909s Прыжок по острову на Гавайях | MTB Оаху и Мауи images and subtitles

- Эй, курица в кадре? Нам хорошо сейчас? Отлично. Aloha. Я в отпуске. Я надеюсь, что нет пираньи. Это было отличное путешествие, это было потрясающее путешествие. Я здесь с моей девушкой Брук, и мы исследуем Гавайи в течение двух недель. Мы исследовали Оаху в течение одной недели, а потом Мауи для другого. Мы провели Новый год в Вайкики, и это было потрясающе. И я принес свой горный велосипед. Я должен принести свой горный велосипед. Сколько там гавайских островов? Брук за камерой, она может дать мне сигнал рукой. О, у нее есть полотенце на ней, на Гавайских островах, она посчитает острова. Давайте посмотрим, Гавайи Большой остров, Мауи, Оаху, Ланаи, Кауаи, Ниихау. Ни Хао? Семь! Я сказал шесть, хорошо. - Знаешь, я должен это знать, потому что у меня родинка на нижней части спины, что на самом деле выглядит как Гавайские острова, если ты щуришься издалека (энергичная барабанная музыка) - Я раньше ездил на горных велосипедах на Гавайях. Я ездил на горных велосипедах в Мауи и Кауаи. Никогда в Оаху, так что это было большое дело для меня, чтобы пересечь мой список ведра. Я поехал на своем велосипеде от Airbnb до головы тропы. Движение абсолютно ужасно на северном берегу в это время года. Я только нашел эти следы на видео YouTube. Каково же было его имя? MountainBikeDaddy или что-то? MountainBikeDad? - [TrailDad] О да, это то, о чем я говорю. - Я немного нервничал, чтобы зайти, потому что это просто такая миска спагетти с тропами, и я подумал, что ты действительно можешь потеряться Как только я собирался заглянуть, 17-летний Брэди закатывает свой велосипед и он как, "Ты Мэтт?" "Да уж." «Ну, это было неожиданно». Он качает перчатки IFHT, который был болен. Брейди был достаточно хорош, чтобы показать мне, так что мне не нужно было заблудиться. И это было здорово! Woo! Woo! (будущая джазовая музыка) Ой, у тебя есть друг! (Смеется) Да уж. Woo! Мы свернули на большую трамплин и мы встретили Стива. Он там строитель трасс. Поджег чувак, страстный чувак, и он действительно видел наши видео тоже; так что он был действительно взволнован, чтобы увидеть пару вне, катается на его тропе. - [Стив] Где вы, ребята, живете? - [Мэтт] Ванкувер. - [Стив] О, ни за что! Добро пожаловать! - [Мэтт] Спасибо. - [Стив] Какая часть Ванкувера? - [Мэтт] На северном берегу. - Чувак, я ревнивец. - [Мэтт] И Брейди, я только что встретил его сегодня, из Алабамы. - О, круто, круто. Я был в Squamish и Whistler. Черт возьми, моя голова просто (пищит) взорвалась там. - [WTF Boom Man Voice] Что за ... (громкий взрыв) - Я один из волонтеров здесь. И я рад видеть вас, ребята. Это своего рода мой проект здесь. Вместе со многими другими парнями. - [Мэтт] Мне это нравится. (серф-рок музыка) Woo! Это было прекрасное время. У нас была хорошая сессия по этим прыжкам. Прыжки были довольно большими. Был прыжок, названный бустером Cowabunga. Cowabunga Booter, мой чувак. Да приятель! Ницца. Woo! - [Стив] Больной. Stoked. - [Мэтт] Спасибо за вашу работу здесь. - О, отлично. - [Мэтт] Боже мой, ты как бы хочешь снова ударить. Woo! (Кричит) Пупукеа, убил меня. В начале, ох О мой Бог. Фу, ах, ах! Ах! Так близко! (посмеиваясь) Ой! Woo! (больше сырой музыки) После Оаху мы полетели на Мауи. $ 80, полет за 100 $. И я должен был проверить Макао. Это было супер грязно. Я на самом деле спросил, должен ли я даже ехать, потому что эти тропы были как лед. Грязь здесь такая, это как глина, и вы получите немного дождя на нем и это просто становится катком. (посмеиваясь) (смешная фортепианная музыка) Вау. Боже мой, это как не ездить. А потом я встретился с Эриком. Он взял меня покататься со своими друзьями Джейком и Тимом, и это было здорово, это было потрясающе. (живая синтезаторная музыка) Гавайский суглинок. - [Эрик] Это коричневый пау! (Мэтт смеется) - [Мэтт] Вы! (Смеется) Dirt surfin '! Ах! (посмеиваясь) Это было потрясающе. Woo! (Смеется) Вау! Уу ууу! Ах! (посмеиваясь) - [Тим] Вы знаете это дерево, через которое вы