1628s "LIFT-OFF" | IAOT อย่างเป็นทางการ? สารคดี images and subtitles

ก่อนที่จะเริ่มวิดีโอนี้พวกเขาเริ่มโครงการหลังจากทัวร์โลกปี 2018 เมื่อการทัวร์เดินหน้าประสบความสำเร็จ DPR ก็เริ่มได้รับแรงบันดาลใจจากโครงการใหม่ - โครงการที่ต้องมีการวางแผนมากมายมุ่งเน้นการทำงานเป็นทีมและความหลงใหล วิดีโอนี้“ ไม่มีใครอยู่ที่นั่นหรือ” วิดีโอนี้ใช้เวลาสามเดือนก่อนเผยแพร่และเป็นส่วนหนึ่งของโครงการทั้งหมด ฉากในสารคดีนี้แสดงกระบวนการทำงานรายวันในระยะสุดท้ายของโครงงาน - เซสชันการบันทึกที่หลากหลายการประชุมทางวิดีโอการสนทนากับคนอื่น ๆ มันมีแง่มุมที่ไม่สะทกสะท้านและจริงจังของ DPR ค่ายเพลงอิสระอย่างสมบูรณ์และกลุ่มเพื่อนที่ฝันถึงอนาคต DPR IAN: สวัสดี สบายดีไหม อืม ... ดังนั้น ... ในระยะสั้นฉันคิดว่ามันจะเป็นอย่างไรสำหรับจอห์นที่จะถ่ายทำกระบวนการทั้งหมดของอัลบั้มนี้ ... ตั้งแต่ต้นจนจบ อืม ... ฉันแค่คิดว่ามันจะเท่ห์ เพื่อแสดงให้ผู้คนเห็นว่าเกิดอะไรขึ้นเบื้องหลัง อย่างที่คุณรู้สิ่งที่ DPR ไม่แสดง และมันแสดงให้เราเห็นว่าเราได้รับเข้าไป ใช่บอกความคิดของคุณ เอาหละถูกต้องแล้ว ... สวัสดี 3 เดือนก่อนที่จะปล่อยอัลบั้ม DPR LIVE: ใช่เมื่อผู้คนได้ยินสิ่งนี้พวกเขาจะรู้สึกอะไรบางอย่าง เอียน: ใช่ สด: ฉันหวังว่าคุณจะประทับใจกับสิ่งที่คาดไม่ถึง ในขณะที่ฟังเพลงนี้ จาก "ที่นี่ไม่มีอะไร" ถึง "GERONIMO" สด: แค่ได้ยินอย่างนั้น "โอ้นี่ไม่ใช่สิ่งที่ฉันคาดไว้" เอียน: ใช่ สด:“ ทำไมคุณถึงขยับได้?” DPR REM: ทำต่อไป ลดเสียงเครื่องบิน หากคุณตัดกันเอฟเฟกต์หรือเสียงอื่น ๆ ในระหว่างนั้น สด: * เอฟเฟกต์ * Mayday Mayday REM: งั้นมันฟังดูสมจริงมากขึ้น ด้วยวิธีนี้คุณไม่จำเป็นต้องเลือกวิธีที่ชัดเจน และโดยธรรมชาติคุณสามารถไปยังส่วนถัดไปได้ ดังนั้นแม้ว่าเราจะดูตอนนี้เมื่อเราอยู่ด้วยกัน หรือเช่น "ไฮเปอร์ลูป" เล็กน้อย มีหลายครั้งที่คุณทำอะไรเช่น "ซูม" เช่น Star Wars หากคุณสามารถทำให้ไฟ LED เหล่านั้นกลมเล็ก ๆ เอียน: มองจากด้านหลังและมองจากด้านหน้า ฉันคิดว่ามันคงจะดีถ้ามันออกมาอีกหน่อย นี่เป็นเพียงรสชาติของฉัน บางอย่าง ... โลหะดูดี ดังนั้นคุณมีห้องสุดท้าย ดังนั้นดาวินจะยืนอยู่ตรงหน้ากล้อง และคุณพูดว่า“ อย่ารับผู้ชายที่บิดเบี้ยว ทำเช่นนี้ต่อไปเพื่อที่ฉันจะได้ทำ” และประตูก็เปิดออกและคุณจะกระโดด REM: ถ่ายภาพเป็น "NEON" ในครั้งเดียวหรือไม่? IAN: ใช่ฉันจะยิงมันทันที คุณสามารถนำมันทั้งหมดในครั้งเดียว ... คุณรู้คุณสามารถทำสิ่งต่าง ๆ ... นั่นจะเป็นสิ่งที่ฉันควรคิด REM: จากนั้นหนึ่งในนั้น หันกลับมา ... แบบนี้ วิธีการใช้ตอนนี้ ความสำคัญที่คุณสามารถชนะได้ที่นี่มีความสำคัญ ในชุดนี้ REM: ฉันได้รับการออกแบบซีดีบรรจุภัณฑ์ที่ดีจริงๆ IAN: โอ้จริงเหรอ? คุณส่งคืนอีกหรือไม่ REM: ฉันทำกับเรา (ศิลปินออกแบบซีดี) บรรจุภัณฑ์อวกาศ เอียน: เฮ้เท่ มันเป็นระดับต่อไป REM: นี่ไม่ใช่ระดับต่อไปหรือไม่ IAN: ฉันไม่คิดอย่างนั้น REM: คุณรู้ไหมว่ามันเจ๋งแค่ไหน? ไคลน์: ลองฟังทีละคน ครีม: คุณต้องลากกลับไปที่สตริง สด: ใช่คุณต้องรับความรู้สึก“ เลือนหาย” ในขณะที่ลาก REM: การพูดอย่างมีเหตุผล คุณกำลังทำวิดีโอสามเรื่องหรือสองเรื่อง มันจะช่วยให้คุณมากขึ้น ... แค่นั้นแหละ ... สด: ใช่แล้ว ... มันน่าเสียดาย แค่ ... ทุกสิ่งที่เราจินตนาการ ... เอียน: ถูกต้อง สด: ฉันไม่คิดว่าผู้คนในโลกจะรู้เรื่องนี้ IAN: ฉันถูกบล็อกตอนนี้ นี่มันยากเกินไป ... บางสิ่งมีความซับซ้อนมากขึ้น สิ่งที่เราจะทำตอนนี้คือการใช้องค์ประกอบที่เรามี ฉันจินตนาการถึงเรื่องราวให้มากที่สุด หากทิศทางที่เราจะจินตนาการและไป ทิศทางกำลังจะเปลี่ยนไปเมื่อเราดำเนินการต่อไป นั่นเป็นเหตุผลที่เรายอมแพ้สิ่งนี้สิ่งนี้สิ่งเหล่านี้ มีปัญหามากเกินไป REM: มันออกมาแตกต่างจากที่ฉันคาดไว้มาก เวลาของดาวินกำลังจะหมด ในโรมการออกแบบฉากออกมาแตกต่างจากที่ฉันจินตนาการเอาไว้ แค่ ... ทุกอย่าง ... แม้แต่เครื่องแต่งกาย เราทำได้ดีที่สุด แต่ก็ไม่ได้ผล คุณไม่ควรเหนื่อยที่นี่ ฉันแค่ ... ฉันต้องปรับตัวอีกครั้ง สด: อึดอัดใช่ไหม เอียน: ไม่มันดีก่อนหน้านั้น แต่ฉันไม่รู้ว่าทำไมฉันถึงเปลี่ยนมัน เหตุผลเดียวที่ทำให้มันแปลก ๆ เพราะเนื้อเพลง "เอ่อได้ระดับต่ำสุดได้ระดับต่ำสุด" ดังนั้นครีมจะทำให้เป็นธรรมชาติมากขึ้น เสียงที่ดีเอาชนะ มันจะเป็นธรรมชาติกับส่วนเปียโน ครีม: ทำอะไรซักอย่างก่อน สด: แค่ทำก่อน สด: มรดก คุณสามารถสวมใส่สิ่งนี้ ในเสียงที่แข็งแกร่ง อ่าสนุกจังเลย! IAN: ใช่นั่นเป็นอีกเล็กน้อย คุณต้องรู้สึก 2 เดือนก่อนที่จะปล่อยอัลบั้ม REM: ส้ม Eunbyeol (สไตลิสต์): มันเป็นสีส้มหรือไม่? ฉันยังไม่ได้ทำส้มเลย มันควรเป็นสีส้ม REM: นี่ใช้ได้และส้ม โอ้รอโลโก้ทำแบบนั้นเหรอ? สีดำ ทุกคนชอบสิ่งนี้ จองกึน (สไตลิสต์): ฉันไม่สามารถเอามันออกจากมือได้ REM: ก่อนอื่นมีเพียงสองหน้ากาก Jun Yong (Stylist Ashe): ไม่ถูกต้อง REM: แล้วประเพณีล่ะ? Eunbyeol: มันจะไม่สวยกว่านี้ถ้ามีบางอย่างที่คล้ายกับ mask mask ข้างๆ? คุณสามารถแนบได้ที่นี่เช่นนี้ ฉันต้องการสตริงเช่นนี้ REM: ฉันรู้ว่าฉันหมายถึงอะไร เอียน: ฉันคิดว่าถ้า ถ้า Dabin สามารถมีผ้าพันคอหรือผ้าพันคอสีดำได้ เพื่อให้ฉันสามารถครอบคลุมด้านข้างของฉัน REM: อาจเป็นไปได้ ฉันชอบเสียงนั้น Eunbyeol: ไม่เป็นไรถ้าดาวินออก สด: จบแล้วเหรอ? ซิลเวอร์สตาร์: สิ้นสุดดี IAN: มันเป็นอย่างไร คุณเดินได้ไหม คุณย้ายได้ไหม สด: ใช่มันสะดวกสบาย เอียน: สิ่งนี้จะผูกติดอยู่กับกระเป๋าของคุณ สด: ใช่ เอียน: เอาล่ะก็ได้ แม้จะมีความพยายามอย่างมากที่ DPR ทำได้สำหรับอัลบั้มนี้ หลายแทร็กและการสาธิตจำนวนมากที่ยังไม่เสร็จสมบูรณ์นั้นไม่สมบูรณ์ เมื่อใกล้ถึงกำหนดแล้วเราพยายามที่จะสร้างสรรค์ Live ขอการเดินทางระยะสั้นและไปร้องเพลงในสถานที่ใหม่ห่างไกลจากเมือง สด: ฉันคิดว่ามันจะเจ๋งที่จะเปลี่ยน ... คน ตัวอย่างเช่น“ โอ้โห” ครีม: โอ้ฉันรู้สึกสะดวกสบาย ดีมาก สด: ทำงานหนัก ... กินเพื่อสุขภาพ! ผู้กำกับทีมแกนผาดโผน: ถ้าคุณได้รับความรู้สึกตอนที่เรายิง เพื่อให้ตรงกับการตั้งค่ากล้อง ในขณะที่ทำการปรับเปลี่ยนเล็กน้อย ฉันคิดว่าคุณสามารถทำได้ สด: ใช่ ฉันเห็น เอียน: นินจา ... เต่านินจา ... ดีมาก สด:“ ศักยภาพ” [วันก่อนการถ่ายทำ] เอียน: ดูตรงนั้น มันออกไปไม่ได้เหรอ? มันจะดีกว่าที่จะมีทั้งหมดออกมา? ในกรณีเช่นนี้? อืมมันโอเคไม่เป็นไร [วันถ่ายภาพเคลื่อนไหว] REM: ฉันควรรับสิ่งนี้ด้วยหรือไม่ JunYong: ใช่แล้ว นั่นก็เช่นกัน ไคลน์: ฉันเหรอ ฉันหยุดเล็กน้อยเมื่อฉันจอดรถ Yongwoo (ผู้จัดการ): เฮ้คุณทำได้ดีมาก… ไคลน์: ไม่จอดรถ, สะพาน ... เอียน: ไปกันเถอะ ... ไปกันเถอะ ... Hoin (ผู้กำกับ): ทำ ... โลก ... ตอนนี้เป็นสีขาวหรือไม่ Hoin: โอ้ แต่เสื้อผ้า“ LEGACY” นี้ใช่ไหม? สด: โอ้ส่วนนี้เป็นท่อนแร็พหรือไม่? เอียน: ใช่ มันจะเริ่มเป็นแบบนี้ในตอนแรก โอเคลองจินตนาการว่านี่คือ "นีออน" แต่ "LEGACY" เริ่มต้นด้วยฉากเดียวกัน แต่ตอนนี้คุณอยู่บนดาวอังคารแล้ว JunYong: ฉันเพิ่งจากไป แกะมันออกมา REM: มันไม่สว่างขึ้น ฉันคิดว่ามันเป็นเพราะเหงื่อ ผู้ช่วยผู้กำกับ: คุณไม่หายใจใช่ไหม เอียน: ไม่เป็นไร Drone driver (Kim Min-chan) คุณพ่นหมอกควันหรือเปล่า? Mod: หมอกควัน! สด: ก็ได้ เอียน: มันจะตกอยู่ในมือคุณ คุณเข้าใจไหม? จากนั้นเมื่อมันตกคุณจับมันได้ สด: ลองทำอีกครั้ง IAN: คุณต้องการทำอีกครั้งหนึ่งไหม คุณกำลังแตะปุ่ม สลับความสูง คุณกำลังขับรถจริง ๆ Yongwoo: Dabin คุณต้องขึ้นไปที่นั่น ไคลน์: วันที่ 2 เอียน: วันที่ 2 เย็น ฉันรู้สึกเหมือนฉันอยู่ในโรงภาพยนตร์ นี่คือสิ่งที่เราทำ อย่างแน่นอน “ Space Odyssey” และ“ Star Wars” ได้รับอิทธิพลมาก ทุกสิ่งที่ฉันเห็นเมื่อโตขึ้น ตอนนี้เราไปกันแล้ว ... Geronimo การกระทำ ... ! ด้วยกล้องด้านหน้าตัวอย่างเช่น ... มันสนุกใช่มั้ย มีบางอย่างเช่นนี้ คุณสามารถแสร้งทำเป็นฟันดาบ ด้วยพลังงาน ... ขอให้สนุก ฉันจะไป! REM: นั่นแหล่ะนั่นแหละ! ตัด! ไปกันเถอะ! แค่นั้นแหละ! เอียน: ตื่นขึ้น ... ฉันกำลังมองไปด้านข้าง สด: ก็ได้ เอียน: ตกลงทั้งหมดไปหมด มันจบแล้วพี่ชาย ใช่มันจบแล้ว! ผู้ช่วยผู้อำนวยการ: ทำได้ดีมาก! เยี่ยมมาก! 1 เดือนก่อนที่จะออกอัลบั้ม [Mixing Studio] REM: ทั้งสองส่วนต้องเสียสละ ฉันไม่คิดว่าเราควรไปทางศิลปะมากเกินไป ตัวอย่างเช่น“ โอ้เราต้องลดเดซิเบลนี้ให้มากขึ้นอีกหน่อย…” แบบนี้ ใช่ฉันสามารถทำได้อีกครั้ง แต่เราจะไม่กลับไป เพราะเมื่อสิ่งนี้เกิดขึ้นทุกอย่างจะล่าช้า เอียน: แต่นี่ ... REM: ถ้าเรามาช้า แต่ฉันแน่ใจว่ามันจะเป็น 100 เปอร์เซ็นต์ช้าไป 99% เพื่อบอกคนที่รับชมรายการนี้ พวกเราสนิทกันมาก และสำหรับทุกคนในบทบาทของฉัน นี่คือสิ่งที่เครียดที่สุด ดังนั้นเราทุกคนอยู่ที่นี่ เราอัปเดตซึ่งกันและกัน ฉันจะแพ็คทั้งหมดนี้เพื่อให้ฉันสามารถส่งสำเนาสุดท้ายไปยังการควบคุม ... ตอนนี้ฉันเครียดมาก String Director: มากถึง 93 และคัดลอกไว้ด้านหลัง ฉันคิดว่าลูกคอจะทำแบบเดียวกันในภายหลัง หลังจากบันทึกสายของแทร็กปัจจุบัน "KISS ME" และ "NO RESCUE NEEDED" แล้วทีมก็เริ่มผสมซึ่งเป็นหนึ่งในส่วนที่สำคัญที่สุดของกระบวนการสร้างเพลง อย่างไรก็ตามเนื่องจากข้อ จำกัด ด้านเวลาและกำหนดเวลา DPR จึงต้องมีความคิดสร้างสรรค์เกี่ยวกับการใช้เวลาที่เหลือ REM: สูตรทั้งหมดที่ฉันส่งมา (ครีมวิศวกร) และฉันในวันนี้เป็นบันทึกช่วยจำ ... เราจะจัดระเบียบสิ่งต่าง ๆ ด้วยกันและขอให้ Dabin ได้รับการตรวจสอบครั้งสุดท้าย สด: ดังนั้น ... วัน (x9) เพิ่มเติม ... ที่ด้านหน้า ... ที่ตะขอด้านหน้า ฉันไม่คิดว่ามันจะเหมาะกับ ... โลว์ก็เป็นอะไรบางอย่าง ... เช่นกัน “ โอ้ - โอ้” มันเป็นเช่นนี้ ... ข้อกำหนดเพียง ... "โอ้เอ่อ" เอียน: มันอาจฟังดูเหมือนแบบนี้ ... ทีละชั้น สด:“ ดังนั้นฉันจึงกดปุ่ม” … เอียน: ถูกต้องถูกต้อง มีเสียงอะไรบ้างที่สามารถเปลี่ยนได้? สด: บันทึกสิ่งนั้น LIVE & IAN: โอ้นั่นมันเป็นอันสุดท้ายเป็นอันสุดท้าย สด: ฟัง IAN: เปิดเสียง IAN: มันคืออะไรเดิม? REM: มันต่ำกว่า เอียน: ถูกต้อง ฉัน ... แต่ฉันคุ้นเคยกับมันมากกว่า REM: ฉันคุ้นเคยกับสิ่งนี้มากกว่า ตกลง เอียน: ฉันกำลังเล่นคอรัสของ "ที่นี่ไม่มีอะไรอีกแล้ว" ฉันพยายามทำให้เพลงนี้ดูเหมือนว่า 60 คนเข้าร่วม นี่ไม่ใช่เรื่องง่าย เอาล่ะมาฟังกัน สด: ตกลงตกลงตกลงตกลง ใช่ มันจบแล้ว เพลงนี้ ... เพลงถัดไปยังอยู่ที่นั่น ตอนนี้สิ่งที่ฉันจะทำตอนนี้คือตอนจบ "นีออน" อย่างที่คุณรู้เนื้อเพลงพูดว่า“ จูบคุณทำให้ฉันไป” หรือ “ การจูบของคุณทำให้เป็นจริงนีออนนีออน” ออกมา ฉันคิดว่ามันเจ๋ง ส่วนการขับร้องก็น่าตื่นเต้นเช่นกัน มันเรียกว่า "Neon" ฉันไม่คิดว่าผู้คนจะมองเห็นและรู้สึก“ นีออน” คุณรู้ไหมว่าฉันหมายถึงอะไร ดังนั้น ฉันไม่แน่ใจ IAN: โอเค ... ฉันคิดว่ามันดี สด: จากนั้นพูดว่า "คุณ" หลังจาก "สีม่วง, สีฟ้า, สีม่วง, สีชมพู" เอียน: ตกลง ฉันคิดว่าเพียงพอแล้ว ฉันคิดว่ามันเสร็จแล้ว การผสมการแก้ไขและการบันทึกที่ดูเหมือนจะไม่สิ้นสุดตลอดไปในที่สุด มิกซ์นั้นจบไปแล้วและถึงเวลาเข้าสตูดิโอที่เชี่ยวชาญ ... สด: อาจารย์ ครีม: ไม่เป็นไร Awesome LIVE: คุณคิดอย่างไรกับมันทั้งหมด? ฉันคิดว่าจุดจบของ“ ไม่จำเป็นต้องได้รับการช่วยเหลือ” เป็นสิ่งสำคัญ ครีม: หยุดที่นี่กันก่อนที่เสียงจะออกมา ผู้อำนวยการการควบคุม: ฉันมีช่วงเวลาที่ยากลำบาก REM: ไม่ใช่พี่ชาย สด: ฉันจะมาบ่อย ๆ REM: พี่ชายของฉันก็มาเล่นด้วย Mastering Director: ฉันต้องไปเล่น ... ครีม: พี่ชายของฉันยังยุ่งอยู่ .. [วันที่เผยแพร่ทีเซอร์] Yongwoo: มันเจ๋งจริงๆ Silver Star: ไม่แน่นอน IAN: ฉันรู้ แต่ ... REM: ฉันดาวน์โหลดจาก Vimeo ใน teaser 4k HD IAN: 4k มืดไปหน่อย ... ดังนั้น REM: หยุด ใจเย็น ๆ REM: คุณทานยาแปลก ๆ คุณกินยาที่เรียกว่า 4k IAN: ไม่ ... นี่เป็นโรคจากการทำงาน ... REM: เลขที่ มันเป็นเพียง "โรคที่ไร้ประโยชน์" เอียน: เชื่อฉันเถอะเชื่อใจฉัน ฉันรู้ว่าไม่มีความแตกต่างใหญ่ ... สด: 4 นาที เหลืออีก 3 นาที ครีม: เริ่มต้นกับคุณ สด: 2 นาที โลกพร้อมหรือยัง โลกพร้อมหรือยัง ฉันไม่คิดว่าฉันพร้อม Oh! ฉันอัพโหลดมัน !!! ครีม & ซิลเวอร์สตาร์: คุณอัพโหลดแล้วเหรอ? เอียน: ยินดีต้อนรับสู่เซสชั่นการแก้ไขครั้งที่ 101 ของฉัน นี่คือสตูดิโอบ้านหลังเล็ก ๆ ของฉัน ฉันชอบการแก้ไขที่บ้านของฉัน เพราะมันทำให้ฉันสบายใจ เพราะมีอันนี้ Lori: ฉัน ... ได้โปรดอาจารย์ ... ตอนนี้ฉันกำลังแก้ไข "LEGACY" และนี่จะเป็นมิวสิควิดีโอรุ่นแรก การแก้ไขจะอยู่ที่ประมาณ 60-70% ของการวางแผนของฉัน ที่เหลือกำลังวางแผนยิง ... ฟังดูดี ดังนั้นวิดีโอนี้มีความสำคัญมาก เพราะวิดีโอนี้หมายความว่า Da Vin ได้มาถึงในจักรวาลใหม่นี้ นี่คือประเด็น อัลบั้ม "IS ANYBODY OUT THERE" เป็นการเดินทางสู่“ DPR จักรวาล” ใหม่ที่เรากำลังสร้าง นี่เป็นเพียงจุดเริ่มต้น เคล็ดลับภูเขาน้ำแข็ง มันเหมือนกับการเล่นเกม ฉันคิดว่าเราควรจะใส่เลนส์ลงไปเล็กน้อย หากคุณลบส้ม ... ใบหน้าของฉันหายไป ... หลังจากตรวจสอบและแก้ไขขั้นสุดท้ายมิวสิควิดีโอแล้ว ทีมจัดรอบปฐมทัศน์มิวสิควิดีโอและการฟังอัลบั้มกับเพื่อนร่วมงานที่สร้างสรรค์ - @iiseseoul REM: ไปกันเถอะ xx KK: DAMN REM: ใครทำสิ่งนี้ TK & KK: ถูกต้อง (x3) KK: รอม (IAN) xx ฉันไม่สบาย xx สด: ฉันมีความสุขเพราะฉันตอบสนองเช่นนี้ KK: แฟน ๆ จะไม่เคยรู้ ฉันไม่รู้ว่าจะเกิดอะไรขึ้น บ้าจริง ไม่มีอะไรขาดหายไป TK: ใช่แล้วถ้าฉันดูโครงการอื่น ๆ ถ้าเพลงดีวิดีโอก็ขาดไปนิดหน่อย มีการขาด REM: ลิงก์อ่อน KK: พูดตามตรงฉันไม่สามารถคิดอะไรได้เลย (ทีมอย่างคุณ) มันบ้ามาก วันที่ปล่อยอัลบั้ม สด: 37 นาที ฉันรู้สึกกังวล REM: เราประหม่ามากกว่าพวกคุณ! สด: ความรู้สึกนี้จริงๆ ... นี่สั่นมากกว่าแฟนคนแรกของฉัน คุณบ้าเหรอ? คุณพร้อมหรือยัง ฉันไม่คิดว่าฉันพร้อม เอียน: ปฏิกิริยานี้เป็นอย่างไร? ความคิดเห็นคืออะไร? สด: อ่านอ่านอ่านจากข้างบน Guhyo (มือกลอง): 10 นาที REM: ทุกคนพร้อมแล้ว! อยู่ที่: โอ้พระเจ้า REM: ฉันคิดว่าฉันกระโดดร่ม สด: นั่นเป็นความรู้สึก Harim (เบส): โอ้! เหลืออีกหนึ่งนาที! Ah! ออกมา!

