909s Hawaii Atlamalı Adası | MTB Oahu ve Maui images and subtitles

- Hey, tavuk atışta mı? Şimdi iyiyiz? Tamam. Aloha. Tatildeyim. Umarım pirana yoktur. Harika bir gezi oldu, harika bir gezi oldu. Kız arkadaşım Brooke ile buradayım, ve iki haftadır Hawaii'yi keşfediyoruz. Oahu'yu bir hafta boyunca araştırdık, ve sonra bir diğeri için Maui. Biz şaşırtıcı Waikiki, yeni yıl geçirdim. Ve dağ bisikletimi getirdim. Dağ bisikletimi getirmeliyim. Kaç tane Hawaii adası var? Brooke kameranın arkasında, el sinyalini verebilir. Oh, Hawaii adalarında bir havlu var, adaları sayacak. Bakalım, Hawaii Büyük Adası, Maui, Oahu, Lanai, Kauai, Niihau. Ni hao? Yedi! Altı dedim, tamam. - Biliyor musun, bunu bilmeliyim, çünkü sırtımda bir doğum lekem var, aslında Hawaii adalarına benziyor, eğer uzaklardan şaşıyorsan. (enerjik davul müziği) - Daha önce Hawaii'de dağ bisikleti kullandım. Maui ve Kauai'de dağ bisikleti yaptım. Asla Oahu'da, bu büyük bir şeydi benim kova listemden geçmem için. Bisikletimi Airbnb'den iz başına sürdüm. Trafik kesinlikle korkunç yılın bu zamanında kuzey kıyısında. Bu rotaları bir YouTube videosunda buldum. Adı neydi? MountainBikeBaba falan mı? MountainBikeDad? - [TrailDad] Oh evet, bundan bahsediyorum. - İçeri girmek için biraz gergindim, çünkü bu sadece bir spagetti kabı izi, ve gerçekten kaybolabileceğinizi düşündüm. Tıpkı içeri girmek üzereyken, 17 yaşındaki Brady bisikletiyle geliyor ve o da "Matt misin?" "Evet." "Bu beklenmedik bir şeydi." Hasta olan IFHT Eldivenlerini sallıyor. Brady bana etrafı gösterecek kadar güzeldi, bu yüzden kaybolmak zorunda kalmadım. Ve harikaydı! Woo! Woo! (gelecekteki caz müziği) Oh ho, bir arkadaşın var! (Gülüşmeler) Evet. Woo! Biz büyük atlama izi yuvarlandı ve Steve ile tanıştık. Orada bir iz yapýcý. Stoklu ahbap, tutkulu ahbap, ve aslında videolarımızı da görmüştü; bu yüzden şehir dışında bir çift görmek için gerçekten pompalandı, onun atlama izi sürme. - [Steve] Nerede yaşıyorsunuz? - [Matt] Vancouver. - [Steve] Olamaz! Hoşgeldiniz! - [Matt] Teşekkür ederim. - [Steve] Vancouver'ın hangi kısmı? - [Mat] Kuzey kıyısında. - Ah ahbap, kıskanç bir adamım. - [Matt] Ve Brady, bugün onunla yeni tanıştım, Alabama'dan. - Vay canına, harika havalı Squamish ve Whistler'deydim. Kahretsin, kafam sadece (bip sesleri) orada patladı. - [WTF Boom Man Voice] Bu ne-- (yüksek patlama) - Buradaki gönüllülerden biriyim. Ve seni görmek için stoklandım. Bu benim buradaki projem. Bir sürü başka adamla birlikte. - [Matt] Bayıldım. (sörf