1628s "DESLOCAMENTO" | IAOT OFICIAL? DOCUMENTÁRIO images and subtitles

Antes de iniciar este vídeo, eles começaram o projeto logo após a turnê mundial de 2018. À medida que a turnê progredia com sucesso, o DPR começou a se inspirar em novos projetos. -Projetos que exigem inúmeros planejamentos, concentração, trabalho em equipe e paixão. Este vídeo é "ALGUÉM LÁ FORA?" Este vídeo foi gravado três meses antes do lançamento e faz parte de todo o projeto. As cenas deste documentário mostram os processos de trabalho diários na fase final do projeto. -Várias sessões de gravação, videoconferências, conversas entre si. Ele contém os aspectos não convencionais e sérios do DPR, uma etiqueta de entretenimento completamente independente e um grupo de amigos que têm sonhos próprios. DPR IAN: Alô? Como esta Hum ... Então ... Resumindo, eu estava pensando em como seria John filmar todo o processo deste álbum ... Do começo ao fim Hum ... eu apenas pensei que seria legal. Para mostrar às pessoas o que está acontecendo nos bastidores. Como você sabe, o que o DPR não mostrou. E nos mostra o quanto chegamos a isso. Sim, conte-me seus pensamentos. Tudo bem, tudo bem ... Olá. 3 meses antes do lançamento do álbum DPR LIVE: Sim, quando as pessoas ouvirem isso, sentirão algo. IAN: Sim. LIVE: Espero que você esteja impressionado com o inesperado. Enquanto ouve essa música. De "AQUI NÃO VAI NADA" a "GERONIMO" LIVE: Apenas ouvindo isso: "Oh, não era isso que eu esperava". IAN: Sim, sim. LIVE: “Por que você pode ser tão comovido?” DPR REM: Apenas continue. Reduzir o som do avião Se você cruzar outros efeitos ou sons entre eles LIVE: * Efeito de som * Mayday Mayday REM: Então parece mais real. Dessa forma, você não precisa escolher a maneira óbvia. E, naturalmente, você pode passar para a próxima parte. Então, mesmo se olharmos agora, quando estamos juntos, Ou, como um pouco de "hiper loop" Há momentos em que você faz algo como "zoom", como Guerra nas Estrelas. Se você pode tornar esses LEDs um pouco redondos IAN: Olhe de trás e de frente Eu acho que seria bom se saísse um pouco mais. Este é apenas o meu gosto. Algo ... Metal parece ótimo. Então você tem o último quarto. Então, Davin estará bem na frente da câmera. E você disse: “Não fique tão maluco. Continue fazendo você, para que eu possa me fazer. E a porta se abre e você pula. REM: Está gravando "NEON" de uma só vez? IAN: Sim, eu vou filmar tudo de uma vez. Você pode levar tudo de uma vez ... Você sabe, você pode fazer muitas coisas ... Isso seria algo que eu deveria pensar. REM: Então um deles Virando ... Assim Como tomar agora Quão importante você pode ganhar aqui é importante. Neste conjunto. REM: Eu tenho um design de CD de embalagem muito bom. IAN: Ah, sério? Você devolveu novamente? REM: Eu fiz isso conosco (artista de design de CD). Embalagem espacial IAN: Ei, legal. É o próximo nível. REM: Este não é o próximo nível? IAN: Eu não teria pensado nisso. REM: Você sabe como isso é legal? CLINE: Vamos ouvir um por um. CREME: Você tem que arrastar as costas para a corda. AO VIVO: Sim, você precisa ter uma sensação de "desaparecer" enquanto arrasta. REM: Logicamente falando Você vai fazer três vídeos ou dois Será que vai capacitar você mais ... É isso aí ... LIVE: Sim, sim ... foi apenas uma pena Apenas ... tudo o que imaginávamos ... IAN: Certo, certo. LIVE: Acho que as pessoas no mundo nunca saberão disso. IAN: Estou bloqueado agora. Isso é muito difícil ... Algo é muito mais complicado. O que vamos fazer agora é usar os elementos que temos Estou imaginando a história o máximo possível. Em vez disso, se a direção que vamos imaginar e seguir A direção vai mudar à medida que continuarmos agora. Por isso desistimos disso, desses, desses Havia muitos problemas. REM: saiu tão diferente do que eu esperava. O tempo de Davin estava se esgotando Em Roma, o cenário foi diferente do que eu imaginava. Apenas ... tudo ... até fantasias. Fizemos o nosso melhor, mas não deu certo. Você não deveria estar exausto aqui. Eu só ... tenho que me adaptar novamente. LIVE: Estranho? IAN: Não, foi bom antes disso. Mas não sei por que mudei. A única razão pela qual isso fica um pouco estranho é por causa das letras. "Uh, entendi os pontos baixos, entendi os pontos baixos" Então, o CREAM vai torná-lo mais natural. Bem, esse som, bata Será natural para a parte do piano. CREME: Vamos fazer algo primeiro. LIVE: Apenas faça isso primeiro. LIVE: Legado Você pode apenas usar isso. Em uma voz forte Ah, maldita diversão! IAN: Sim, isso é um pouco mais Você tem que sentir. 2 meses antes do lançamento do álbum REM: Laranja Eunbyeol (estilista): é laranja? Ainda não fiz a laranja. Deve ser laranja. REM: Isso é bom e o laranja Oh espere, o logotipo fez isso? Preto Todo mundo gostou disso. Jeong Geun (estilista): Eu não consigo tirar isso das minhas mãos. REM: Primeiro de tudo, existem apenas duas máscaras Jun Yong (Stylist Ashe): Isso não está certo REM: Como é personalizado? Eunbyeol: Não seria mais bonito se houvesse algo como uma corda de máscara ao lado? Você pode anexá-lo aqui assim Eu preciso de uma string como esta REM: Eu sei o que quero dizer. IAN: Eu estive pensando, se Se Dabin pode ter uma bandana ou uma bandana preta, Para que eu possa cobrir meu lado. REM: Provavelmente Eu gosto desse som. Eunbyeol: Tudo bem se Davin decolar LIVE: Fim? Estrela de Prata: Bem final. IAN: Como está? Você pode andar? Você pode se mover? LIVE: Sim, é confortável. IAN: Isso será amarrado à sua mala. LIVE: Sim. IAN: Tudo bem, tudo bem. Apesar do tremendo esforço que o DPR fez para este álbum, Várias faixas e inúmeras demos que ainda não terminaram estão incompletas. À medida que o prazo se aproxima, tentamos desesperadamente ser criativos Live pediu uma curta viagem e foi cantar em um novo cenário, longe da cidade. LIVE: Eu acho que seria legal mudar ... Pessoas Por exemplo, "Ow, Rap" CREME: Ah, me sinto confortável. Tão bom AO VIVO: trabalhe duro ... Coma saudável! Diretor da equipe de dublês: Se você tiver a sensação, quando filmarmos agora Para corresponder às configurações da câmera Ao fazer pequenas modificações lá Eu acho que você pode fazer isso. LIVE: Sim. Eu vejo. IAN: Ninja ... Tartaruga Ninja ... Bom ~ LIVE: “Potencial” [O dia antes das filmagens] IAN: Olhe para lá. Não poderia estar lá fora? É melhor divulgar tudo isso? Em casos como este? Hmm, está tudo bem, está tudo bem. [Dia de gravação de filme] REM: Devo levar isso também? JunYong: Sim, sim. Isso também CLINE: Eu? Parei um pouco quando estacionei. Yongwoo (Gerente): Ei, você fez um bom trabalho… CLINE: Não estaciona, ponte ... IAN: Vamos lá ... Vamos lá ... Hoin (Diretor): Faça isso ... Terra ... Essa cor branca é agora? Hoin: Ah, mas essas roupas são "LEGACY"? LIVE: Oh, essa é a parte do rap? IAN: Sim. Vai começar assim no começo. OK, imagine que isso é "NEON". Mas "LEGACY" começa com a mesma cena, mas você está em