"LIFT-OFF" | IAOT อย่างเป็นทางการ? สารคดี

OFFICIAL IAOT? DOCUMENTARY _ _ DPR Instagram: instagram.com/dpr_official Facebook: www.facebook.com/officialregime Youtube: youtube.com/dreamperfectregime Website: dreamperfectregime.com/ _ A DPR PRODUCTION
dpr, dpr live, 디피알, iaot, dream perfect regime, is anybody out there, potential, documentary, dpr documentary,
< ?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?><>

< start="2.06" dur="3.94"> ก่อนที่จะเริ่มวิดีโอนี้พวกเขาเริ่มโครงการหลังจากทัวร์โลกปี 2018 >

< start="6" dur="6"> เมื่อการทัวร์เดินหน้าประสบความสำเร็จ DPR ก็เริ่มได้รับแรงบันดาลใจจากโครงการใหม่ - โครงการที่ต้องมีการวางแผนมากมายมุ่งเน้นการทำงานเป็นทีมและความหลงใหล >

< start="12" dur="6"> วิดีโอนี้“ ไม่มีใครอยู่ที่นั่นหรือ” วิดีโอนี้ใช้เวลาสามเดือนก่อนเผยแพร่และเป็นส่วนหนึ่งของโครงการทั้งหมด >

< start="18" dur="6.4"> ฉากในสารคดีนี้แสดงกระบวนการทำงานรายวันในระยะสุดท้ายของโครงงาน - เซสชันการบันทึกที่หลากหลายการประชุมทางวิดีโอการสนทนากับคนอื่น ๆ >

< start="24.42" dur="6.6"> มันมีแง่มุมที่ไม่สะทกสะท้านและจริงจังของ DPR ค่ายเพลงอิสระอย่างสมบูรณ์และกลุ่มเพื่อนที่ฝันถึงอนาคต >

< start="40.02" dur="1"> DPR IAN: สวัสดี >

< start="41.82" dur="1.08"> สบายดีไหม >

< start="42.9" dur="1.4"> อืม ... >

< start="44.3" dur="1.2"> ดังนั้น ... >

< start="45.5" dur="10.7"> ในระยะสั้นฉันคิดว่ามันจะเป็นอย่างไรสำหรับจอห์นที่จะถ่ายทำกระบวนการทั้งหมดของอัลบั้มนี้ ... >

< start="56.68" dur="2.32"> ตั้งแต่ต้นจนจบ >

< start="59" dur="2.08"> อืม ... ฉันแค่คิดว่ามันจะเท่ห์ >

< start="61.92" dur="2.86"> เพื่อแสดงให้ผู้คนเห็นว่าเกิดอะไรขึ้นเบื้องหลัง >

< start="64.78" dur="2.62"> อย่างที่คุณรู้สิ่งที่ DPR ไม่แสดง >

< start="67.52" dur="1.96"> และมันแสดงให้เราเห็นว่าเราได้รับเข้าไป >

< start="70.38" dur="2.04"> ใช่บอกความคิดของคุณ >

< start="73.08" dur="2.08"> เอาหละถูกต้องแล้ว ... สวัสดี >

< start="75.88" dur="2"> 3 เดือนก่อนที่จะปล่อยอัลบั้ม >

< start="90.88" dur="3.42"> DPR LIVE: ใช่เมื่อผู้คนได้ยินสิ่งนี้พวกเขาจะรู้สึกอะไรบางอย่าง >

< start="94.3" dur="0.96"> เอียน: ใช่ >

< start="95.84" dur="3.28"> สด: ฉันหวังว่าคุณจะประทับใจกับสิ่งที่คาดไม่ถึง ในขณะที่ฟังเพลงนี้ >

< start="99.44" dur="1.84"> จาก "ที่นี่ไม่มีอะไร" ถึง "GERONIMO" >

< start="101.66" dur="3.66"> สด: แค่ได้ยินอย่างนั้น "โอ้นี่ไม่ใช่สิ่งที่ฉันคาดไว้" >

< start="105.32" dur="0.58"> เอียน: ใช่ >

< start="106.08" dur="2.28"> สด:“ ทำไมคุณถึงขยับได้?” >

< start="109.46" dur="1.16"> DPR REM: ทำต่อไป >

< start="113.3" dur="1.9"> ลดเสียงเครื่องบิน >

< start="115.2" dur="1.18"> หากคุณตัดกันเอฟเฟกต์หรือเสียงอื่น ๆ ในระหว่างนั้น >

< start="116.38" dur="1.66"> สด: * เอฟเฟกต์ * Mayday Mayday >

< start="118.04" dur="1.12"> REM: งั้นมันฟังดูสมจริงมากขึ้น >

< start="119.98" dur="4.22"> ด้วยวิธีนี้คุณไม่จำเป็นต้องเลือกวิธีที่ชัดเจน >

< start="124.7" dur="2.38"> และโดยธรรมชาติคุณสามารถไปยังส่วนถัดไปได้ >

< start="127.1" dur="5.1"> ดังนั้นแม้ว่าเราจะดูตอนนี้เมื่อเราอยู่ด้วยกัน >

< start="132.22" dur="2.6"> หรือเช่น "ไฮเปอร์ลูป" เล็กน้อย >

< start="134.82" dur="2.62"> มีหลายครั้งที่คุณทำอะไรเช่น "ซูม" เช่น Star Wars >

< start="137.44" dur="3.42"> หากคุณสามารถทำให้ไฟ LED เหล่านั้นกลมเล็ก ๆ >

< start="140.86" dur="2.96"> เอียน: มองจากด้านหลังและมองจากด้านหน้า >

< start="144.02" dur="4.18"> ฉันคิดว่ามันคงจะดีถ้ามันออกมาอีกหน่อย >

< start="148.2" dur="2.62"> นี่เป็นเพียงรสชาติของฉัน >

< start="151.46" dur="4.08"> บางอย่าง ... โลหะดูดี >

< start="155.54" dur="1.7"> ดังนั้นคุณมีห้องสุดท้าย >

< start="157.24" dur="3"> ดังนั้นดาวินจะยืนอยู่ตรงหน้ากล้อง >

< start="160.38" dur="3.16"> และคุณพูดว่า“ อย่ารับผู้ชายที่บิดเบี้ยว ทำเช่นนี้ต่อไปเพื่อที่ฉันจะได้ทำ” >

< start="163.68" dur="2"> และประตูก็เปิดออกและคุณจะกระโดด >

< start="165.68" dur="0.92"> REM: ถ่ายภาพเป็น "NEON" ในครั้งเดียวหรือไม่? >

< start="167.1" dur="2"> IAN: ใช่ฉันจะยิงมันทันที >

< start="169.1" dur="1.62"> คุณสามารถนำมันทั้งหมดในครั้งเดียว ... >

< start="171.22" dur="1.08"> คุณรู้คุณสามารถทำสิ่งต่าง ๆ ... >

< start="172.32" dur="1.26"> นั่นจะเป็นสิ่งที่ฉันควรคิด >

< start="173.58" dur="2.98"> REM: จากนั้นหนึ่งในนั้น >

< start="176.56" dur="1.36"> หันกลับมา ... แบบนี้ >

< start="179.44" dur="1.48"> วิธีการใช้ตอนนี้ >

< start="180.92" dur="1.86"> ความสำคัญที่คุณสามารถชนะได้ที่นี่มีความสำคัญ >

< start="183.28" dur="1.58"> ในชุดนี้ >

< start="184.86" dur="2"> REM: ฉันได้รับการออกแบบซีดีบรรจุภัณฑ์ที่ดีจริงๆ >

< start="187.08" dur="1.54"> IAN: โอ้จริงเหรอ? คุณส่งคืนอีกหรือไม่ >

< start="188.62" dur="0.74"> REM: ฉันทำกับเรา (ศิลปินออกแบบซีดี) >

< start="189.36" dur="2.54"> บรรจุภัณฑ์อวกาศ >

< start="193" dur="1.9"> เอียน: เฮ้เท่ มันเป็นระดับต่อไป >

< start="194.9" dur="1.4"> REM: นี่ไม่ใช่ระดับต่อไปหรือไม่ >

< start="197.34" dur="1.18"> IAN: ฉันไม่คิดอย่างนั้น >

< start="198.52" dur="1.4"> REM: คุณรู้ไหมว่ามันเจ๋งแค่ไหน? >

< start="216.36" dur="1.74"> ไคลน์: ลองฟังทีละคน >

< start="246.68" dur="2.38"> ครีม: คุณต้องลากกลับไปที่สตริง >

< start="249.06" dur="2.66"> สด: ใช่คุณต้องรับความรู้สึก“ เลือนหาย” ในขณะที่ลาก >