rock müziği) Woo! Mükemmel bir zamandı. Bu sıçramalarda iyi bir seans yaptık. Atlar oldukça büyüktü. Cowabunga Booter adında bir sıçrama oldu. Cowabunga Booter, dostum. Evet dostum! Güzel. Woo! - [Steve] Hasta. Stoked. - [Matt] Buradaki çalışman için teşekkürler. - Tamam. - [Matt] Aman Tanrım, hey, bunu tekrar vurmak istiyorum. Woo! (Bağırarak) Pupukea, beni öldürdü. Erken, uh, bonked. Aman Tanrım. Fuh, oh, ah! Ah! Çok yakın! (kıkırdamalar) Ah! Woo! (daha fazla nemli müzik) Oahu'dan sonra Maui'ye uçtuk. 80 $, 100 $ ish uçuşu. Ve Makawao'ya bakmalıydım. Süper çamurluydu. Aslında binip binmememi bile sorguladım, çünkü bu yollar buz gibiydi. Buradaki kir öyle, kil gibi, ve üzerinde biraz yağmur var ve bu sadece bir buz pateni pisti haline geliyor. (kıkırdamalar) (komik piyano müziği) Vay. Aman Tanrım, bu sürülebilir değil. Sonra Eric ile tanıştım. Beni arkadaşları Jake ve Tim ile gezmeye götürdü, ve harikaydı, harikaydı. (canlı synth müziği) Hawaii tınlı. - [Eric] Bu kahverengi bir toz! (Mat kıkırdar) - [Matt] Evet! (Gülüşmeler) Kir yüzüyor! Ah! (kıkırdamalar) Harikaydı. Woo! (Gülüşmeler) çüş! Woo hoo! Ah! (kıkırdamalar) - [Tim] Yaşadığın şu ağacı biliyor musun? O dal mı? - [Jake] Evet. - Gevşek yaptın, gevşek yaptın, bana doğru fırlattın. - [Matt] Sanırım biraz bana attı. - Sadece ayrıldı, yeni çıktı. - [Mat] Gerçekten mi? Ah, olmaz. Burada yapabileceğimi yapıyorum, biliyorsun. Woo! - [Matt] Bu (bipler) hastaydı. Ah adamım. - [Tim] Çok eğlenceliydi. Sizi izlemek yerine izliyordum, izi izlemek yerine, ve sağdaki rotadan o küçük zıplama, Az önce sabanla sürdüm. (Gülme) - [Eric] Sonsuz çizgiler, eğer motorlu testereyi kırmak istiyorsan. - [Jake] Bir arkadaş ordun olmalı bu boktan çekilmenize yardımcı oluyor. - [Jake] Bu iyi hissettirdi. - [Jake] Evet, ne zaman olmaz, değil mi? - [Jake] Ben her şeyin büyük bir hayranıyım bu benim biplerimden çıkıyor. - Jake bana Eric Andre'yi hatırlatıyor. Eric Andre'yi düşünmeyi bırakamadım. (kıkırdamalar) - Sohbet gibi sert kaldı. - [Matt] Vay! Woo! Güzel! (enerjik synth müziği) Woo! Ha ha! O kadar sert gülümsediğimi söyledim, yüzüm acıyor. En iyisiydi. Hatırlamak için bir yolculuk. Oldukça tehlikeli bir iz eğer dışarıda yalnız olacaksan. Buradan çıkış yok. - Herhangi bir tür sorununuz varsa, orada yollarda yukarı çekiyor. - [Jake] Geri dönmelisin. - Olmuyor. - Birisinin seni orada kurtarması kolay değil, yani bilirsiniz, eğer bu patikaya rastlarsanız, bir arkadaşınızla birlikte gittiğinizden veya hazır olduğunuzdan emin