Marte agora. JunYong: Acabei de fugir. Descompacte REM: Não acende. Eu acho que é por causa do suor. Diretor Assistente: Você não está respirando? IAN: Tudo bem. Motorista drone (Kim Min-chan) Você borrifou fumaça? Mod: Smog! LIVE: Tudo bem. IAN: Vai cair em suas mãos. Ta bom Então, quando cai, você pega. LIVE: Vamos fazer isso mais uma vez. IAN: Gostaria de fazer mais uma vez? Você está tocando no botão Altura do interruptor Você está realmente dirigindo. Yongwoo: Dabin, você tem que ir lá em cima. CLINE: Dia 2 IAN: Dia 2 Cool Sinto como se estivesse em uma sala de cinema. É exatamente isso que fazemos. Certamente "Space Odyssey" e "Star Wars" foram muito influenciados. Tudo o que eu vi quando cresci Agora, aqui vamos nós ... Geronimo Ação ... ! Com a câmera na frente, por exemplo ... Não é bem divertido? Existe algo assim. Você pode fingir estar cercando Com energia ... Divirta-se. Eu vou! REM: É isso, é isso! Kurt! Vamos lá! É isso aí! IAN: Levante-se ... Eu estou olhando de soslaio. LIVE: Tudo bem. IAN: Tudo bem, tudo acabado. Acabou, irmão. Sim acabou! Diretor Assistente: Bom trabalho! Bom trabalho! 1 mês antes do lançamento do álbum [Mixing Studio] REM: Ambas as partes precisam de sacrifício. Não acho que devamos ir muito longe na arte. Por exemplo, "Ah, precisamos diminuir um pouco mais esse decibel ..." Assim Sim, eu posso fazer mais uma vez. Mas não vamos voltar. Porque quando isso acontece, tudo está atrasado. IAN: Mas isso ... REM: Se estamos atrasados Mas tenho certeza de que será 100%, 99% atrasado. Para dizer às pessoas que estão assistindo isso Estamos realmente chegando perto. E para todos no meu papel Esta é a coisa mais estressante. Então, estamos todos aqui Nós atualizamos um ao outro Vou empacotar tudo isso para que eu possa enviar a cópia final para a masterização ... Estou muito estressado agora. Diretor de cordas: apenas até 93 e copie para trás. Eu acho que o Tremolo fará o mesmo mais tarde. Depois de gravar as cordas das faixas atuais "KISS ME" e "NO RESCUE NEEDED", a equipe começou a mixar, uma das partes mais importantes do processo de criação musical. No entanto, devido a restrições de tempo e prazos, o DPR teve que ser criativo sobre o quão bem eles usaram o tempo restante. REM: Todas as mixagens enviadas por mim (Cream Engineer) e eu hoje são anotações ... Vamos organizar as coisas juntos e pedir ao Dabin para fazer o último cheque. LIVE: Então ... Dia (x9) Mais ... na frente ... no gancho dianteiro Eu não acho que se encaixa um pouco ... Lowe também é algo ... "Oh-oh" Tornou-se assim ... Requisitos apenas ... "Oh uh" IAN: Pode parecer assim ... Camada por camada. LIVE: "Então eu bati no" ... IAN: Certo, certo, certo. Existe algum som que possa mudar isso? LIVE: Grave isso. LIVE & IAN: Ah, esse foi o último, o último. LIVE: Ouça. IAN: Aumente o som. IAN: O que era originalmente? REM: É mais baixo. IAN: Certo, certo. Estou ... mas estou mais acostumado. REM: Estou mais acostumado com isso. Ok ~ IAN: Eu estou tocando o refrão de "AQUI NÃO VAI NADA". Estou tentando fazer essa música parecer que 60 pessoas participaram. Isto não é fácil. Ok, vamos ouvir. AO VIVO: OK OK OK OK Sim Acabou agora. Essa música ... a próxima música ainda está lá. Agora, o que vou fazer agora é o final "NEON" Como você sabe, a letra continua dizendo "Seus beijos me fazem ir" ou "Seus beijos fazem isso, neon, neon" sai Eu acho legal A parte do refrão também é emocionante. É chamado "Neon" Eu não acho que as pessoas pudessem ver e sentir "neon". Você entende o que eu quero dizer? Então Não tenho certeza. IAN: Ok ... acho que é bom. AO VIVO: Depois diga "você" depois de "roxo, azul, roxo, rosa". IAN: Tudo bem. Acho que é o suficiente Eu acho que está feito. A mixagem, edição e gravação que nunca pareciam terminar para sempre finalmente terminaram. A mixagem acabou e é hora de ir ao estúdio de masterização ... LIVE: Masters CREME: Está tudo bem. LIVE incrível: O que você acha de tudo isso? Eu acho que o final de “SEM RESGATE NECESSÁRIO” é importante CREME: Vamos parar por aqui ... antes que a voz saia Diretor de Masterização: Eu tive um momento difícil. REM: Não, irmão. LIVE: Eu irei com frequência. REM: Meu irmão também vem brincar. Diretor de Masterização: Eu tenho que ir jogar ... CREME: Meu irmão também está ocupado ..? [Data de lançamento do teaser] Yongwoo: É muito legal. Estrela de Prata: Claro que não. IAN: Eu sei, mas ... REM: Eu baixei do Vimeo no teaser 4k HD. IAN: 4k está um pouco escuro ... então REM: pare. Acalme-se. REM: Você tomou um remédio estranho. Você tomou um medicamento chamado 4k. IAN: Não ... Esta é uma doença profissional ... REM: Não. É apenas uma "doença inútil". IAN: Confie em mim, confie em mim. Eu sei que não há grande diferença ... AO VIVO: 4 minutos 3 minutos restantes. CREME: Comece com você AO VIVO: 2 minutos O mundo está pronto? O mundo está pronto? Acho que não estou pronta Oh! Eu enviei !!! CREAM & Silver Star: Você fez o upload? IAN: Bem-vindo à minha 101ª sessão de edição. Este é o meu pequeno estúdio em casa. Eu gosto de editar em minha casa. Porque isso me conforta Porque existe esse Lori: Eu ... por favor, mestre ... Agora, estou editando "LEGACY". E este será o primeiro lançamento de videoclipe. A edição será de cerca de 60 a 70% do meu planejamento O resto está planejando, atirando ... Parece bom. Portanto, este vídeo é muito importante. Porque este vídeo significa que Da Vin chegou a este novo universo. Esse era o ponto. O álbum "É NINGUÉM PARA FORA LÁ" é uma jornada para esse novo "universo DPR" que estamos criando no momento. Este é apenas o começo. Ponta do iceberg É como jogar um jogo. Acho que devemos colocar um pouco de reflexo de lente por lá. Se você remover a laranja ... Meu rosto desaparece ... Após revisar e editar final o videoclipe A equipe realizou uma estréia de videoclipe e uma sessão de audição de álbuns com colegas criativos. - @ iiseseoul REM: Vamos xx KK: DAMN REM: Quem faz isso? TK & KK: Direita (x3) KK: Rom (IAN) xx Estou doente, xx LIVE: Estou feliz porque reajo assim. KK: Os fãs nunca saberão. Não tenho ideia do que vai acontecer. Verdadeiro louco Não falta nada. TK: Certo, se eu olhar para outros projetos, se a música é boa, o vídeo está um pouco ausente. Há uma falta. REM: elo fraco KK: Para ser sincero, nem consigo pensar em nada (um time como você) Isso é meio louco. Data de lançamento do álbum AO VIVO: 37 minutos Estou ficando ansioso. REM: Estamos mais nervosos do que vocês! LIVE: Esse sentimento é realmente ... Isso é mais tremendo do que minha primeira namorada Você é doido? Você está pronta? Acho que não estou pronta. IAN: Como está a reação? Quais são os comentários? LIVE: Leia, leia, leia de cima. Guhyo (baterista): 10 minutos REM: Todo mundo pronto! LIVE: Oh meu Deus REM: Eu acho que estou de pára-quedismo. LIVE: É assim que se sente. Harim (baixo): Oh! Falta um minuto! Ah! Sai sai!

