده اید؟ >

< start="787.02" dur="1.12"> مود: دود! >

< start="791.26" dur="0.72"> زنده: خوب. >

< start="791.98" dur="1.16"> IAN: این به دست شما می افتد. >

< start="793.86" dur="0.92"> باشه؟ >

< start="794.78" dur="1.32"> سپس ، هنگامی که می افتد ، آن را می گیرید. >

< start="804" dur="0.96"> LIVE: بیایید یک بار دیگر این کار را انجام دهیم. >

< start="804.96" dur="0.74"> IAN: آیا می خواهید یک بار دیگر این کار را انجام دهید؟ >

< start="806.18" dur="1.28"> دکمه را لمس می کنید >

< start="808.14" dur="1.2"> ارتفاع سوئیچ >

< start="809.34" dur="1.36"> شما در واقع رانندگی می کنید. >

< start="829.76" dur="2.7"> یونگوو: دابین ، شما باید به آنجا بروید. >

< start="832.62" dur="1.26"> کلاین: روز 2 IAN: روز 2 >

< start="835.14" dur="1.04"> باحال >

< start="836.48" dur="2.42"> احساس می کنم در سینما هستم. >

< start="839.36" dur="2.06"> این دقیقاً همان کاری است که ما انجام می دهیم. >

< start="842.48" dur="2.28"> مطمئناً >

< start="844.76" dur="3.46"> "ادیسه فضایی" و "جنگ ستارگان" بسیار تحت تأثیر قرار گرفته اند. >

< start="848.76" dur="2.22"> هرچه بزرگ شدم دیدم >

< start="852.2" dur="1.98"> حالا ، در اینجا ما می رویم ... Geronimo >

< start="854.66" dur="0.6"> اقدام ... ! >

< start="867.36" dur="1.14"> برای مثال با دوربین جلوی ... >

< start="869.46" dur="1.24"> کاملاً سرگرم کننده نیست؟ >

< start="875.06" dur="1.48"> چیزی شبیه به این وجود دارد >

< start="879.36" dur="2"> می توانید وانمود کنید که حصارکشی است >

< start="882.66" dur="1.76"> با انرژی ... از آن لذت ببرید >

< start="893.28" dur="0.74"> میرم! >

< start="904.06" dur="0.86"> REM: این همین است ، همین! >

< start="904.92" dur="0.5"> کورت! >

< start="905.6" dur="1.12"> بیا بریم همین! >

< start="911.04" dur="0.82"> IAN: بلند شوید ... >

< start="912.86" dur="1.06"> دنبال طرف هستم. >

< start="915.56" dur="0.64"> زنده: خوب. >

< start="958.22" dur="0.96"> IAN: خوب ، همه چیز ، همه چیز. >

< start="960" dur="0.98"> تمام شد ، برادر. >

< start="961.62" dur="1.2"> بله تمام شد! >

< start="962.82" dur="1"> دستیار کارگردان: کار خوب! >

< start="963.82" dur="2.46"> کار خوب! >

< start="968.58" dur="2.44"> 1 ماه قبل از انتشار آلبوم >

< start="971.76" dur="2.72"> [مخلوط استودیو] REM: هر دو بخش به فداکاری نیاز دارند. >

< start="974.88" dur="2.22"> من فکر نمی کنم ما باید خیلی به سمت هنر پیش برویم. >

< start="977.1" dur="3.6"> به عنوان مثال ، "اوه ، ما باید این دسی بل را کمی بیشتر پایین بیاوریم ..." >

< start="980.7" dur="1.52"> مثل این >

< start="982.22" dur="1.32"> بله ، می توانم یک بار دیگر این کار را انجام دهم. >

< start="983.54" dur="1.6"> اما ما برنخواهیم گشت >

< start="985.14" dur="2.24"> زیرا وقتی این اتفاق بیفتد همه چیز به تأخیر می افتد. >

< start="987.78" dur="2.24"> IAN: اما این ... >

< start="991.82" dur="1.58"> REM: اگر دیر کنیم >

< start="994.12" dur="4.66"> اما من مطمئن هستم که 100 درصد ، 99 درصد تاخیر خواهد داشت. >

< start="1004.76" dur="2.16"> برای گفتن به افرادی که این موضوع را تماشا می کنند >

< start="1008.44" dur="2.66"> ما واقعاً نزدیک می شویم >

< start="1011.5" dur="2.1"> و برای همه در نقش من >

< start="1015.02" dur="2.96"> این استرس زا ترین چیز است. >

< start="1018.72" dur="2.02"> بنابراین ، همه ما اینجا هستیم >

< start="1022.02" dur="2.64"> ما همدیگر را به روز می کنیم >

< start="1024.66" dur="4.14"> من قصد دارم همه اینها را بسته بندی کنم تا بتوانم نسخه نهایی را برای مسترینگ ارسال کنم ... >