olun. (neşeli caz müziği) Eric beni Makawao'ya geri getirdi güneşli, güzel bir günde; ve oğlu Cameron ile birlikte sürdüm. Ne var ne yok kanka? Nasılsın? Adınız ne? - Cameron. - [Matt] Bugün beni nereye götürüyorsun? - Uh, bilmiyorum. - [Matt] Bilmiyor musun? - Gerçekten istediğim her yerde. - [Matt] Neredeyiz? - Makawao. - Sana bir hediyem var, ama soğutucudakiler. Bu şeylerin önemsiz olup olmadığını bilmiyorum. - Bunu içeceğim. - [Matt] Güzel. neden bana bira veriyorsun? - [Matt] Bu nedir? Bu sizden mi? - Evet. - [Matt] Nedir? Bir kupa! Hasta! Bu harika, teşekkürler dostum! - Annem yaptı. - [Matt] Bundan Maui kahvesi içeceğim. Ah işte, ne var? - [Cameron] Frenecine ve Mahalo My Dude'a dokunma .. - [Matt] Oh evet. Neredeyse aynıyım. Orada frenlere dokunma. - Frenlemeye dokunma koymak istedim annemin bisikletinde, çünkü o hep korkuyor hızlı. - [Matt] Bazen bir hatırlatmaya ihtiyacın var, değil mi? Pekala, ısınalım. Oh, gizli bir iz. Bu gizli iz mi? - [Matt] Bekle, beni karıştırıyorsun Cameron. Ah evet. Zaten bir sıçrama görüyorum. (rahatlatıcı caz müziği) Woo! Bu şeyler için kaskınıza ihtiyacınız olabilir. - [Mat] Sprite başına mil mi? - [Cameron] Evet. Skrrt! - Ona bir parça daha göstermek istiyorum, o zaman geri dönebiliriz. Ah. - Wrangler? - Evet, Wrangler. - Tamam hadi gidelim. - Ona Wrangler'ı göstereceğiz, sonra tekrar tırmanalım. - [Matt] Evet efendim. Başka bir rotaya gittiler mi? - Hayır, çünkü tek yol Ravine'ye gidiyor, hangi yokuş aşağı bir iz. Ohhhh! (Airhorn sesleri) Eric ve Cameron'un gerçekten harika bir sistemi var, Eric, Cameron'u bir iç tüple çeker. ve cırcır kayışı gibi bir şey. - [Kadın] Ne harika bir fikir. - Ve ah, Eric kayışı karnına koyar, ve sonra iç tüp Cameron'ın barlarına, ve sadece oraya tırmanıyor. Orada motor yapıyorlar ve iyi zaman geçiriyorlar. Eğer bunu düşünseydim, babam için oyun biterdi. İki kere çalışacaktı, her zamanki gibi. Peki en sevdiğin iz hangisi Cameron? - [Matt] Bütün ağaçları biliyor musun? Bana yüz yüze söylüyorsun, bütün ağaçları biliyorsun. - [Matt] Gine domuzları değilim! (Gülme) - Bence öyle olabilir, burada sahip olduğumuz her şeyin nasıl olduğunu biliyorsun, Kanadalılar için altı metrelik çemberlerde oynuyor. (Matt güler) (soğuk synth müziği) Woo! Ah. Harikaydı! Süper eğlenceliydi. Bu yolculuk süper harikaydı, çünkü yerli halkla tanışmam lazım. Malları benimle paylaştılar ve çekmeme izin verdiler, bu videoyu yayınlayıp herkesle paylaşın. Bana etrafı gösterdiğin için teşekkürler. Ve Cameron ...