"DESLOCAMENTO" | IAOT OFICIAL? DOCUMENTÁRIO

OFFICIAL IAOT? DOCUMENTARY _ _ DPR Instagram: instagram.com/dpr_official Facebook: www.facebook.com/officialregime Youtube: youtube.com/dreamperfectregime Website: dreamperfectregime.com/ _ A DPR PRODUCTION
dpr, dpr live, 디피알, iaot, dream perfect regime, is anybody out there, potential, documentary, dpr documentary,
< ?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?><>

< start="2.06" dur="3.94"> Antes de iniciar este vídeo, eles começaram o projeto logo após a turnê mundial de 2018. >

< start="6" dur="6"> À medida que a turnê progredia com sucesso, o DPR começou a se inspirar em novos projetos. -Projetos que exigem inúmeros planejamentos, concentração, trabalho em equipe e paixão. >

< start="12" dur="6"> Este vídeo é "ALGUÉM LÁ FORA?" Este vídeo foi gravado três meses antes do lançamento e faz parte de todo o projeto. >

< start="18" dur="6.4"> As cenas deste documentário mostram os processos de trabalho diários na fase final do projeto. -Várias sessões de gravação, videoconferências, conversas entre si. >

< start="24.42" dur="6.6"> Ele contém os aspectos não convencionais e sérios do DPR, uma etiqueta de entretenimento completamente independente e um grupo de amigos que têm sonhos próprios. >

< start="40.02" dur="1"> DPR IAN: Alô? >

< start="41.82" dur="1.08"> Como esta >

< start="42.9" dur="1.4"> Hum ... >

< start="44.3" dur="1.2"> Então ... >

< start="45.5" dur="10.7"> Resumindo, eu estava pensando em como seria John filmar todo o processo deste álbum ... >

< start="56.68" dur="2.32"> Do começo ao fim >

< start="59" dur="2.08"> Hum ... eu apenas pensei que seria legal. >

< start="61.92" dur="2.86"> Para mostrar às pessoas o que está acontecendo nos bastidores. >

< start="64.78" dur="2.62"> Como você sabe, o que o DPR não mostrou. >

< start="67.52" dur="1.96"> E nos mostra o quanto chegamos a isso. >

< start="70.38" dur="2.04"> Sim, conte-me seus pensamentos. >

< start="73.08" dur="2.08"> Tudo bem, tudo bem ... Olá. >

< start="75.88" dur="2"> 3 meses antes do lançamento do álbum >

< start="90.88" dur="3.42"> DPR LIVE: Sim, quando as pessoas ouvirem isso, sentirão algo. >

< start="94.3" dur="0.96"> IAN: Sim. >

< start="95.84" dur="3.28"> LIVE: Espero que você esteja impressionado com o inesperado. Enquanto ouve essa música. >

< start="99.44" dur="1.84"> De "AQUI NÃO VAI NADA" a "GERONIMO" >

< start="101.66" dur="3.66"> LIVE: Apenas ouvindo isso: "Oh, não era isso que eu esperava". >

< start="105.32" dur="0.58"> IAN: Sim, sim. >

< start="106.08" dur="2.28"> LIVE: “Por que você pode ser tão comovido?” >

< start="109.46" dur="1.16"> DPR REM: Apenas continue. >

< start="113.3" dur="1.9"> Reduzir o som do avião >

< start="115.2" dur="1.18"> Se você cruzar outros efeitos ou sons entre eles >

< start="116.38" dur="1.66"> LIVE: * Efeito de som * Mayday Mayday >

< start="118.04" dur="1.12"> REM: Então parece mais real. >

< start="119.98" dur="4.22"> Dessa forma, você não precisa escolher a maneira óbvia. >

< start="124.7" dur="2.38"> E, naturalmente, você pode passar para a próxima parte. >

< start="127.1" dur="5.1"> Então, mesmo se olharmos agora, quando estamos juntos, >

< start="132.22" dur="2.6"> Ou, como um pouco de "hiper loop" >

< start="134.82" dur="2.62"> Há momentos em que você faz algo como "zoom", como Guerra nas Estrelas. >

< start="137.44" dur="3.42"> Se você pode tornar esses LEDs um pouco redondos >

< start="140.86" dur="2.96"> IAN: Olhe de trás e de frente >

< start="144.02" dur="4.18"> Eu acho que seria bom se saísse um pouco mais. >

< start="148.2" dur="2.62"> Este é apenas o meu gosto. >

< start="151.46" dur="4.08"> Algo ... Metal parece ótimo. >

< start="155.54" dur="1.7"> Então você tem o último quarto. >

< start="157.24" dur="3"> Então, Davin estará bem na frente da câmera. >

< start="160.38" dur="3.16"> E você disse: “Não fique tão maluco. Continue fazendo você, para que eu possa me fazer. >

< start="163.68" dur="2"> E a porta se abre e você pula. >

< start="165.68" dur="0.92"> REM: Está gravando "NEON" de uma só vez? >

< start="167.1" dur="2"> IAN: Sim, eu vou filmar tudo de uma vez. >

< start="169.1" dur="1.62"> Você pode levar tudo de uma vez ... >

< start="171.22" dur="1.08"> Você sabe, você pode fazer muitas coisas ... >

< start="172.32" dur="1.26"> Isso seria algo que eu deveria pensar. >

< start="173.58" dur="2.98"> REM: Então um deles >

< start="176.56" dur="1.36"> Virando ... Assim >

< start="179.44" dur="1.48"> Como tomar agora >

< start="180.92" dur="1.86"> Quão importante você pode ganhar aqui é importante. >

< start="183.28" dur="1.58"> Neste conjunto. >

< start="184.86" dur="2"> REM: Eu tenho um design de CD de embalagem muito bom. >

< start="187.08" dur="1.54"> IAN: Ah, sério? Você devolveu novamente? >

< start="188.62" dur="0.74"> REM: Eu fiz isso conosco (artista de design de CD). >

< start="189.36" dur="2.54"> Embalagem espacial >

< start="193" dur="1.9"> IAN: Ei, legal. É o próximo nível. >

< start="194.9" dur="1.4"> REM: Este não é o próximo nível? >

< start="197.34" dur="1.18"> IAN: Eu não teria pensado nisso. >

< start="198.52" dur="1.4"> REM: Você sabe como isso é legal? >

< start="216.36" dur="1.74"> CLINE: Vamos ouvir um por um. >

< start="246.68" dur="2.38"> CREME: Você tem que arrastar as costas para a corda. >

< start="249.06" dur="2.66"> AO VIVO: Sim, você precisa ter uma sensação de "desaparecer" enquanto arrasta. >

< start="261.6" dur="1.96"> REM: Logicamente falando >

< start="263.94" dur="2.04"> Você vai fazer três vídeos ou dois >

< start="266.9" dur="2.62"> Será que vai capacitar você mais ... É isso aí ... >

< start="273.86" dur="2.22"> LIVE: Sim, sim ... foi apenas uma pena >

< start="276.26" dur="2.6"> Apenas ... tudo o que imaginávamos ... >

< start="279.7" dur="0.84"> IAN: Certo, certo. >

< start="280.54" dur="2.62"> LIVE: Acho que as pessoas no mundo nunca saberão disso. >

< start="285.18" dur="1.04"> IAN: Estou bloqueado agora. >

< start="288.88" dur="1.38"> Isso é muito difícil ... >

< start="292.72" dur="2.92"> Algo é muito mais complicado. >

< start="298.1" dur="2.8"> O que vamos fazer agora é usar os elementos que temos >

< start="300.9" dur="2.78"> Estou imaginando a história o máximo possível. >

< start="306.36" dur="3.2"> Em vez disso, se a direção que vamos imaginar e seguir >

< start="309.56" dur="4.02"> A direção vai mudar à medida que continuarmos agora. >