< start="1031.14" dur="2.42"> الان خیلی استرس دارم >

< start="1050.14" dur="2"> مدیر رشته: فقط تا 93 و کپی پشت. >

< start="1052.14" dur="3.82"> فکر می کنم ترموولو بعداً همین کار را انجام دهد. >

< start="1066.18" dur="6.52"> پس از ضبط رشته های آهنگ های فعلی "KISS ME" و "NO RESCUE NEEDED" ، تیم شروع به مخلوط کردن کرد که یکی از مهمترین بخش های مراحل ساخت موسیقی است. >

< start="1072.7" dur="6.06"> با این حال ، به دلیل محدودیت زمانی و مهلت های زمانی ، DPR مجبور بود در مورد چگونگی استفاده از زمان باقی مانده خود خلاق باشد. >

< start="1081.12" dur="5.6"> REM: همه میکس های ارسال شده توسط من (مهندس کرم) و من امروز یادداشت های یادداشت هستند ... >

< start="1087.32" dur="5.06"> ما قصد داریم تا کارها را با هم سامان دهیم و از Dabin می خواهیم آخرین بررسی را انجام دهد. >

< start="1092.38" dur="3.76"> زنده: بنابراین ... روز (x9) >

< start="1101.14" dur="2.6"> بیشتر ... در جلو ... در قلاب جلویی >

< start="1105.14" dur="2.92"> فکر نمی کنم کمی متناسب باشد ... >

< start="1108.24" dur="2"> لاو چیزی است ... بیش از حد >

< start="1110.24" dur="2.36"> "اوه اوه" اینطور شد ... >

< start="1112.6" dur="3.1"> فقط مورد نیاز ... "اوه آه" >

< start="1126.58" dur="1.24"> IAN: ممکن است این طور به نظر برسد ... >

< start="1129.22" dur="1.2"> لایه به لایه. >

< start="1153.68" dur="0.92"> LIVE: "بنابراین من به ..." >

< start="1154.6" dur="1"> IAN: درست ، درست ، درست است. >

< start="1156.7" dur="4.14"> آیا صدایی وجود دارد که بتواند آن را تغییر دهد؟ >

< start="1164.46" dur="1.16"> LIVE: ضبط کنید. >

< start="1170.42" dur="2.42"> زنده و IAN: اوه ، آخرین نفر بود ، آخرین مورد. >

< start="1172.84" dur="1.32"> زنده: گوش کن. >

< start="1174.16" dur="2"> IAN: صدا را روشن کنید. >

< start="1187.76" dur="1.26"> IAN: در ابتدا چه بود؟ >

< start="1191.34" dur="1.7"> REM: این پایین تر است. IAN: درست است ، درست است. >

< start="1193.04" dur="2.7"> من ... اما من بیشتر به آن عادت کرده ام. >

< start="1196.4" dur="1.24"> REM: من بیشتر به این عادت کرده ام. >

< start="1201.2" dur="0.84"> باشه >

< start="1204.46" dur="5.36"> IAN: من در حال بازی سرود "اینجا می شوم هیچ چیز نیست". >

< start="1209.82" dur="5.22"> من در تلاش هستم که این آهنگ را شبیه کنم که 60 نفر در آن شرکت کردند. >

< start="1215.04" dur="2.74"> این آسان نیست. باشه ، بیایید گوش کنیم >

< start="1217.78" dur="1.82"> LIVE: خوب خوب OK خوب >

< start="1234.44" dur="1.12"> بله >

< start="1235.56" dur="1.16"> الان تموم شده >

< start="1237.5" dur="2.68"> این آهنگ ... آهنگ بعدی هنوز هست. >

< start="1256.74" dur="2.58"> در حال حاضر ، آنچه من اکنون می خواهم انجام دهم پایان "NEON" است >

< start="1261.16" dur="2.54"> همانطور که می دانید ، اشعار همچنان می گویند "بوسه های من باعث می شوند که بروم" یا >

< start="1263.7" dur="2.82"> "بوسه های شما باعث می شوند ، نئون ، نئون" بیرون آید >

< start="1266.52" dur="2.18"> من فکر می کنم عالی است >

< start="1268.7" dur="1.74"> قسمت کر نیز هیجان انگیز است. >

< start="1270.44" dur="1.54"> "نئون" نامیده می شود >

< start="1272.26" dur="3.7"> فکر نمی کنم مردم بتوانند "نئون" را ببینند و احساس کنند. آیا می دانید منظورم چیست؟ بنابراین >