Hawaii Atlamalı Adası | MTB Oahu ve Maui

Matt escapes the day after Christmas for a romantic vacation to Hawaii (with his bike.) 🤙🌴 Merch: www.ifht.tv/store #mahalomydude #hawaiianloam #stupidmoron Created by Matt Dennison (@mattdennisontv) Kaz Yamamura (@kazyamamura) Andrew Santos (@Andrewcsantos) Brooke Taylor (@brookemstaylor) Subscribe to Mahalo My Dude bit.ly/2T2WsNZ Follow IFHT Films Instagram: instagram.com/ifhtfilms We also make sketches & music videos n' stuff youtube.com/ifht There is a time and place for everything. And this is 100% the time and place to drop a mahalo my dude in the comments below. 🤙
1dx, bicycles, forest, maui, oahu, 1dx mk ii, gopro, mahalo my dude, jungle, jumps, ifht, pupukea, mountain biking, volcano, haleakala, matt dennison, travel, hawaii, mtb, biking, makawao forest reserve, dirt jumps, nature, makawao, north shore, airbnb, trails, bikes,
< ?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?><>

< start="0.4" dur="1.75"> - Hey, tavuk atışta mı? >

< start="2.15" dur="0.95"> Şimdi iyiyiz? >

< start="3.1" dur="0.833"> Tamam. >

< start="3.933" dur="0.833"> Aloha. >

< start="4.766" dur="0.833"> Tatildeyim. >

< start="5.599" dur="2.821"> Umarım pirana yoktur. >

< start="8.42" dur="1.98"> Harika bir gezi oldu, harika bir gezi oldu. >

< start="10.4" dur="1.87"> Kız arkadaşım Brooke ile buradayım, >

< start="12.27" dur="3.29"> ve iki haftadır Hawaii'yi keşfediyoruz. >

< start="15.57" dur="1.85"> Oahu'yu bir hafta boyunca araştırdık, >

< start="17.42" dur="2.18"> ve sonra bir diğeri için Maui. >

< start="19.6" dur="2.593"> Biz şaşırtıcı Waikiki, yeni yıl geçirdim. >

< start="23.84" dur="1.69"> Ve dağ bisikletimi getirdim. >

< start="25.53" dur="1.28"> Dağ bisikletimi getirmeliyim. >

< start="26.81" dur="1.69"> Kaç tane Hawaii adası var? >

< start="28.5" dur="2.08"> Brooke kameranın arkasında, el sinyalini verebilir. >

< start="30.59" dur="3.69"> Oh, Hawaii adalarında bir havlu var, >

< start="34.28" dur="1.4"> adaları sayacak. >

< start="35.68" dur="1.773"> Bakalım, Hawaii Büyük Adası, >

< start="39.57" dur="2.753"> Maui, Oahu, Lanai, >

< start="43.78" dur="1.67"> Kauai, Niihau. >

< start="45.45" dur="0.833"> Ni hao? >

< start="46.283" dur="1.117"> Yedi! >

< start="47.4" dur="1.66"> Altı dedim, tamam. >

< start="53.4" dur="1.33"> - Biliyor musun, bunu bilmeliyim, >

< start="54.73" dur="2.95"> çünkü sırtımda bir doğum lekem var, >

< start="57.68" dur="2.99"> aslında Hawaii adalarına benziyor, >

< start="60.67" dur="2.37"> eğer uzaklardan şaşıyorsan. >

< start="67.14" dur="3.26"> (enerjik davul müziği) >

< start="78.911" dur="1.789"> - Daha önce Hawaii'de dağ bisikleti kullandım. >

< start="80.7" dur="2.14"> Maui ve Kauai'de dağ bisikleti yaptım. >

< start="82.84" dur="1.86"> Asla Oahu'da, bu büyük bir şeydi >

< start="84.7" dur="1.9"> benim kova listemden geçmem için. >