< start="314.08" dur="3.7"> Por isso desistimos disso, desses, desses >

< start="318.2" dur="2.4"> Havia muitos problemas. >

< start="320.6" dur="2.54"> REM: saiu tão diferente do que eu esperava. >

< start="323.34" dur="0.96"> O tempo de Davin estava se esgotando >

< start="324.3" dur="1.04"> Em Roma, o cenário foi diferente do que eu imaginava. >

< start="325.34" dur="2.5"> Apenas ... tudo ... até fantasias. >

< start="328.22" dur="2.32"> Fizemos o nosso melhor, mas não deu certo. >

< start="330.96" dur="2.6"> Você não deveria estar exausto aqui. Eu só ... tenho que me adaptar novamente. >

< start="338.06" dur="1.26"> LIVE: Estranho? >

< start="341.04" dur="1"> IAN: Não, foi bom antes disso. >

< start="342.46" dur="1.24"> Mas não sei por que mudei. >

< start="344.46" dur="3.02"> A única razão pela qual isso fica um pouco estranho é por causa das letras. >

< start="347.48" dur="2.38"> "Uh, entendi os pontos baixos, entendi os pontos baixos" >

< start="350.4" dur="2"> Então, o CREAM vai torná-lo mais natural. >

< start="353.1" dur="1.52"> Bem, esse som, bata >

< start="355.18" dur="2.12"> Será natural para a parte do piano. >

< start="357.3" dur="1.22"> CREME: Vamos fazer algo primeiro. >

< start="358.52" dur="1.18"> LIVE: Apenas faça isso primeiro. >

< start="379.06" dur="0.68"> LIVE: Legado >

< start="379.74" dur="1.02"> Você pode apenas usar isso. >

< start="382.58" dur="1.9"> Em uma voz forte >

< start="390.58" dur="0.9"> Ah, maldita diversão! >

< start="391.8" dur="1.68"> IAN: Sim, isso é um pouco mais >

< start="393.98" dur="1.1"> Você tem que sentir. >

< start="418.6" dur="2.46"> 2 meses antes do lançamento do álbum >

< start="426.64" dur="0.88"> REM: Laranja >

< start="427.78" dur="1.78"> Eunbyeol (estilista): é laranja? Ainda não fiz a laranja. >

< start="430.98" dur="0.76"> Deve ser laranja. >

< start="431.74" dur="2.08"> REM: Isso é bom e o laranja >

< start="433.82" dur="1.74"> Oh espere, o logotipo fez isso? >

< start="436.16" dur="0.82"> Preto >

< start="437.44" dur="1.38"> Todo mundo gostou disso. >

< start="439.16" dur="0.98"> Jeong Geun (estilista): Eu não consigo tirar isso das minhas mãos. >

< start="440.14" dur="2.22"> REM: Primeiro de tudo, existem apenas duas máscaras Jun Yong (Stylist Ashe): Isso não está certo >

< start="442.36" dur="0.88"> REM: Como é personalizado? >

< start="443.24" dur="4.54"> Eunbyeol: Não seria mais bonito se houvesse algo como uma corda de máscara ao lado? >

< start="450.06" dur="2.74"> Você pode anexá-lo aqui assim >

< start="453.38" dur="1.92"> Eu preciso de uma string como esta >

< start="455.76" dur="1.5"> REM: Eu sei o que quero dizer. >

< start="457.96" dur="1.46"> IAN: Eu estive pensando, se >

< start="459.42" dur="3.22"> Se Dabin pode ter uma bandana ou uma bandana preta, >

< start="462.64" dur="2.2"> Para que eu possa cobrir meu lado. REM: Provavelmente >

< start="464.84" dur="0.86"> Eu gosto desse som. >

< start="478.92" dur="2.74"> Eunbyeol: Tudo bem se Davin decolar >

< start="482.04" dur="0.58"> LIVE: Fim? >

< start="482.62" dur="0.84"> Estrela de Prata: Bem final. >

< start="485.04" dur="2.24"> IAN: Como está? Você pode andar? Você pode se mover? >

< start="487.78" dur="1.76"> LIVE: Sim, é confortável. >

< start="489.92" dur="2.26"> IAN: Isso será amarrado à sua mala. >

< start="492.18" dur="0.58"> LIVE: Sim. >

< start="494.34" dur="1"> IAN: Tudo bem, tudo bem. >

< start="496.28" dur="3.46"> Apesar do tremendo esforço que o DPR fez para este álbum, >

< start="499.74" dur="3.16"> Várias faixas e inúmeras demos que ainda não terminaram estão incompletas. >

< start="502.9" dur="3.48"> À medida que o prazo se aproxima, tentamos desesperadamente ser criativos >

< start="506.38" dur="2.96"> Live pediu uma curta viagem e foi cantar em um novo cenário, longe da cidade. >

< start="510.26" dur="2.3"> LIVE: Eu acho que seria legal mudar ... Pessoas >

< start="512.56" dur="2.26"> Por exemplo, "Ow, Rap" >

< start="533.64" dur="2"> CREME: Ah, me sinto confortável. >

< start="535.64" dur="0.9"> Tão bom >

< start="551.4" dur="1.28"> AO VIVO: trabalhe duro ... >

< start="552.68" dur="1.04"> Coma saudável! >

< start="588.64" dur="3"> Diretor da equipe de dublês: Se você tiver a sensação, quando filmarmos agora >

< start="591.64" dur="1.5"> Para corresponder às configurações da câmera >

< start="593.14" dur="1.76"> Ao fazer pequenas modificações lá >

< start="594.9" dur="0.74"> Eu acho que você pode fazer isso. >

< start="595.64" dur="1.14"> LIVE: Sim. Eu vejo. >

< start="609.3" dur="1.92"> IAN: Ninja ... >

< start="611.22" dur="0.86"> Tartaruga Ninja ... >

< start="613.4" dur="0.9"> Bom ~ >

< start="616.06" dur="0.86"> LIVE: “Potencial” >

< start="619.42" dur="1.94"> [O dia antes das filmagens] >

< start="631" dur="1.52"> IAN: Olhe para lá. >

< start="640.8" dur="2.6"> Não poderia estar lá fora? É melhor divulgar tudo isso? >