прошли? Эта ветка? - [Джейк] Да. - Ты сделал это свободно, ты сделал это свободно, ты бросил это прямо на меня. - [Мэтт] Я думаю, он вроде как бросил это в меня тоже немного. - Он просто оторвался, он просто оторвался. - [Мэтт] О, правда? Ох, ни за что. Знаю, я делаю то, что могу. Woo! - [Мэтт] Это было (пищит) тошнит. Ой человек. - [Тим] Это было так весело. Я смотрел, как ты ездишь, а не следишь за тропой, и тот маленький прыжок с маршрута справа, Я просто врезался в это. (смеющийся) - [Эрик] Бесконечные линии, если ты хочешь сломать бензопилу. - [Джейк] У тебя должна быть армия друзей помогая убрать дерьмо с дороги. - [Джейк] Это было хорошо. - [Джейк] Да, когда это не так, верно? - [Джейк] Я большой поклонник всего что выходит из моего (гудки). - Джейк напоминает мне Эрика Андре. И я просто не мог перестать думать об Эрике Андре. (посмеиваясь) - Болтовня тяжело оставлена ​​вот так. - [Мэтт] Вау! Woo! Ницца! (энергичная синтезаторная музыка) Woo! Ха ха! Я сказал, что улыбаюсь так сильно, что мое лицо болит. Это было лучшее. Поездка, чтобы помнить. Это довольно опасная тропа если ты будешь там один. Там нет никакого выхода. - Если у вас есть проблемы, любого типа, нет подтягивание на дорогах прямо там. - [Джейк] Ты должен вернуться. - Это не происходит. - Нелегко вас кого-то спасти, так что вы знаете, если вы случайно встретите этот след, убедитесь, что вы едете с другом или вы готовы. (веселая джазовая музыка) Эрик привел меня обратно в Макавао в солнечный прекрасный день; и я поехал с его сыном Кэмероном. Как дела, чувак? Как ты? Как вас зовут? - Кэмерон. - [Мэтт] Куда ты меня сегодня отвезешь? - Не знаю. - [Мэтт] Вы не знаете? - На самом деле, где я чувствую. - [Мэтт] Где мы? - Макао. - У меня есть для тебя подарок, но те, что в кулере. Я не знаю, что это за хлам. - О, я выпью это. - [Мэтт] Хорошо. почему ты дашь мне пиво? - [Мэтт] Что это? Это от тебя? - Да уж. - [Мэтт] Что это? Кружка! Sick! Это здорово, спасибо, чувак! - Моя мама сделала это. - [Мэтт] Я собираюсь выпить кофе Мауи из этого. О, ты идешь, что у тебя есть? - [Кэмерон] Не трогай свой тормоз и Махало, мой чувак .. - [Мэтт] О да. У меня почти так же. У меня там нет твоего тормоза. - Я хотел поставить не трогай тормоз на велосипеде моей мамы, потому что она всегда напугана идти быстро. - [Мэтт] Иногда тебе нужно напоминание, верно? Хорошо, давайте согреемся. О, секретный след. Это секретный след? - [Мэтт] Подожди, ты меня путаешь, Кэмерон. О, да. Я уже вижу прыжок. (расслабляющая джазовая музыка) Woo! Вам может понадобиться ваш шлем для этого материала. - [Мэтт] Миль на спрайта? - [Кэмерон] Да. Skrrt! - Я хочу показать ему еще одну часть, тогда мы можем вернуться туда. Ах. - Рэнглер? Да, Рэнглер. - Хорошо, пойдем. - Мы покажем ему Wrangler, а затем давайте поднимемся обратно. - [Мэтт] Да, сэр. Они пошли другим путем? - Нет, потому что единственный другой путь - идти вверх по ущелью, который является горной тропой. Оооо! (Шум рога) У Эрика и Кэмерон действительно классная система, где Эрик тянет Кэмерон с внутренней трубкой и как ремень с трещоткой или что-то. - [Женщина] Какая прекрасная идея. - И Эрик просто надевает ремень на живот, а затем внутренняя труба к барам Кэмерон, и он просто поднимается туда. И они едут туда и хорошо проводят время. Если бы я думал об этом, это было бы игрой для моего отца. Он бы работал дважды, как и все время Так какой твой любимый маршрут, Кэмерон? - [Мэтт] Ты знаешь все деревья? Ты говоришь мне лицом к лицу, ты знаешь все деревья. - [Мэтт] Я не морской свинки! (смеющийся) - Ну, я думаю, что это может быть, ты знаешь все, что у нас здесь есть, играя на шестиметровых обручах для вас, ребята из Канады. (Мэтт смеется) (холодная синтезаторная музыка) Woo! Ах. Это было потрясающе! Это было супер весело. Эта поездка была очень крутой, потому что я должен встретиться с местными жителями. Они поделились товарами со мной и позволили мне снимать, и опубликовать это видео и поделиться им со всеми. Спасибо, что показали мне. И Кэмерон ...