< start="86.6" dur="3.67"> Bisikletimi Airbnb'den iz başına sürdüm. >

< start="90.27" dur="1.92"> Trafik kesinlikle korkunç >

< start="92.19" dur="2.18"> yılın bu zamanında kuzey kıyısında. >

< start="94.37" dur="2.11"> Bu rotaları bir YouTube videosunda buldum. >

< start="96.48" dur="0.833"> Adı neydi? >

< start="97.313" dur="1.409"> MountainBikeBaba falan mı? >

< start="98.722" dur="0.938"> MountainBikeDad? >

< start="99.66" dur="1.76"> - [TrailDad] Oh evet, bundan bahsediyorum. >

< start="101.42" dur="1.94"> - İçeri girmek için biraz gergindim, >

< start="103.36" dur="3.2"> çünkü bu sadece bir spagetti kabı izi, >

< start="106.56" dur="1.92"> ve gerçekten kaybolabileceğinizi düşündüm. >

< start="108.48" dur="1.56"> Tıpkı içeri girmek üzereyken, >

< start="110.04" dur="3.47"> 17 yaşındaki Brady bisikletiyle geliyor >

< start="113.51" dur="3.467"> ve o da "Matt misin?" >

< start="116.977" dur="1.28"> "Evet." >

< start="118.257" dur="1.463"> "Bu beklenmedik bir şeydi." >

< start="119.72" dur="2.82"> Hasta olan IFHT Eldivenlerini sallıyor. >

< start="122.54" dur="2.42"> Brady bana etrafı gösterecek kadar güzeldi, >

< start="124.96" dur="1.53"> bu yüzden kaybolmak zorunda kalmadım. >

< start="126.49" dur="1.49"> Ve harikaydı! >

< start="127.98" dur="0.833"> Woo! >

< start="132.68" dur="0.898"> Woo! >

< start="133.578" dur="3.25"> (gelecekteki caz müziği) >

< start="143.42" dur="2"> Oh ho, bir arkadaşın var! >

< start="148.24" dur="2.08"> (Gülüşmeler) >

< start="151.32" dur="1.26"> Evet. >

< start="152.58" dur="0.84"> Woo! >

< start="183.64" dur="1.85"> Biz büyük atlama izi yuvarlandı >

< start="185.49" dur="1.49"> ve Steve ile tanıştık. >

< start="186.98" dur="2.05"> Orada bir iz yapýcý. >

< start="189.03" dur="2.4"> Stoklu ahbap, tutkulu ahbap, >

< start="191.43" dur="1.79"> ve aslında videolarımızı da görmüştü; >

< start="193.22" dur="3.14"> bu yüzden şehir dışında bir çift görmek için gerçekten pompalandı, >

< start="196.36" dur="1.4"> onun atlama izi sürme. >

< start="197.76" dur="0.91"> - [Steve] Nerede yaşıyorsunuz? >

< start="198.67" dur="0.87"> - [Matt] Vancouver. >

< start="199.54" dur="1.18"> - [Steve] Olamaz! >

< start="200.72" dur="0.833"> Hoşgeldiniz! >

< start="201.553" dur="0.833"> - [Matt] Teşekkür ederim. >

< start="202.386" dur="0.833"> - [Steve] Vancouver'ın hangi kısmı? >

< start="203.219" dur="0.833"> - [Mat] Kuzey kıyısında. >

< start="204.052" dur="1.918"> - Ah ahbap, kıskanç bir adamım. >

< start="205.97" dur="1.16"> - [Matt] Ve Brady, bugün onunla yeni tanıştım, >

< start="207.13" dur="1.11"> Alabama'dan. >

< start="208.24" dur="1.21"> - Vay canına, harika havalı >

< start="209.45" dur="2.78"> Squamish ve Whistler'deydim. >

< start="212.23" dur="3.017"> Kahretsin, kafam sadece (bip sesleri) orada patladı. >