< start="644.52" dur="1.68"> Em casos como este? >

< start="668.54" dur="1.36"> Hmm, está tudo bem, está tudo bem. >

< start="674.12" dur="1.88"> [Dia de gravação de filme] >

< start="676.5" dur="1.52"> REM: Devo levar isso também? >

< start="678.02" dur="1.08"> JunYong: Sim, sim. Isso também >

< start="683.14" dur="2.2"> CLINE: Eu? Parei um pouco quando estacionei. >

< start="686.56" dur="1.38"> Yongwoo (Gerente): Ei, você fez um bom trabalho… >

< start="687.94" dur="0.72"> CLINE: Não estaciona, ponte ... >

< start="689.14" dur="0.9"> IAN: Vamos lá ... >

< start="690.92" dur="1.02"> Vamos lá ... >

< start="718.7" dur="3.86"> Hoin (Diretor): Faça isso ... Terra ... Essa cor branca é agora? >

< start="729.14" dur="1.64"> Hoin: Ah, mas essas roupas são "LEGACY"? LIVE: Oh, essa é a parte do rap? >

< start="731.28" dur="1.58"> IAN: Sim. Vai começar assim no começo. >

< start="732.86" dur="1.46"> OK, imagine que isso é "NEON". >

< start="734.32" dur="3.38"> Mas "LEGACY" começa com a mesma cena, mas você está em Marte agora. >

< start="756.62" dur="3.22"> JunYong: Acabei de fugir. Descompacte >

< start="759.84" dur="1.64"> REM: Não acende. >

< start="761.48" dur="1.3"> Eu acho que é por causa do suor. >

< start="771" dur="0.88"> Diretor Assistente: Você não está respirando? >

< start="783.32" dur="0.88"> IAN: Tudo bem. >

< start="785.82" dur="1.2"> Motorista drone (Kim Min-chan) Você borrifou fumaça? >

< start="787.02" dur="1.12"> Mod: Smog! >

< start="791.26" dur="0.72"> LIVE: Tudo bem. >

< start="791.98" dur="1.16"> IAN: Vai cair em suas mãos. >

< start="793.86" dur="0.92"> Ta bom >

< start="794.78" dur="1.32"> Então, quando cai, você pega. >

< start="804" dur="0.96"> LIVE: Vamos fazer isso mais uma vez. >

< start="804.96" dur="0.74"> IAN: Gostaria de fazer mais uma vez? >

< start="806.18" dur="1.28"> Você está tocando no botão >

< start="808.14" dur="1.2"> Altura do interruptor >

< start="809.34" dur="1.36"> Você está realmente dirigindo. >

< start="829.76" dur="2.7"> Yongwoo: Dabin, você tem que ir lá em cima. >

< start="832.62" dur="1.26"> CLINE: Dia 2 IAN: Dia 2 >

< start="835.14" dur="1.04"> Cool >

< start="836.48" dur="2.42"> Sinto como se estivesse em uma sala de cinema. >

< start="839.36" dur="2.06"> É exatamente isso que fazemos. >

< start="842.48" dur="2.28"> Certamente >

< start="844.76" dur="3.46"> "Space Odyssey" e "Star Wars" foram muito influenciados. >

< start="848.76" dur="2.22"> Tudo o que eu vi quando cresci >

< start="852.2" dur="1.98"> Agora, aqui vamos nós ... Geronimo >

< start="854.66" dur="0.6"> Ação ... ! >

< start="867.36" dur="1.14"> Com a câmera na frente, por exemplo ... >

< start="869.46" dur="1.24"> Não é bem divertido? >

< start="875.06" dur="1.48"> Existe algo assim. >

< start="879.36" dur="2"> Você pode fingir estar cercando >

< start="882.66" dur="1.76"> Com energia ... Divirta-se. >

< start="893.28" dur="0.74"> Eu vou! >

< start="904.06" dur="0.86"> REM: É isso, é isso! >

< start="904.92" dur="0.5"> Kurt! >

< start="905.6" dur="1.12"> Vamos lá! É isso aí! >

< start="911.04" dur="0.82"> IAN: Levante-se ... >

< start="912.86" dur="1.06"> Eu estou olhando de soslaio. >

< start="915.56" dur="0.64"> LIVE: Tudo bem. >

< start="958.22" dur="0.96"> IAN: Tudo bem, tudo acabado. >

< start="960" dur="0.98"> Acabou, irmão. >

< start="961.62" dur="1.2"> Sim acabou! >

< start="962.82" dur="1"> Diretor Assistente: Bom trabalho! >

< start="963.82" dur="2.46"> Bom trabalho! >

< start="968.58" dur="2.44"> 1 mês antes do lançamento do álbum >

< start="971.76" dur="2.72"> [Mixing Studio] REM: Ambas as partes precisam de sacrifício. >

< start="974.88" dur="2.22"> Não acho que devamos ir muito longe na arte. >

< start="977.1" dur="3.6"> Por exemplo, "Ah, precisamos diminuir um pouco mais esse decibel ..." >

< start="980.7" dur="1.52"> Assim >

< start="982.22" dur="1.32"> Sim, eu posso fazer mais uma vez. >

< start="983.54" dur="1.6"> Mas não vamos voltar. >

< start="985.14" dur="2.24"> Porque quando isso acontece, tudo está atrasado. >

< start="987.78" dur="2.24"> IAN: Mas isso ... >

< start="991.82" dur="1.58"> REM: Se estamos atrasados >

< start="994.12" dur="4.66"> Mas tenho certeza de que será 100%, 99% atrasado. >

< start="1004.76" dur="2.16"> Para dizer às pessoas que estão assistindo isso >

< start="1008.44" dur="2.66"> Estamos realmente chegando perto. >

< start="1011.5" dur="2.1"> E para todos no meu papel >

< start="1015.02" dur="2.96"> Esta é a coisa mais estressante. >

< start="1018.72" dur="2.02"> Então, estamos todos aqui >

< start="1022.02" dur="2.64"> Nós atualizamos um ao outro >

< start="1024.66" dur="4.14"> Vou empacotar tudo isso para que eu possa enviar a cópia final para a masterização ... >