< start="261.6" dur="1.96"> REM: การพูดอย่างมีเหตุผล >

< start="263.94" dur="2.04"> คุณกำลังทำวิดีโอสามเรื่องหรือสองเรื่อง >

< start="266.9" dur="2.62"> มันจะช่วยให้คุณมากขึ้น ... แค่นั้นแหละ ... >

< start="273.86" dur="2.22"> สด: ใช่แล้ว ... มันน่าเสียดาย >

< start="276.26" dur="2.6"> แค่ ... ทุกสิ่งที่เราจินตนาการ ... >

< start="279.7" dur="0.84"> เอียน: ถูกต้อง >

< start="280.54" dur="2.62"> สด: ฉันไม่คิดว่าผู้คนในโลกจะรู้เรื่องนี้ >

< start="285.18" dur="1.04"> IAN: ฉันถูกบล็อกตอนนี้ >

< start="288.88" dur="1.38"> นี่มันยากเกินไป ... >

< start="292.72" dur="2.92"> บางสิ่งมีความซับซ้อนมากขึ้น >

< start="298.1" dur="2.8"> สิ่งที่เราจะทำตอนนี้คือการใช้องค์ประกอบที่เรามี >

< start="300.9" dur="2.78"> ฉันจินตนาการถึงเรื่องราวให้มากที่สุด >

< start="306.36" dur="3.2"> หากทิศทางที่เราจะจินตนาการและไป >

< start="309.56" dur="4.02"> ทิศทางกำลังจะเปลี่ยนไปเมื่อเราดำเนินการต่อไป >

< start="314.08" dur="3.7"> นั่นเป็นเหตุผลที่เรายอมแพ้สิ่งนี้สิ่งนี้สิ่งเหล่านี้ >

< start="318.2" dur="2.4"> มีปัญหามากเกินไป >

< start="320.6" dur="2.54"> REM: มันออกมาแตกต่างจากที่ฉันคาดไว้มาก >

< start="323.34" dur="0.96"> เวลาของดาวินกำลังจะหมด >

< start="324.3" dur="1.04"> ในโรมการออกแบบฉากออกมาแตกต่างจากที่ฉันจินตนาการเอาไว้ >

< start="325.34" dur="2.5"> แค่ ... ทุกอย่าง ... แม้แต่เครื่องแต่งกาย >

< start="328.22" dur="2.32"> เราทำได้ดีที่สุด แต่ก็ไม่ได้ผล >

< start="330.96" dur="2.6"> คุณไม่ควรเหนื่อยที่นี่ ฉันแค่ ... ฉันต้องปรับตัวอีกครั้ง >

< start="338.06" dur="1.26"> สด: อึดอัดใช่ไหม >

< start="341.04" dur="1"> เอียน: ไม่มันดีก่อนหน้านั้น >

< start="342.46" dur="1.24"> แต่ฉันไม่รู้ว่าทำไมฉันถึงเปลี่ยนมัน >

< start="344.46" dur="3.02"> เหตุผลเดียวที่ทำให้มันแปลก ๆ เพราะเนื้อเพลง >

< start="347.48" dur="2.38"> "เอ่อได้ระดับต่ำสุดได้ระดับต่ำสุด" >

< start="350.4" dur="2"> ดังนั้นครีมจะทำให้เป็นธรรมชาติมากขึ้น >

< start="353.1" dur="1.52"> เสียงที่ดีเอาชนะ >

< start="355.18" dur="2.12"> มันจะเป็นธรรมชาติกับส่วนเปียโน >

< start="357.3" dur="1.22"> ครีม: ทำอะไรซักอย่างก่อน >

< start="358.52" dur="1.18"> สด: แค่ทำก่อน >

< start="379.06" dur="0.68"> สด: มรดก >

< start="379.74" dur="1.02"> คุณสามารถสวมใส่สิ่งนี้ >

< start="382.58" dur="1.9"> ในเสียงที่แข็งแกร่ง >

< start="390.58" dur="0.9"> อ่าสนุกจังเลย! >

< start="391.8" dur="1.68"> IAN: ใช่นั่นเป็นอีกเล็กน้อย >

< start="393.98" dur="1.1"> คุณต้องรู้สึก >

< start="418.6" dur="2.46"> 2 เดือนก่อนที่จะปล่อยอัลบั้ม >

< start="426.64" dur="0.88"> REM: ส้ม >

< start="427.78" dur="1.78"> Eunbyeol (สไตลิสต์): มันเป็นสีส้มหรือไม่? ฉันยังไม่ได้ทำส้มเลย >

< start="430.98" dur="0.76"> มันควรเป็นสีส้ม >

< start="431.74" dur="2.08"> REM: นี่ใช้ได้และส้ม >

< start="433.82" dur="1.74"> โอ้รอโลโก้ทำแบบนั้นเหรอ? >

< start="436.16" dur="0.82"> สีดำ >

< start="437.44" dur="1.38"> ทุกคนชอบสิ่งนี้ >

< start="439.16" dur="0.98"> จองกึน (สไตลิสต์): ฉันไม่สามารถเอามันออกจากมือได้ >

< start="440.14" dur="2.22"> REM: ก่อนอื่นมีเพียงสองหน้ากาก Jun Yong (Stylist Ashe): ไม่ถูกต้อง >

< start="442.36" dur="0.88"> REM: แล้วประเพณีล่ะ? >

< start="443.24" dur="4.54"> Eunbyeol: มันจะไม่สวยกว่านี้ถ้ามีบางอย่างที่คล้ายกับ mask mask ข้างๆ? >

< start="450.06" dur="2.74"> คุณสามารถแนบได้ที่นี่เช่นนี้ >

< start="453.38" dur="1.92"> ฉันต้องการสตริงเช่นนี้ >

< start="455.76" dur="1.5"> REM: ฉันรู้ว่าฉันหมายถึงอะไร >

< start="457.96" dur="1.46"> เอียน: ฉันคิดว่าถ้า >

< start="459.42" dur="3.22"> ถ้า Dabin สามารถมีผ้าพันคอหรือผ้าพันคอสีดำได้ >

< start="462.64" dur="2.2"> เพื่อให้ฉันสามารถครอบคลุมด้านข้างของฉัน REM: อาจเป็นไปได้ >

< start="464.84" dur="0.86"> ฉันชอบเสียงนั้น >

< start="478.92" dur="2.74"> Eunbyeol: ไม่เป็นไรถ้าดาวินออก >

< start="482.04" dur="0.58"> สด: จบแล้วเหรอ? >

< start="482.62" dur="0.84"> ซิลเวอร์สตาร์: สิ้นสุดดี >

< start="485.04" dur="2.24"> IAN: มันเป็นอย่างไร คุณเดินได้ไหม คุณย้ายได้ไหม >

< start="487.78" dur="1.76"> สด: ใช่มันสะดวกสบาย >

< start="489.92" dur="2.26"> เอียน: สิ่งนี้จะผูกติดอยู่กับกระเป๋าของคุณ >

< start="492.18" dur="0.58"> สด: ใช่ >

< start="494.34" dur="1"> เอียน: เอาล่ะก็ได้ >

< start="496.28" dur="3.46"> แม้จะมีความพยายามอย่างมากที่ DPR ทำได้สำหรับอัลบั้มนี้ >

< start="499.74" dur="3.16"> หลายแทร็กและการสาธิตจำนวนมากที่ยังไม่เสร็จสมบูรณ์นั้นไม่สมบูรณ์ >