Прыжок по острову на Гавайях | MTB Оаху и Мауи

Matt escapes the day after Christmas for a romantic vacation to Hawaii (with his bike.) 🤙🌴 Merch: www.ifht.tv/store #mahalomydude #hawaiianloam #stupidmoron Created by Matt Dennison (@mattdennisontv) Kaz Yamamura (@kazyamamura) Andrew Santos (@Andrewcsantos) Brooke Taylor (@brookemstaylor) Subscribe to Mahalo My Dude bit.ly/2T2WsNZ Follow IFHT Films Instagram: instagram.com/ifhtfilms We also make sketches & music videos n' stuff youtube.com/ifht There is a time and place for everything. And this is 100% the time and place to drop a mahalo my dude in the comments below. 🤙
1dx, bicycles, forest, maui, oahu, 1dx mk ii, gopro, mahalo my dude, jungle, jumps, ifht, pupukea, mountain biking, volcano, haleakala, matt dennison, travel, hawaii, mtb, biking, makawao forest reserve, dirt jumps, nature, makawao, north shore, airbnb, trails, bikes,
< ?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?><>

< start="0.4" dur="1.75"> - Эй, курица в кадре? >

< start="2.15" dur="0.95"> Нам хорошо сейчас? >

< start="3.1" dur="0.833"> Отлично. >

< start="3.933" dur="0.833"> Aloha. >

< start="4.766" dur="0.833"> Я в отпуске. >

< start="5.599" dur="2.821"> Я надеюсь, что нет пираньи. >

< start="8.42" dur="1.98"> Это было отличное путешествие, это было потрясающее путешествие. >

< start="10.4" dur="1.87"> Я здесь с моей девушкой Брук, >

< start="12.27" dur="3.29"> и мы исследуем Гавайи в течение двух недель. >

< start="15.57" dur="1.85"> Мы исследовали Оаху в течение одной недели, >

< start="17.42" dur="2.18"> а потом Мауи для другого. >

< start="19.6" dur="2.593"> Мы провели Новый год в Вайкики, и это было потрясающе. >

< start="23.84" dur="1.69"> И я принес свой горный велосипед. >

< start="25.53" dur="1.28"> Я должен принести свой горный велосипед. >

< start="26.81" dur="1.69"> Сколько там гавайских островов? >

< start="28.5" dur="2.08"> Брук за камерой, она может дать мне сигнал рукой. >

< start="30.59" dur="3.69"> О, у нее есть полотенце на ней, на Гавайских островах, >