< start="1031.14" dur="2.42"> Estou muito estressado agora. >

< start="1050.14" dur="2"> Diretor de cordas: apenas até 93 e copie para trás. >

< start="1052.14" dur="3.82"> Eu acho que o Tremolo fará o mesmo mais tarde. >

< start="1066.18" dur="6.52"> Depois de gravar as cordas das faixas atuais "KISS ME" e "NO RESCUE NEEDED", a equipe começou a mixar, uma das partes mais importantes do processo de criação musical. >

< start="1072.7" dur="6.06"> No entanto, devido a restrições de tempo e prazos, o DPR teve que ser criativo sobre o quão bem eles usaram o tempo restante. >

< start="1081.12" dur="5.6"> REM: Todas as mixagens enviadas por mim (Cream Engineer) e eu hoje são anotações ... >

< start="1087.32" dur="5.06"> Vamos organizar as coisas juntos e pedir ao Dabin para fazer o último cheque. >

< start="1092.38" dur="3.76"> LIVE: Então ... Dia (x9) >

< start="1101.14" dur="2.6"> Mais ... na frente ... no gancho dianteiro >

< start="1105.14" dur="2.92"> Eu não acho que se encaixa um pouco ... >

< start="1108.24" dur="2"> Lowe também é algo ... >

< start="1110.24" dur="2.36"> "Oh-oh" Tornou-se assim ... >

< start="1112.6" dur="3.1"> Requisitos apenas ... "Oh uh" >

< start="1126.58" dur="1.24"> IAN: Pode parecer assim ... >

< start="1129.22" dur="1.2"> Camada por camada. >

< start="1153.68" dur="0.92"> LIVE: "Então eu bati no" ... >

< start="1154.6" dur="1"> IAN: Certo, certo, certo. >

< start="1156.7" dur="4.14"> Existe algum som que possa mudar isso? >

< start="1164.46" dur="1.16"> LIVE: Grave isso. >

< start="1170.42" dur="2.42"> LIVE & IAN: Ah, esse foi o último, o último. >

< start="1172.84" dur="1.32"> LIVE: Ouça. >

< start="1174.16" dur="2"> IAN: Aumente o som. >

< start="1187.76" dur="1.26"> IAN: O que era originalmente? >

< start="1191.34" dur="1.7"> REM: É mais baixo. IAN: Certo, certo. >

< start="1193.04" dur="2.7"> Estou ... mas estou mais acostumado. >

< start="1196.4" dur="1.24"> REM: Estou mais acostumado com isso. >

< start="1201.2" dur="0.84"> Ok ~ >

< start="1204.46" dur="5.36"> IAN: Eu estou tocando o refrão de "AQUI NÃO VAI NADA". >

< start="1209.82" dur="5.22"> Estou tentando fazer essa música parecer que 60 pessoas participaram. >

< start="1215.04" dur="2.74"> Isto não é fácil. Ok, vamos ouvir. >

< start="1217.78" dur="1.82"> AO VIVO: OK OK OK OK >

< start="1234.44" dur="1.12"> Sim >

< start="1235.56" dur="1.16"> Acabou agora. >

< start="1237.5" dur="2.68"> Essa música ... a próxima música ainda está lá. >

< start="1256.74" dur="2.58"> Agora, o que vou fazer agora é o final "NEON" >

< start="1261.16" dur="2.54"> Como você sabe, a letra continua dizendo "Seus beijos me fazem ir" ou >

< start="1263.7" dur="2.82"> "Seus beijos fazem isso, neon, neon" sai >

< start="1266.52" dur="2.18"> Eu acho legal >

< start="1268.7" dur="1.74"> A parte do refrão também é emocionante. >

< start="1270.44" dur="1.54"> É chamado "Neon" >

< start="1272.26" dur="3.7"> Eu não acho que as pessoas pudessem ver e sentir "neon". Você entende o que eu quero dizer? Então >

< start="1282.12" dur="0.86"> Não tenho certeza. >

< start="1282.98" dur="1.26"> IAN: Ok ... acho que é bom. >

< start="1284.24" dur="3.42"> AO VIVO: Depois diga "você" depois de "roxo, azul, roxo, rosa". >

< start="1287.66" dur="0.56"> IAN: Tudo bem. >

< start="1288.22" dur="2.16"> Acho que é o suficiente >

< start="1290.38" dur="1.6"> Eu acho que está feito. >

< start="1291.98" dur="3.44"> A mixagem, edição e gravação que nunca pareciam terminar para sempre finalmente terminaram. >

< start="1295.42" dur="3.64"> A mixagem acabou e é hora de ir ao estúdio de masterização ... >

< start="1300.38" dur="1.22"> LIVE: Masters >

< start="1314.12" dur="1.24"> CREME: Está tudo bem. LIVE incrível: O que você acha de tudo isso? >

< start="1320.52" dur="3.72"> Eu acho que o final de “SEM RESGATE NECESSÁRIO” é importante >

< start="1324.84" dur="1.84"> CREME: Vamos parar por aqui ... antes que a voz saia >

< start="1333.4" dur="1.04"> Diretor de Masterização: Eu tive um momento difícil. >

< start="1334.44" dur="1.16"> REM: Não, irmão. >

< start="1336.86" dur="1.06"> LIVE: Eu irei com frequência. >

< start="1338.4" dur="1.7"> REM: Meu irmão também vem brincar. >

< start="1340.1" dur="1.64"> Diretor de Masterização: Eu tenho que ir jogar ... >

< start="1341.74" dur="1.1"> CREME: Meu irmão também está ocupado ..? >

< start="1344.04" dur="1.08"> [Data de lançamento do teaser] Yongwoo: É muito legal. >

< start="1345.12" dur="0.74"> Estrela de Prata: Claro que não. >

< start="1347.14" dur="2.68"> IAN: Eu sei, mas ... REM: Eu baixei do Vimeo no teaser 4k HD. >