< start="502.9" dur="3.48"> เมื่อใกล้ถึงกำหนดแล้วเราพยายามที่จะสร้างสรรค์ >

< start="506.38" dur="2.96"> Live ขอการเดินทางระยะสั้นและไปร้องเพลงในสถานที่ใหม่ห่างไกลจากเมือง >

< start="510.26" dur="2.3"> สด: ฉันคิดว่ามันจะเจ๋งที่จะเปลี่ยน ... คน >

< start="512.56" dur="2.26"> ตัวอย่างเช่น“ โอ้โห” >

< start="533.64" dur="2"> ครีม: โอ้ฉันรู้สึกสะดวกสบาย >

< start="535.64" dur="0.9"> ดีมาก >

< start="551.4" dur="1.28"> สด: ทำงานหนัก ... >

< start="552.68" dur="1.04"> กินเพื่อสุขภาพ! >

< start="588.64" dur="3"> ผู้กำกับทีมแกนผาดโผน: ถ้าคุณได้รับความรู้สึกตอนที่เรายิง >

< start="591.64" dur="1.5"> เพื่อให้ตรงกับการตั้งค่ากล้อง >

< start="593.14" dur="1.76"> ในขณะที่ทำการปรับเปลี่ยนเล็กน้อย >

< start="594.9" dur="0.74"> ฉันคิดว่าคุณสามารถทำได้ >

< start="595.64" dur="1.14"> สด: ใช่ ฉันเห็น >

< start="609.3" dur="1.92"> เอียน: นินจา ... >

< start="611.22" dur="0.86"> เต่านินจา ... >

< start="613.4" dur="0.9"> ดีมาก >

< start="616.06" dur="0.86"> สด:“ ศักยภาพ” >

< start="619.42" dur="1.94"> [วันก่อนการถ่ายทำ] >

< start="631" dur="1.52"> เอียน: ดูตรงนั้น >

< start="640.8" dur="2.6"> มันออกไปไม่ได้เหรอ? มันจะดีกว่าที่จะมีทั้งหมดออกมา? >

< start="644.52" dur="1.68"> ในกรณีเช่นนี้? >

< start="668.54" dur="1.36"> อืมมันโอเคไม่เป็นไร >

< start="674.12" dur="1.88"> [วันถ่ายภาพเคลื่อนไหว] >

< start="676.5" dur="1.52"> REM: ฉันควรรับสิ่งนี้ด้วยหรือไม่ >

< start="678.02" dur="1.08"> JunYong: ใช่แล้ว นั่นก็เช่นกัน >

< start="683.14" dur="2.2"> ไคลน์: ฉันเหรอ ฉันหยุดเล็กน้อยเมื่อฉันจอดรถ >

< start="686.56" dur="1.38"> Yongwoo (ผู้จัดการ): เฮ้คุณทำได้ดีมาก… >

< start="687.94" dur="0.72"> ไคลน์: ไม่จอดรถ, สะพาน ... >

< start="689.14" dur="0.9"> เอียน: ไปกันเถอะ ... >

< start="690.92" dur="1.02"> ไปกันเถอะ ... >

< start="718.7" dur="3.86"> Hoin (ผู้กำกับ): ทำ ... โลก ... ตอนนี้เป็นสีขาวหรือไม่ >

< start="729.14" dur="1.64"> Hoin: โอ้ แต่เสื้อผ้า“ LEGACY” นี้ใช่ไหม? สด: โอ้ส่วนนี้เป็นท่อนแร็พหรือไม่? >

< start="731.28" dur="1.58"> เอียน: ใช่ มันจะเริ่มเป็นแบบนี้ในตอนแรก >

< start="732.86" dur="1.46"> โอเคลองจินตนาการว่านี่คือ "นีออน" >

< start="734.32" dur="3.38"> แต่ "LEGACY" เริ่มต้นด้วยฉากเดียวกัน แต่ตอนนี้คุณอยู่บนดาวอังคารแล้ว >

< start="756.62" dur="3.22"> JunYong: ฉันเพิ่งจากไป แกะมันออกมา >

< start="759.84" dur="1.64"> REM: มันไม่สว่างขึ้น >

< start="761.48" dur="1.3"> ฉันคิดว่ามันเป็นเพราะเหงื่อ >

< start="771" dur="0.88"> ผู้ช่วยผู้กำกับ: คุณไม่หายใจใช่ไหม >

< start="783.32" dur="0.88"> เอียน: ไม่เป็นไร >

< start="785.82" dur="1.2"> Drone driver (Kim Min-chan) คุณพ่นหมอกควันหรือเปล่า? >

< start="787.02" dur="1.12"> Mod: หมอกควัน! >

< start="791.26" dur="0.72"> สด: ก็ได้ >

< start="791.98" dur="1.16"> เอียน: มันจะตกอยู่ในมือคุณ >

< start="793.86" dur="0.92"> คุณเข้าใจไหม? >

< start="794.78" dur="1.32"> จากนั้นเมื่อมันตกคุณจับมันได้ >

< start="804" dur="0.96"> สด: ลองทำอีกครั้ง >

< start="804.96" dur="0.74"> IAN: คุณต้องการทำอีกครั้งหนึ่งไหม >

< start="806.18" dur="1.28"> คุณกำลังแตะปุ่ม >

< start="808.14" dur="1.2"> สลับความสูง >

< start="809.34" dur="1.36"> คุณกำลังขับรถจริง ๆ >

< start="829.76" dur="2.7"> Yongwoo: Dabin คุณต้องขึ้นไปที่นั่น >

< start="832.62" dur="1.26"> ไคลน์: วันที่ 2 เอียน: วันที่ 2 >

< start="835.14" dur="1.04"> เย็น >

< start="836.48" dur="2.42"> ฉันรู้สึกเหมือนฉันอยู่ในโรงภาพยนตร์ >

< start="839.36" dur="2.06"> นี่คือสิ่งที่เราทำ >

< start="842.48" dur="2.28"> อย่างแน่นอน >

< start="844.76" dur="3.46"> “ Space Odyssey” และ“ Star Wars” ได้รับอิทธิพลมาก >

< start="848.76" dur="2.22"> ทุกสิ่งที่ฉันเห็นเมื่อโตขึ้น >

< start="852.2" dur="1.98"> ตอนนี้เราไปกันแล้ว ... Geronimo >

< start="854.66" dur="0.6"> การกระทำ ... ! >

< start="867.36" dur="1.14"> ด้วยกล้องด้านหน้าตัวอย่างเช่น ... >

< start="869.46" dur="1.24"> มันสนุกใช่มั้ย >

< start="875.06" dur="1.48"> มีบางอย่างเช่นนี้ >

< start="879.36" dur="2"> คุณสามารถแสร้งทำเป็นฟันดาบ >

< start="882.66" dur="1.76"> ด้วยพลังงาน ... ขอให้สนุก >

< start="893.28" dur="0.74"> ฉันจะไป! >

< start="904.06" dur="0.86"> REM: นั่นแหล่ะนั่นแหละ! >

< start="904.92" dur="0.5"> ตัด! >

< start="905.6" dur="1.12"> ไปกันเถอะ! แค่นั้นแหละ! >

< start="911.04" dur="0.82"> เอียน: ตื่นขึ้น ... >

< start="912.86" dur="1.06"> ฉันกำลังมองไปด้านข้าง >

< start="915.56" dur="0.64"> สด: ก็ได้ >

< start="958.22" dur="0.96"> เอียน: ตกลงทั้งหมดไปหมด >

< start="960" dur="0.98"> มันจบแล้วพี่ชาย >

< start="961.62" dur="1.2"> ใช่มันจบแล้ว! >

< start="962.82" dur="1"> ผู้ช่วยผู้อำนวยการ: ทำได้ดีมาก! >

< start="963.82" dur="2.46"> เยี่ยมมาก! >

< start="968.58" dur="2.44"> 1 เดือนก่อนที่จะออกอัลบั้ม >

< start="971.76" dur="2.72"> [Mixing Studio] REM: ทั้งสองส่วนต้องเสียสละ >

< start="974.88" dur="2.22"> ฉันไม่คิดว่าเราควรไปทางศิลปะมากเกินไป >

< start="977.1" dur="3.6"> ตัวอย่างเช่น“ โอ้เราต้องลดเดซิเบลนี้ให้มากขึ้นอีกหน่อย…” >