< start="34.28" dur="1.4"> она посчитает острова. >

< start="35.68" dur="1.773"> Давайте посмотрим, Гавайи Большой остров, >

< start="39.57" dur="2.753"> Мауи, Оаху, Ланаи, >

< start="43.78" dur="1.67"> Кауаи, Ниихау. >

< start="45.45" dur="0.833"> Ни Хао? >

< start="46.283" dur="1.117"> Семь! >

< start="47.4" dur="1.66"> Я сказал шесть, хорошо. >

< start="53.4" dur="1.33"> - Знаешь, я должен это знать, >

< start="54.73" dur="2.95"> потому что у меня родинка на нижней части спины, >

< start="57.68" dur="2.99"> что на самом деле выглядит как Гавайские острова, >

< start="60.67" dur="2.37"> если ты щуришься издалека >

< start="67.14" dur="3.26"> (энергичная барабанная музыка) >

< start="78.911" dur="1.789"> - Я раньше ездил на горных велосипедах на Гавайях. >

< start="80.7" dur="2.14"> Я ездил на горных велосипедах в Мауи и Кауаи. >

< start="82.84" dur="1.86"> Никогда в Оаху, так что это было большое дело >

< start="84.7" dur="1.9"> для меня, чтобы пересечь мой список ведра. >

< start="86.6" dur="3.67"> Я поехал на своем велосипеде от Airbnb до головы тропы. >

< start="90.27" dur="1.92"> Движение абсолютно ужасно >

< start="92.19" dur="2.18"> на северном берегу в это время года. >

< start="94.37" dur="2.11"> Я только нашел эти следы на видео YouTube. >

< start="96.48" dur="0.833"> Каково же было его имя? >

< start="97.313" dur="1.409"> MountainBikeDaddy или что-то? >

< start="98.722" dur="0.938"> MountainBikeDad? >

< start="99.66" dur="1.76"> - [TrailDad] О да, это то, о чем я говорю. >

< start="101.42" dur="1.94"> - Я немного нервничал, чтобы зайти, >

< start="103.36" dur="3.2"> потому что это просто такая миска спагетти с тропами, >

< start="106.56" dur="1.92"> и я подумал, что ты действительно можешь потеряться >

< start="108.48" dur="1.56"> Как только я собирался заглянуть, >

< start="110.04" dur="3.47"> 17-летний Брэди закатывает свой велосипед >

< start="113.51" dur="3.467"> и он как, "Ты Мэтт?" >

< start="116.977" dur="1.28"> "Да уж." >

< start="118.257" dur="1.463"> «Ну, это было неожиданно». >

< start="119.72" dur="2.82"> Он качает перчатки IFHT, который был болен. >

< start="122.54" dur="2.42"> Брейди был достаточно хорош, чтобы показать мне, >

< start="124.96" dur="1.53"> так что мне не нужно было заблудиться. >

< start="126.49" dur="1.49"> И это было здорово! >

< start="127.98" dur="0.833"> Woo! >

< start="132.68" dur="0.898"> Woo! >

< start="133.578" dur="3.25"> (будущая джазовая музыка) >

< start="143.42" dur="2"> Ой, у тебя есть друг! >

< start="148.24" dur="2.08"> (Смеется) >

< start="151.32" dur="1.26"> Да уж. >

< start="152.58" dur="0.84"> Woo! >

< start="183.64" dur="1.85"> Мы свернули на большую трамплин >

< start="185.49" dur="1.49"> и мы встретили Стива. >

< start="186.98" dur="2.05"> Он там строитель трасс. >

< start="189.03" dur="2.4"> Поджег чувак, страстный чувак, >

< start="191.43" dur="1.79"> и он действительно видел наши видео тоже; >

< start="193.22" dur="3.14"> так что он был действительно взволнован, чтобы увидеть пару вне, >