< start="1282.12" dur="0.86"> من مطمئن نیستم >

< start="1282.98" dur="1.26"> IAN: باشه ... فکر میکنم خوبه >

< start="1284.24" dur="3.42"> LIVE: سپس بعد از "بنفش ، آبی ، بنفش ، صورتی" "شما" را بگویید. >

< start="1287.66" dur="0.56"> IAN: خوب. >

< start="1288.22" dur="2.16"> فکر می کنم همین کافی است >

< start="1290.38" dur="1.6"> فکر کنم تمام شد >

< start="1291.98" dur="3.44"> مخلوط کردن ، ویرایش و ضبط کردن که هرگز به نظر نمی رسید برای همیشه تمام شود ، سرانجام پایان یافت. >

< start="1295.42" dur="3.64"> میکس به پایان رسیده و زمان آن رسیده است که به استودیوی مسترینگ بروید ... >

< start="1300.38" dur="1.22"> زنده: کارشناسی ارشد >

< start="1314.12" dur="1.24"> کریم: اشکالی ندارد. زندگی عالی: نظر شما در مورد این همه چیست؟ >

< start="1320.52" dur="3.72"> من فکر می کنم پایان "بدون نیاز به نجات" مهم است >

< start="1324.84" dur="1.84"> کریم: بیایید اینجا متوقف شویم ... قبل از اینکه صدا بیرون بیاید >

< start="1333.4" dur="1.04"> استاد کارشناسی ارشد: کار سختی کردم. >

< start="1334.44" dur="1.16"> REM: نه ، برادر. >

< start="1336.86" dur="1.06"> زنده: من اغلب می آیم. >

< start="1338.4" dur="1.7"> REM: برادرم نیز برای بازی آمده است. >

< start="1340.1" dur="1.64"> استاد کارشناسی ارشد: باید بازی کنم ... >

< start="1341.74" dur="1.1"> کریم: برادرم نیز مشغول است ...؟ >

< start="1344.04" dur="1.08"> [تاریخ انتشار تیزر] Yongwoo: واقعاً جالب است. >

< start="1345.12" dur="0.74"> ستاره نقره: البته اینطور نیست. >

< start="1347.14" dur="2.68"> IAN: می دانم ، اما ... REM: من آن را از Vimeo در تیزر 4k HD بارگیری کردم. >

< start="1349.82" dur="2.68"> IAN: 4k کمی تاریک است ... بنابراین REM: متوقف شوید. آرام باش >

< start="1352.5" dur="2.46"> REM: شما داروی عجیبی مصرف کردید. >

< start="1354.96" dur="2.92"> شما دارویی به نام 4k مصرف کردید. IAN: نه ... این یک بیماری شغلی است ... >

< start="1357.88" dur="2.66"> REM: نه این فقط یک "بیماری بی فایده" است. >

< start="1360.54" dur="1"> IAN: به من اعتماد کن ، به من اعتماد کن >

< start="1361.94" dur="1.94"> می دانم هیچ تفاوتی وجود ندارد ... >

< start="1364.08" dur="1.02"> زنده: 4 دقیقه >

< start="1368.9" dur="1.24"> 3 دقیقه باقی مانده است. >

< start="1371.26" dur="1.36"> CREAM: با شما شروع کنید >

< start="1373.68" dur="1.08"> زنده: 2 دقیقه >

< start="1374.76" dur="1.3"> آیا جهان آماده است؟ >

< start="1377.1" dur="1.04"> آیا جهان آماده است؟ >

< start="1378.14" dur="1.22"> فکر نمی کنم آماده باشم >

< start="1379.88" dur="0.62"> اوه بارگذاری کردم !!! >

< start="1382.48" dur="0.88"> CREAM & Star Silver: آن را بارگذاری کردید؟ >

< start="1400.32" dur="5.88"> IAN: به جلسه ویرایش من 101 خوش آمدید. >

< start="1406.2" dur="2.62"> این استودیوی خانه کوچک من است. >

< start="1408.82" dur="2.1"> من دوست دارم ویرایش در خانه ام. >

< start="1410.92" dur="0.9"> از آنجا که این مرا آسایش می بخشد >

< start="1411.82" dur="2"> چون این یکی هست >

< start="1415.38" dur="1.52"> لری: من ... لطفا استاد ... >

< start="1417.26" dur="2.84"> اکنون ، من در حال ویرایش "LEGACY" هستم. >

< start="1420.1" dur="2.54"> و این اولین نسخه موسیقی ویدیویی خواهد بود. >

< start="1422.64" dur="10.46"> ویرایش تقریباً 60-70٪ برنامه ریزی من خواهد بود >

< start="1433.1" dur="4.98"> بقیه در حال برنامه ریزی ، تیراندازی ... >

< start="1440.26" dur="1.28"> خوب به نظر می رسد >

< start="1441.54" dur="2.7"> بنابراین این فیلم بسیار مهم است. >

< start="1444.24" dur="4.42"> زیرا این فیلم به معنای ورود داوین به این جهان جدید است. >