< start="980.7" dur="1.52"> แบบนี้ >

< start="982.22" dur="1.32"> ใช่ฉันสามารถทำได้อีกครั้ง >

< start="983.54" dur="1.6"> แต่เราจะไม่กลับไป >

< start="985.14" dur="2.24"> เพราะเมื่อสิ่งนี้เกิดขึ้นทุกอย่างจะล่าช้า >

< start="987.78" dur="2.24"> เอียน: แต่นี่ ... >

< start="991.82" dur="1.58"> REM: ถ้าเรามาช้า >

< start="994.12" dur="4.66"> แต่ฉันแน่ใจว่ามันจะเป็น 100 เปอร์เซ็นต์ช้าไป 99% >

< start="1004.76" dur="2.16"> เพื่อบอกคนที่รับชมรายการนี้ >

< start="1008.44" dur="2.66"> พวกเราสนิทกันมาก >

< start="1011.5" dur="2.1"> และสำหรับทุกคนในบทบาทของฉัน >

< start="1015.02" dur="2.96"> นี่คือสิ่งที่เครียดที่สุด >

< start="1018.72" dur="2.02"> ดังนั้นเราทุกคนอยู่ที่นี่ >

< start="1022.02" dur="2.64"> เราอัปเดตซึ่งกันและกัน >

< start="1024.66" dur="4.14"> ฉันจะแพ็คทั้งหมดนี้เพื่อให้ฉันสามารถส่งสำเนาสุดท้ายไปยังการควบคุม ... >

< start="1031.14" dur="2.42"> ตอนนี้ฉันเครียดมาก >

< start="1050.14" dur="2"> String Director: มากถึง 93 และคัดลอกไว้ด้านหลัง >

< start="1052.14" dur="3.82"> ฉันคิดว่าลูกคอจะทำแบบเดียวกันในภายหลัง >

< start="1066.18" dur="6.52"> หลังจากบันทึกสายของแทร็กปัจจุบัน "KISS ME" และ "NO RESCUE NEEDED" แล้วทีมก็เริ่มผสมซึ่งเป็นหนึ่งในส่วนที่สำคัญที่สุดของกระบวนการสร้างเพลง >

< start="1072.7" dur="6.06"> อย่างไรก็ตามเนื่องจากข้อ จำกัด ด้านเวลาและกำหนดเวลา DPR จึงต้องมีความคิดสร้างสรรค์เกี่ยวกับการใช้เวลาที่เหลือ >

< start="1081.12" dur="5.6"> REM: สูตรทั้งหมดที่ฉันส่งมา (ครีมวิศวกร) และฉันในวันนี้เป็นบันทึกช่วยจำ ... >

< start="1087.32" dur="5.06"> เราจะจัดระเบียบสิ่งต่าง ๆ ด้วยกันและขอให้ Dabin ได้รับการตรวจสอบครั้งสุดท้าย >

< start="1092.38" dur="3.76"> สด: ดังนั้น ... วัน (x9) >

< start="1101.14" dur="2.6"> เพิ่มเติม ... ที่ด้านหน้า ... ที่ตะขอด้านหน้า >

< start="1105.14" dur="2.92"> ฉันไม่คิดว่ามันจะเหมาะกับ ... >

< start="1108.24" dur="2"> โลว์ก็เป็นอะไรบางอย่าง ... เช่นกัน >

< start="1110.24" dur="2.36"> “ โอ้ - โอ้” มันเป็นเช่นนี้ ... >

< start="1112.6" dur="3.1"> ข้อกำหนดเพียง ... "โอ้เอ่อ" >

< start="1126.58" dur="1.24"> เอียน: มันอาจฟังดูเหมือนแบบนี้ ... >

< start="1129.22" dur="1.2"> ทีละชั้น >

< start="1153.68" dur="0.92"> สด:“ ดังนั้นฉันจึงกดปุ่ม” … >

< start="1154.6" dur="1"> เอียน: ถูกต้องถูกต้อง >

< start="1156.7" dur="4.14"> มีเสียงอะไรบ้างที่สามารถเปลี่ยนได้? >

< start="1164.46" dur="1.16"> สด: บันทึกสิ่งนั้น >

< start="1170.42" dur="2.42"> LIVE & IAN: โอ้นั่นมันเป็นอันสุดท้ายเป็นอันสุดท้าย >

< start="1172.84" dur="1.32"> สด: ฟัง >

< start="1174.16" dur="2"> IAN: เปิดเสียง >

< start="1187.76" dur="1.26"> IAN: มันคืออะไรเดิม? >

< start="1191.34" dur="1.7"> REM: มันต่ำกว่า เอียน: ถูกต้อง >

< start="1193.04" dur="2.7"> ฉัน ... แต่ฉันคุ้นเคยกับมันมากกว่า >

< start="1196.4" dur="1.24"> REM: ฉันคุ้นเคยกับสิ่งนี้มากกว่า >

< start="1201.2" dur="0.84"> ตกลง >

< start="1204.46" dur="5.36"> เอียน: ฉันกำลังเล่นคอรัสของ "ที่นี่ไม่มีอะไรอีกแล้ว" >

< start="1209.82" dur="5.22"> ฉันพยายามทำให้เพลงนี้ดูเหมือนว่า 60 คนเข้าร่วม >

< start="1215.04" dur="2.74"> นี่ไม่ใช่เรื่องง่าย เอาล่ะมาฟังกัน >

< start="1217.78" dur="1.82"> สด: ตกลงตกลงตกลงตกลง >

< start="1234.44" dur="1.12"> ใช่ >

< start="1235.56" dur="1.16"> มันจบแล้ว >

< start="1237.5" dur="2.68"> เพลงนี้ ... เพลงถัดไปยังอยู่ที่นั่น >

< start="1256.74" dur="2.58"> ตอนนี้สิ่งที่ฉันจะทำตอนนี้คือตอนจบ "นีออน" >

< start="1261.16" dur="2.54"> อย่างที่คุณรู้เนื้อเพลงพูดว่า“ จูบคุณทำให้ฉันไป” หรือ >

< start="1263.7" dur="2.82"> “ การจูบของคุณทำให้เป็นจริงนีออนนีออน” ออกมา >

< start="1266.52" dur="2.18"> ฉันคิดว่ามันเจ๋ง >

< start="1268.7" dur="1.74"> ส่วนการขับร้องก็น่าตื่นเต้นเช่นกัน >

< start="1270.44" dur="1.54"> มันเรียกว่า "Neon" >

< start="1272.26" dur="3.7"> ฉันไม่คิดว่าผู้คนจะมองเห็นและรู้สึก“ นีออน” คุณรู้ไหมว่าฉันหมายถึงอะไร ดังนั้น >

< start="1282.12" dur="0.86"> ฉันไม่แน่ใจ >

< start="1282.98" dur="1.26"> IAN: โอเค ... ฉันคิดว่ามันดี >

< start="1284.24" dur="3.42"> สด: จากนั้นพูดว่า "คุณ" หลังจาก "สีม่วง, สีฟ้า, สีม่วง, สีชมพู" >

< start="1287.66" dur="0.56"> เอียน: ตกลง >

< start="1288.22" dur="2.16"> ฉันคิดว่าเพียงพอแล้ว >

< start="1290.38" dur="1.6"> ฉันคิดว่ามันเสร็จแล้ว >

< start="1291.98" dur="3.44"> การผสมการแก้ไขและการบันทึกที่ดูเหมือนจะไม่สิ้นสุดตลอดไปในที่สุด >

< start="1295.42" dur="3.64"> มิกซ์นั้นจบไปแล้วและถึงเวลาเข้าสตูดิโอที่เชี่ยวชาญ ... >

< start="1300.38" dur="1.22"> สด: อาจารย์ >

< start="1314.12" dur="1.24"> ครีม: ไม่เป็นไร Awesome LIVE: คุณคิดอย่างไรกับมันทั้งหมด? >

< start="1320.52" dur="3.72"> ฉันคิดว่าจุดจบของ“ ไม่จำเป็นต้องได้รับการช่วยเหลือ” เป็นสิ่งสำคัญ >