< start="196.36" dur="1.4"> катается на его тропе. >

< start="197.76" dur="0.91"> - [Стив] Где вы, ребята, живете? >

< start="198.67" dur="0.87"> - [Мэтт] Ванкувер. >

< start="199.54" dur="1.18"> - [Стив] О, ни за что! >

< start="200.72" dur="0.833"> Добро пожаловать! >

< start="201.553" dur="0.833"> - [Мэтт] Спасибо. >

< start="202.386" dur="0.833"> - [Стив] Какая часть Ванкувера? >

< start="203.219" dur="0.833"> - [Мэтт] На северном берегу. >

< start="204.052" dur="1.918"> - Чувак, я ревнивец. >

< start="205.97" dur="1.16"> - [Мэтт] И Брейди, я только что встретил его сегодня, >

< start="207.13" dur="1.11"> из Алабамы. >

< start="208.24" dur="1.21"> - О, круто, круто. >

< start="209.45" dur="2.78"> Я был в Squamish и Whistler. >

< start="212.23" dur="3.017"> Черт возьми, моя голова просто (пищит) взорвалась там. >

< start="215.247" dur="0.833"> - [WTF Boom Man Voice] Что за ... >

< start="216.08" dur="0.833"> (громкий взрыв) >

< start="216.913" dur="1.439"> - Я один из волонтеров здесь. >

< start="218.352" dur="1.351"> И я рад видеть вас, ребята. >

< start="219.703" dur="1.947"> Это своего рода мой проект здесь. >

< start="221.65" dur="1.09"> Вместе со многими другими парнями. >

< start="222.74" dur="1.196"> - [Мэтт] Мне это нравится. >

< start="223.936" dur="3.25"> (серф-рок музыка) >

< start="229.979" dur="0.833"> Woo! >

< start="239.492" dur="0.833"> Это было прекрасное время. >

< start="240.325" dur="0.833"> У нас была хорошая сессия по этим прыжкам. >

< start="241.158" dur="1.642"> Прыжки были довольно большими. >

< start="242.8" dur="2.04"> Был прыжок, названный бустером Cowabunga. >

< start="244.84" dur="2.073"> Cowabunga Booter, мой чувак. >

< start="254.078" dur="1.339"> Да приятель! >

< start="255.417" dur="1.023"> Ницца. >

< start="256.44" dur="1.427"> Woo! >

< start="257.867" dur="1.203"> - [Стив] Больной. >

< start="259.07" dur="0.833"> Stoked. >

< start="259.903" dur="0.888"> - [Мэтт] Спасибо за вашу работу здесь. >

< start="260.791" dur="1.167"> - О, отлично. >

< start="266.143" dur="3.35"> - [Мэтт] Боже мой, ты как бы хочешь снова ударить. >

< start="273.017" dur="0.833"> Woo! >

< start="279.907" dur="2.541"> (Кричит) >

< start="284.01" dur="1.86"> Пупукеа, убил меня. >

< start="285.87" dur="1.643"> В начале, >

< start="289.499" dur="1.241"> ох >

< start="290.74" dur="0.843"> О мой Бог. >

< start="301.239" dur="1"> Фу, ах, ах! >

< start="303.68" dur="1.376"> Ах! >

< start="305.056" dur="1.325"> Так близко! >

< start="306.381" dur="2.25"> (посмеиваясь) >

< start="315.96" dur="0.833"> Ой! >

< start="324.368" dur="0.833"> Woo! >

< start="329.359" dur="3.167"> (больше сырой музыки) >

< start="333.58" dur="2.467"> После Оаху мы полетели на Мауи. >

< start="336.047" dur="2.983"> $ 80, полет за 100 $. >

< start="339.03" dur="2.913"> И я должен был проверить Макао. >

< start="352.398" dur="0.833"> Это было супер грязно. >

< start="353.231" dur="2.029"> Я на самом деле спросил, должен ли я даже ехать, >

< start="355.26" dur="2.04"> потому что эти тропы были как лед. >

< start="357.3" dur="3.26"> Грязь здесь такая, это как глина, >

< start="360.56" dur="1.747"> и вы получите немного дождя на нем >

< start="362.307" dur="2.149"> и это просто становится катком. >

< start="364.456" dur="1.178"> (посмеиваясь) >

< start="365.634" dur="3.507"> (смешная фортепианная музыка) >

< start="369.141" dur="3.501"> Вау. >

< start="372.642" dur="3.083"> Боже мой, это как не ездить. >

< start="396.39" dur="3.47"> А потом я встретился с Эриком. >

< start="399.86" dur="3.79"> Он взял меня покататься со своими друзьями Джейком и Тимом, >