< start="1448.66" dur="0.84"> این نکته بود. >

< start="1449.5" dur="10.06"> آلبوم "ANYBODY OUT THERE" سفری است به این "دنیای DPR" جدید که ما در حال حاضر ایجاد می کنیم. >

< start="1459.56" dur="1.8"> این فقط آغاز است. >

< start="1461.36" dur="1.88"> نکته کوه یخ >

< start="1465.18" dur="1.4"> مثل بازی کردن است. >

< start="1471.56" dur="2.9"> من فکر می کنم ما باید کمی شعله ور لنز را کنار بگذاریم. >

< start="1474.92" dur="1.64"> اگر پرتقال را بردارید ... >

< start="1478.62" dur="2.34"> صورت من از بین می رود ... >

< start="1480.96" dur="2.5"> پس از بررسی و ویرایش نهایی موسیقی ویدیو >

< start="1483.46" dur="3.38"> این تیم با همکاران خلاق یک جلسه برتر موسیقی فیلم و گوش دادن به آلبوم برگزار کرد. - @ iiseseoul >

< start="1499.48" dur="1.76"> REM: بیایید xx برویم >

< start="1501.24" dur="1.42"> KK: DAMN >

< start="1504.9" dur="1.02"> REM: چه کسی این کار را می کند؟ >

< start="1505.92" dur="1.24"> TK & KK: درست (x3) >

< start="1507.16" dur="1.46"> KK: Rom (IAN) xx من بیمار هستم ، xx >

< start="1508.62" dur="1.84"> LIVE: من خوشحال هستم ، زیرا من مانند این واکنش نشان می دهم. >

< start="1527.26" dur="2.34"> KK: طرفداران هرگز نمی دانند. >

< start="1529.6" dur="3.52"> من نمی دانم چه اتفاقی خواهد افتاد. >

< start="1533.12" dur="1.38"> دیوانه واقعی >

< start="1534.5" dur="2"> چیزی کم ندارد. >

< start="1536.5" dur="4.74"> TK: درست است ، اگر من به پروژه های دیگر نگاه می کنم ، اگر موسیقی خوب باشد ، فیلم کمی فاقد است. >

< start="1541.24" dur="1.22"> کمبود وجود دارد. >

< start="1542.46" dur="0.92"> REM: لینک ضعیف >

< start="1543.38" dur="3.8"> KK: راستش ، من حتی نمی توانم به چیزی فکر کنم (تیمی مثل شما) >

< start="1547.18" dur="2.22"> این نوع دیوانه است. >

< start="1552.06" dur="1.76"> تاریخ انتشار آلبوم >

< start="1557.64" dur="1.48"> زنده: 37 دقیقه >

< start="1559.12" dur="1.88"> من اضطراب دارم >

< start="1564.72" dur="3.94"> REM: ما از شما بچه ها عصبی تر هستیم! >

< start="1571.52" dur="2.18"> زنده: این احساس واقعاً ... >

< start="1573.7" dur="2.02"> این لرزان تر از دوست دختر اولم است >

< start="1575.72" dur="1.48"> دیوانه ای؟ >

< start="1577.2" dur="1.84"> آماده هستید؟ >

< start="1579.06" dur="1.86"> فکر نمی کنم آماده باشم >

< start="1580.92" dur="1.38"> IAN: واکنش چگونه است؟ نظرات چیست؟ >

< start="1582.3" dur="1.8"> LIVE: از بالا بخوانید ، بخوانید ، بخوانید. >

< start="1586.2" dur="1.46"> گویو (درامر): 10 دقیقه >

< start="1589.76" dur="2"> REM: همه آماده هستند! >

< start="1594.5" dur="1.62"> زنده: اوه خدای من >

< start="1596.14" dur="2.68"> REM: من فکر می کنم من سرحال هستم. >

< start="1598.82" dur="1.48"> زنده: اینطور است که احساس می کند. >

< start="1601.94" dur="1.54"> حریم (باس): اوه! یک دقیقه مانده است! >

< start="1611.9" dur="1.36"> آه! بیرون می آید بیرون! >