< start="1349.82" dur="2.68"> IAN: 4k está um pouco escuro ... então REM: pare. Acalme-se. >

< start="1352.5" dur="2.46"> REM: Você tomou um remédio estranho. >

< start="1354.96" dur="2.92"> Você tomou um medicamento chamado 4k. IAN: Não ... Esta é uma doença profissional ... >

< start="1357.88" dur="2.66"> REM: Não. É apenas uma "doença inútil". >

< start="1360.54" dur="1"> IAN: Confie em mim, confie em mim. >

< start="1361.94" dur="1.94"> Eu sei que não há grande diferença ... >

< start="1364.08" dur="1.02"> AO VIVO: 4 minutos >

< start="1368.9" dur="1.24"> 3 minutos restantes. >

< start="1371.26" dur="1.36"> CREME: Comece com você >

< start="1373.68" dur="1.08"> AO VIVO: 2 minutos >

< start="1374.76" dur="1.3"> O mundo está pronto? >

< start="1377.1" dur="1.04"> O mundo está pronto? >

< start="1378.14" dur="1.22"> Acho que não estou pronta >

< start="1379.88" dur="0.62"> Oh! Eu enviei !!! >

< start="1382.48" dur="0.88"> CREAM & Silver Star: Você fez o upload? >

< start="1400.32" dur="5.88"> IAN: Bem-vindo à minha 101ª sessão de edição. >

< start="1406.2" dur="2.62"> Este é o meu pequeno estúdio em casa. >

< start="1408.82" dur="2.1"> Eu gosto de editar em minha casa. >

< start="1410.92" dur="0.9"> Porque isso me conforta >

< start="1411.82" dur="2"> Porque existe esse >

< start="1415.38" dur="1.52"> Lori: Eu ... por favor, mestre ... >

< start="1417.26" dur="2.84"> Agora, estou editando "LEGACY". >

< start="1420.1" dur="2.54"> E este será o primeiro lançamento de videoclipe. >

< start="1422.64" dur="10.46"> A edição será de cerca de 60 a 70% do meu planejamento >

< start="1433.1" dur="4.98"> O resto está planejando, atirando ... >

< start="1440.26" dur="1.28"> Parece bom. >

< start="1441.54" dur="2.7"> Portanto, este vídeo é muito importante. >

< start="1444.24" dur="4.42"> Porque este vídeo significa que Da Vin chegou a este novo universo. >

< start="1448.66" dur="0.84"> Esse era o ponto. >

< start="1449.5" dur="10.06"> O álbum "É NINGUÉM PARA FORA LÁ" é uma jornada para esse novo "universo DPR" que estamos criando no momento. >

< start="1459.56" dur="1.8"> Este é apenas o começo. >

< start="1461.36" dur="1.88"> Ponta do iceberg >

< start="1465.18" dur="1.4"> É como jogar um jogo. >

< start="1471.56" dur="2.9"> Acho que devemos colocar um pouco de reflexo de lente por lá. >

< start="1474.92" dur="1.64"> Se você remover a laranja ... >

< start="1478.62" dur="2.34"> Meu rosto desaparece ... >

< start="1480.96" dur="2.5"> Após revisar e editar final o videoclipe >

< start="1483.46" dur="3.38"> A equipe realizou uma estréia de videoclipe e uma sessão de audição de álbuns com colegas criativos. - @ iiseseoul >

< start="1499.48" dur="1.76"> REM: Vamos xx >

< start="1501.24" dur="1.42"> KK: DAMN >

< start="1504.9" dur="1.02"> REM: Quem faz isso? >

< start="1505.92" dur="1.24"> TK & KK: Direita (x3) >

< start="1507.16" dur="1.46"> KK: Rom (IAN) xx Estou doente, xx >

< start="1508.62" dur="1.84"> LIVE: Estou feliz porque reajo assim. >

< start="1527.26" dur="2.34"> KK: Os fãs nunca saberão. >

< start="1529.6" dur="3.52"> Não tenho ideia do que vai acontecer. >

< start="1533.12" dur="1.38"> Verdadeiro louco >

< start="1534.5" dur="2"> Não falta nada. >

< start="1536.5" dur="4.74"> TK: Certo, se eu olhar para outros projetos, se a música é boa, o vídeo está um pouco ausente. >

< start="1541.24" dur="1.22"> Há uma falta. >

< start="1542.46" dur="0.92"> REM: elo fraco >

< start="1543.38" dur="3.8"> KK: Para ser sincero, nem consigo pensar em nada (um time como você) >

< start="1547.18" dur="2.22"> Isso é meio louco. >

< start="1552.06" dur="1.76"> Data de lançamento do álbum >

< start="1557.64" dur="1.48"> AO VIVO: 37 minutos >

< start="1559.12" dur="1.88"> Estou ficando ansioso. >

< start="1564.72" dur="3.94"> REM: Estamos mais nervosos do que vocês! >

< start="1571.52" dur="2.18"> LIVE: Esse sentimento é realmente ... >

< start="1573.7" dur="2.02"> Isso é mais tremendo do que minha primeira namorada >

< start="1575.72" dur="1.48"> Você é doido? >

< start="1577.2" dur="1.84"> Você está pronta? >

< start="1579.06" dur="1.86"> Acho que não estou pronta. >

< start="1580.92" dur="1.38"> IAN: Como está a reação? Quais são os comentários? >

< start="1582.3" dur="1.8"> LIVE: Leia, leia, leia de cima. >

< start="1586.2" dur="1.46"> Guhyo (baterista): 10 minutos >

< start="1589.76" dur="2"> REM: Todo mundo pronto! >

< start="1594.5" dur="1.62"> LIVE: Oh meu Deus >

< start="1596.14" dur="2.68"> REM: Eu acho que estou de pára-quedismo. >

< start="1598.82" dur="1.48"> LIVE: É assim que se sente. >

< start="1601.94" dur="1.54"> Harim (baixo): Oh! Falta um minuto! >

< start="1611.9" dur="1.36"> Ah! Sai sai! >