< start="403.65" dur="2.467"> и это было здорово, это было потрясающе. >

< start="406.117" dur="3.083"> (живая синтезаторная музыка) >

< start="414.62" dur="1.04"> Гавайский суглинок. >

< start="416.549" dur="1.44"> - [Эрик] Это коричневый пау! >

< start="417.989" dur="2.667"> (Мэтт смеется) >

< start="425.666" dur="1"> - [Мэтт] Вы! >

< start="429.26" dur="2.083"> (Смеется) >

< start="437.626" dur="1.083"> Dirt surfin '! >

< start="443.756" dur="0.833"> Ах! >

< start="445.465" dur="1.448"> (посмеиваясь) >

< start="446.913" dur="1.417"> Это было потрясающе. >

< start="463.998" dur="0.833"> Woo! >

< start="464.831" dur="2.083"> (Смеется) >

< start="472.724" dur="1.158"> Вау! >

< start="473.882" dur="0.833"> Уу ууу! >

< start="477.11" dur="0.833"> Ах! >

< start="477.943" dur="0.833"> (посмеиваясь) >

< start="478.776" dur="0.994"> - [Тим] Вы знаете это дерево, через которое вы прошли? >

< start="479.77" dur="0.88"> Эта ветка? >

< start="480.65" dur="0.864"> - [Джейк] Да. >

< start="481.514" dur="0.833"> - Ты сделал это свободно, ты сделал это свободно, >

< start="482.347" dur="1.236"> ты бросил это прямо на меня. >

< start="483.583" dur="2.567"> - [Мэтт] Я думаю, он вроде как бросил это в меня тоже немного. >

< start="486.15" dur="2.25"> - Он просто оторвался, он просто оторвался. >

< start="488.4" dur="0.833"> - [Мэтт] О, правда? >

< start="489.233" dur="1.517"> Ох, ни за что. >

< start="490.75" dur="1.913"> Знаю, я делаю то, что могу. >

< start="497.947" dur="0.833"> Woo! >

< start="507.139" dur="2.041"> - [Мэтт] Это было (пищит) тошнит. >

< start="509.18" dur="0.833"> Ой человек. >

< start="510.013" dur="1.287"> - [Тим] Это было так весело. >

< start="511.3" dur="3.16"> Я смотрел, как ты ездишь, а не следишь за тропой, >

< start="514.46" dur="1.95"> и тот маленький прыжок с маршрута справа, >

< start="516.41" dur="1.12"> Я просто врезался в это. >

< start="517.53" dur="2.25"> (смеющийся) >

< start="521.1" dur="0.833"> - [Эрик] Бесконечные линии, >

< start="521.933" dur="1.737"> если ты хочешь сломать бензопилу. >

< start="525.03" dur="1.11"> - [Джейк] У тебя должна быть армия друзей >

< start="526.14" dur="2.017"> помогая убрать дерьмо с дороги. >

< start="528.157" dur="2.793"> - [Джейк] Это было хорошо. >

< start="530.95" dur="2.8"> - [Джейк] Да, когда это не так, верно? >

< start="533.75" dur="1.29"> - [Джейк] Я большой поклонник всего >

< start="535.04" dur="1.18"> что выходит из моего (гудки). >

< start="536.22" dur="2.13"> - Джейк напоминает мне Эрика Андре. >

< start="538.35" dur="3.091"> И я просто не мог перестать думать об Эрике Андре. >

< start="541.441" dur="2.25"> (посмеиваясь) >

< start="551.45" dur="2.007"> - Болтовня тяжело оставлена ​​вот так. >

< start="570.78" dur="1.167"> - [Мэтт] Вау! >

< start="573.532" dur="0.833"> Woo! >

< start="590.736" dur="0.833"> Ницца! >

< start="593.91" dur="3.333"> (энергичная синтезаторная музыка) >

< start="600.838" dur="1.555"> Woo! >

< start="602.393" dur="0.833"> Ха ха! >

< start="628.15" dur="2.51"> Я сказал, что улыбаюсь так сильно, что мое лицо болит. >