< start="1324.84" dur="1.84"> ครีม: หยุดที่นี่กันก่อนที่เสียงจะออกมา >

< start="1333.4" dur="1.04"> ผู้อำนวยการการควบคุม: ฉันมีช่วงเวลาที่ยากลำบาก >

< start="1334.44" dur="1.16"> REM: ไม่ใช่พี่ชาย >

< start="1336.86" dur="1.06"> สด: ฉันจะมาบ่อย ๆ >

< start="1338.4" dur="1.7"> REM: พี่ชายของฉันก็มาเล่นด้วย >

< start="1340.1" dur="1.64"> Mastering Director: ฉันต้องไปเล่น ... >

< start="1341.74" dur="1.1"> ครีม: พี่ชายของฉันยังยุ่งอยู่ .. >

< start="1344.04" dur="1.08"> [วันที่เผยแพร่ทีเซอร์] Yongwoo: มันเจ๋งจริงๆ >

< start="1345.12" dur="0.74"> Silver Star: ไม่แน่นอน >

< start="1347.14" dur="2.68"> IAN: ฉันรู้ แต่ ... REM: ฉันดาวน์โหลดจาก Vimeo ใน teaser 4k HD >

< start="1349.82" dur="2.68"> IAN: 4k มืดไปหน่อย ... ดังนั้น REM: หยุด ใจเย็น ๆ >

< start="1352.5" dur="2.46"> REM: คุณทานยาแปลก ๆ >

< start="1354.96" dur="2.92"> คุณกินยาที่เรียกว่า 4k IAN: ไม่ ... นี่เป็นโรคจากการทำงาน ... >

< start="1357.88" dur="2.66"> REM: เลขที่ มันเป็นเพียง "โรคที่ไร้ประโยชน์" >

< start="1360.54" dur="1"> เอียน: เชื่อฉันเถอะเชื่อใจฉัน >

< start="1361.94" dur="1.94"> ฉันรู้ว่าไม่มีความแตกต่างใหญ่ ... >

< start="1364.08" dur="1.02"> สด: 4 นาที >

< start="1368.9" dur="1.24"> เหลืออีก 3 นาที >

< start="1371.26" dur="1.36"> ครีม: เริ่มต้นกับคุณ >

< start="1373.68" dur="1.08"> สด: 2 นาที >

< start="1374.76" dur="1.3"> โลกพร้อมหรือยัง >

< start="1377.1" dur="1.04"> โลกพร้อมหรือยัง >

< start="1378.14" dur="1.22"> ฉันไม่คิดว่าฉันพร้อม >

< start="1379.88" dur="0.62"> Oh! ฉันอัพโหลดมัน !!! >

< start="1382.48" dur="0.88"> ครีม & ซิลเวอร์สตาร์: คุณอัพโหลดแล้วเหรอ? >

< start="1400.32" dur="5.88"> เอียน: ยินดีต้อนรับสู่เซสชั่นการแก้ไขครั้งที่ 101 ของฉัน >

< start="1406.2" dur="2.62"> นี่คือสตูดิโอบ้านหลังเล็ก ๆ ของฉัน >

< start="1408.82" dur="2.1"> ฉันชอบการแก้ไขที่บ้านของฉัน >

< start="1410.92" dur="0.9"> เพราะมันทำให้ฉันสบายใจ >

< start="1411.82" dur="2"> เพราะมีอันนี้ >

< start="1415.38" dur="1.52"> Lori: ฉัน ... ได้โปรดอาจารย์ ... >

< start="1417.26" dur="2.84"> ตอนนี้ฉันกำลังแก้ไข "LEGACY" >

< start="1420.1" dur="2.54"> และนี่จะเป็นมิวสิควิดีโอรุ่นแรก >

< start="1422.64" dur="10.46"> การแก้ไขจะอยู่ที่ประมาณ 60-70% ของการวางแผนของฉัน >

< start="1433.1" dur="4.98"> ที่เหลือกำลังวางแผนยิง ... >

< start="1440.26" dur="1.28"> ฟังดูดี >

< start="1441.54" dur="2.7"> ดังนั้นวิดีโอนี้มีความสำคัญมาก >

< start="1444.24" dur="4.42"> เพราะวิดีโอนี้หมายความว่า Da Vin ได้มาถึงในจักรวาลใหม่นี้ >

< start="1448.66" dur="0.84"> นี่คือประเด็น >

< start="1449.5" dur="10.06"> อัลบั้ม "IS ANYBODY OUT THERE" เป็นการเดินทางสู่“ DPR จักรวาล” ใหม่ที่เรากำลังสร้าง >

< start="1459.56" dur="1.8"> นี่เป็นเพียงจุดเริ่มต้น >

< start="1461.36" dur="1.88"> เคล็ดลับภูเขาน้ำแข็ง >

< start="1465.18" dur="1.4"> มันเหมือนกับการเล่นเกม >

< start="1471.56" dur="2.9"> ฉันคิดว่าเราควรจะใส่เลนส์ลงไปเล็กน้อย >

< start="1474.92" dur="1.64"> หากคุณลบส้ม ... >

< start="1478.62" dur="2.34"> ใบหน้าของฉันหายไป ... >

< start="1480.96" dur="2.5"> หลังจากตรวจสอบและแก้ไขขั้นสุดท้ายมิวสิควิดีโอแล้ว >

< start="1483.46" dur="3.38"> ทีมจัดรอบปฐมทัศน์มิวสิควิดีโอและการฟังอัลบั้มกับเพื่อนร่วมงานที่สร้างสรรค์ - @iiseseoul >

< start="1499.48" dur="1.76"> REM: ไปกันเถอะ xx >

< start="1501.24" dur="1.42"> KK: DAMN >

< start="1504.9" dur="1.02"> REM: ใครทำสิ่งนี้ >

< start="1505.92" dur="1.24"> TK & KK: ถูกต้อง (x3) >

< start="1507.16" dur="1.46"> KK: รอม (IAN) xx ฉันไม่สบาย xx >

< start="1508.62" dur="1.84"> สด: ฉันมีความสุขเพราะฉันตอบสนองเช่นนี้ >

< start="1527.26" dur="2.34"> KK: แฟน ๆ จะไม่เคยรู้ >

< start="1529.6" dur="3.52"> ฉันไม่รู้ว่าจะเกิดอะไรขึ้น >

< start="1533.12" dur="1.38"> บ้าจริง >

< start="1534.5" dur="2"> ไม่มีอะไรขาดหายไป >

< start="1536.5" dur="4.74"> TK: ใช่แล้วถ้าฉันดูโครงการอื่น ๆ ถ้าเพลงดีวิดีโอก็ขาดไปนิดหน่อย >

< start="1541.24" dur="1.22"> มีการขาด >

< start="1542.46" dur="0.92"> REM: ลิงก์อ่อน >

< start="1543.38" dur="3.8"> KK: พูดตามตรงฉันไม่สามารถคิดอะไรได้เลย (ทีมอย่างคุณ) >

< start="1547.18" dur="2.22"> มันบ้ามาก >

< start="1552.06" dur="1.76"> วันที่ปล่อยอัลบั้ม >

< start="1557.64" dur="1.48"> สด: 37 นาที >

< start="1559.12" dur="1.88"> ฉันรู้สึกกังวล >

< start="1564.72" dur="3.94"> REM: เราประหม่ามากกว่าพวกคุณ! >

< start="1571.52" dur="2.18"> สด: ความรู้สึกนี้จริงๆ ... >

< start="1573.7" dur="2.02"> นี่สั่นมากกว่าแฟนคนแรกของฉัน >

< start="1575.72" dur="1.48"> คุณบ้าเหรอ? >

< start="1577.2" dur="1.84"> คุณพร้อมหรือยัง >

< start="1579.06" dur="1.86"> ฉันไม่คิดว่าฉันพร้อม >

< start="1580.92" dur="1.38"> เอียน: ปฏิกิริยานี้เป็นอย่างไร? ความคิดเห็นคืออะไร? >

< start="1582.3" dur="1.8"> สด: อ่านอ่านอ่านจากข้างบน >

< start="1586.2" dur="1.46"> Guhyo (มือกลอง): 10 นาที >

< start="1589.76" dur="2"> REM: ทุกคนพร้อมแล้ว! >

< start="1594.5" dur="1.62"> อยู่ที่: โอ้พระเจ้า >

< start="1596.14" dur="2.68"> REM: ฉันคิดว่าฉันกระโดดร่ม >

< start="1598.82" dur="1.48"> สด: นั่นเป็นความรู้สึก >

< start="1601.94" dur="1.54"> Harim (เบส): โอ้! เหลืออีกหนึ่งนาที! >

< start="1611.9" dur="1.36"> Ah! ออกมา! >