< start="630.66" dur="3.38"> Это было лучшее. >

< start="634.04" dur="1.063"> Поездка, чтобы помнить. >

< start="636.15" dur="1.08"> Это довольно опасная тропа >

< start="637.23" dur="1.79"> если ты будешь там один. >

< start="639.02" dur="0.833"> Там нет никакого выхода. >

< start="639.853" dur="3.957"> - Если у вас есть проблемы, любого типа, нет >

< start="643.81" dur="1.057"> подтягивание на дорогах прямо там. >

< start="644.867" dur="0.833"> - [Джейк] Ты должен вернуться. >

< start="645.7" dur="0.833"> - Это не происходит. >

< start="646.533" dur="1.867"> - Нелегко вас кого-то спасти, >

< start="648.4" dur="3.17"> так что вы знаете, если вы случайно встретите этот след, >

< start="651.57" dur="2.638"> убедитесь, что вы едете с другом или вы готовы. >

< start="654.208" dur="3.167"> (веселая джазовая музыка) >

< start="658.81" dur="2.46"> Эрик привел меня обратно в Макавао >

< start="661.27" dur="2.04"> в солнечный прекрасный день; >

< start="663.31" dur="1.743"> и я поехал с его сыном Кэмероном. >

< start="665.053" dur="1.27"> Как дела, чувак? >

< start="667.573" dur="1.357"> Как ты? >

< start="668.93" dur="0.833"> Как вас зовут? >

< start="669.763" dur="0.833"> - Кэмерон. >

< start="670.596" dur="1.134"> - [Мэтт] Куда ты меня сегодня отвезешь? >

< start="671.73" dur="0.991"> - Не знаю. >

< start="672.721" dur="0.833"> - [Мэтт] Вы не знаете? >

< start="673.554" dur="1.266"> - На самом деле, где я чувствую. >

< start="674.82" dur="1.097"> - [Мэтт] Где мы? >

< start="675.917" dur="1.013"> - Макао. >

< start="676.93" dur="2.2"> - У меня есть для тебя подарок, но те, что в кулере. >

< start="679.13" dur="1.17"> Я не знаю, что это за хлам. >

< start="680.3" dur="0.93"> - О, я выпью это. >

< start="681.23" dur="0.886"> - [Мэтт] Хорошо. >

< start="682.949" dur="1.883"> почему ты дашь мне пиво? >

< start="684.832" dur="0.833"> - [Мэтт] Что это? >

< start="685.665" dur="0.935"> Это от тебя? >

< start="686.6" dur="1"> - Да уж. >

< start="687.6" dur="1.55"> - [Мэтт] Что это? >

< start="689.15" dur="1.131"> Кружка! >

< start="690.281" dur="0.849"> Sick! >

< start="691.13" dur="2.279"> Это здорово, спасибо, чувак! >

< start="693.409" dur="1.245"> - Моя мама сделала это. >

< start="694.654" dur="1.556"> - [Мэтт] Я собираюсь выпить кофе Мауи из этого. >

< start="696.21" dur="1.775"> О, ты идешь, что у тебя есть? >

< start="697.985" dur="1.538"> - [Кэмерон] Не трогай свой тормоз и Махало, мой чувак .. >

< start="699.523" dur="0.833"> - [Мэтт] О да. >

< start="700.356" dur="0.833"> У меня почти так же. >

< start="701.189" dur="1.461"> У меня там нет твоего тормоза. >

< start="702.65" dur="2.75"> - Я хотел поставить не трогай тормоз >

< start="705.4" dur="3.299"> на велосипеде моей мамы, потому что она всегда напугана >

< start="708.699" dur="1.021"> идти быстро. >

< start="709.72" dur="1.63"> - [Мэтт] Иногда тебе нужно напоминание, верно? >

< start="711.35" dur="1.62"> Хорошо, давайте согреемся. >

< start="712.97" dur="1.43"> О, секретный след. >

< start="714.4" dur="1.02"> Это секретный след? >

< start="717.3" dur="1.95"> - [Мэтт] Подожди, ты меня путаешь, Кэмерон. >

< start="719.25" dur="0.85"> О, да. >

< start="720.1" dur="1.602"> Я уже вижу прыжок. >

< start="721.702" dur="3.167"> (расслабляющая джазовая музыка) >

< start="727.577" dur="1.543"> Woo! >

< start="729.12" dur="1.511"> Вам может понадобиться ваш шлем для этого материала. >

< start="739.87" dur="1.188"> - [Мэтт] Миль на спрайта? >

< start="741.058" dur="1.572"> - [Кэмерон] Да. >

< start="745.495" dur="0.833"> Skrrt! >

< start="746.328" dur="1.054"> - Я хочу показать ему еще одну часть, >

< start="747.382" dur="0.993"> тогда мы можем вернуться туда. >

< start="748.375" dur="0.833"> Ах. - Рэнглер? >

< start="749.208" dur="1.079"> Да, Рэнглер. - Хорошо, пойдем. >

< start="750.287" dur="2.687"> - Мы покажем ему Wrangler, а затем давайте поднимемся обратно. >

< start="752.974" dur="0.833"> - [Мэтт] Да, сэр. >

< start="753.807" dur="1.033"> Они пошли другим путем? >

< start="754.84" dur="2.71"> - Нет, потому что единственный другой путь - идти вверх по ущелью, >

< start="757.55" dur="1.5"> который является горной тропой. >

< start="761.75" dur="0.833"> Оооо! (Шум рога) >

< start="765.21" dur="1.7"> У Эрика и Кэмерон действительно классная система, >

< start="766.91" dur="4.03"> где Эрик тянет Кэмерон с внутренней трубкой >

< start="770.94" dur="1.9"> и как ремень с трещоткой или что-то. >

< start="774.553" dur="1.137"> - [Женщина] Какая прекрасная идея. >

< start="775.69" dur="3.49"> - И Эрик просто надевает ремень на живот, >

< start="779.18" dur="2.92"> а затем внутренняя труба к барам Кэмерон, >

< start="782.1" dur="1.4"> и он просто поднимается туда. >

< start="783.5" dur="2.37"> И они едут туда и хорошо проводят время. >

< start="785.87" dur="1.37"> Если бы я думал об этом, >

< start="787.24" dur="1.57"> это было бы игрой для моего отца. >

< start="788.81" dur="1.06"> Он бы работал дважды, >

< start="789.87" dur="1.12"> как и все время >

< start="790.99" dur="2.843"> Так какой твой любимый маршрут, Кэмерон? >

< start="801.031" dur="1.439"> - [Мэтт] Ты знаешь все деревья? >

< start="802.47" dur="1.964"> Ты говоришь мне лицом к лицу, ты знаешь все деревья. >

< start="806.34" dur="1.664"> - [Мэтт] Я не морской свинки! >

< start="808.004" dur="0.833"> (смеющийся) >

< start="808.837" dur="1.363"> - Ну, я думаю, что это может быть, >

< start="810.2" dur="2.21"> ты знаешь все, что у нас здесь есть, >

< start="812.41" dur="2.151"> играя на шестиметровых обручах для вас, ребята из Канады. >

< start="814.561" dur="1.801"> (Мэтт смеется) >

< start="816.362" dur="3"> (холодная синтезаторная музыка) >

< start="831.229" dur="0.833"> Woo! >

< start="843.331" dur="0.833"> Ах. >

< start="844.164" dur="0.833"> Это было потрясающе! >

< start="844.997" dur="1.383"> Это было супер весело. >

< start="846.38" dur="1.01"> Эта поездка была очень крутой, >

< start="847.39" dur="1.69"> потому что я должен встретиться с местными жителями. >

< start="849.08" dur="3.68"> Они поделились товарами со мной и позволили мне снимать, >

< start="852.76" dur="3.7"> и опубликовать это видео и поделиться им со всеми. >

< start="856.46" dur="1.75"> Спасибо, что показали мне. >

< start="858.21" dur="1.54"> И Кэмерон ... >