< start="215.247" dur="0.833"> - [WTF Boom Man Voice] Bu ne-- >

< start="216.08" dur="0.833"> (yüksek patlama) >

< start="216.913" dur="1.439"> - Buradaki gönüllülerden biriyim. >

< start="218.352" dur="1.351"> Ve seni görmek için stoklandım. >

< start="219.703" dur="1.947"> Bu benim buradaki projem. >

< start="221.65" dur="1.09"> Bir sürü başka adamla birlikte. >

< start="222.74" dur="1.196"> - [Matt] Bayıldım. >

< start="223.936" dur="3.25"> (sörf rock müziği) >

< start="229.979" dur="0.833"> Woo! >

< start="239.492" dur="0.833"> Mükemmel bir zamandı. >

< start="240.325" dur="0.833"> Bu sıçramalarda iyi bir seans yaptık. >

< start="241.158" dur="1.642"> Atlar oldukça büyüktü. >

< start="242.8" dur="2.04"> Cowabunga Booter adında bir sıçrama oldu. >

< start="244.84" dur="2.073"> Cowabunga Booter, dostum. >

< start="254.078" dur="1.339"> Evet dostum! >

< start="255.417" dur="1.023"> Güzel. >

< start="256.44" dur="1.427"> Woo! >

< start="257.867" dur="1.203"> - [Steve] Hasta. >

< start="259.07" dur="0.833"> Stoked. >

< start="259.903" dur="0.888"> - [Matt] Buradaki çalışman için teşekkürler. >

< start="260.791" dur="1.167"> - Tamam. >

< start="266.143" dur="3.35"> - [Matt] Aman Tanrım, hey, bunu tekrar vurmak istiyorum. >

< start="273.017" dur="0.833"> Woo! >

< start="279.907" dur="2.541"> (Bağırarak) >

< start="284.01" dur="1.86"> Pupukea, beni öldürdü. >

< start="285.87" dur="1.643"> Erken, >

< start="289.499" dur="1.241"> uh, bonked. >

< start="290.74" dur="0.843"> Aman Tanrım. >

< start="301.239" dur="1"> Fuh, oh, ah! >

< start="303.68" dur="1.376"> Ah! >

< start="305.056" dur="1.325"> Çok yakın! >

< start="306.381" dur="2.25"> (kıkırdamalar) >

< start="315.96" dur="0.833"> Ah! >

< start="324.368" dur="0.833"> Woo! >

< start="329.359" dur="3.167"> (daha fazla nemli müzik) >

< start="333.58" dur="2.467"> Oahu'dan sonra Maui'ye uçtuk. >

< start="336.047" dur="2.983"> 80 $, 100 $ ish uçuşu. >

< start="339.03" dur="2.913"> Ve Makawao'ya bakmalıydım. >

< start="352.398" dur="0.833"> Süper çamurluydu. >

< start="353.231" dur="2.029"> Aslında binip binmememi bile sorguladım, >

< start="355.26" dur="2.04"> çünkü bu yollar buz gibiydi. >

< start="357.3" dur="3.26"> Buradaki kir öyle, kil gibi, >

< start="360.56" dur="1.747"> ve üzerinde biraz yağmur var >

< start="362.307" dur="2.149"> ve bu sadece bir buz pateni pisti haline geliyor. >

< start="364.456" dur="1.178"> (kıkırdamalar) >

< start="365.634" dur="3.507"> (komik piyano müziği) >

< start="369.141" dur="3.501"> Vay. >

< start="372.642" dur="3.083"> Aman Tanrım, bu sürülebilir değil. >

< start="396.39" dur="3.47"> Sonra Eric ile tanıştım. >

< start="399.86" dur="3.79"> Beni arkadaşları Jake ve Tim ile gezmeye götürdü, >

< start="403.65" dur="2.467"> ve harikaydı, harikaydı. >

< start="406.117" dur="3.083"> (canlı synth müziği) >

< start="414.62" dur="1.04"> Hawaii tınlı. >

< start="416.549" dur="1.44"> - [Eric] Bu kahverengi bir toz! >

< start="417.989" dur="2.667"> (Mat kıkırdar) >

< start="425.666" dur="1"> - [Matt] Evet! >

< start="429.26" dur="2.083"> (Gülüşmeler) >

< start="437.626" dur="1.083"> Kir yüzüyor! >

< start="443.756" dur="0.833"> Ah! >

< start="445.465" dur="1.448"> (kıkırdamalar) >

< start="446.913" dur="1.417"> Harikaydı. >

< start="463.998" dur="0.833"> Woo! >

< start="464.831" dur="2.083"> (Gülüşmeler) >

< start="472.724" dur="1.158"> çüş! >

< start="473.882" dur="0.833"> Woo hoo! >

< start="477.11" dur="0.833"> Ah! >

< start="477.943" dur="0.833"> (kıkırdamalar) >

< start="478.776" dur="0.994"> - [Tim] Yaşadığın şu ağacı biliyor musun? >

< start="479.77" dur="0.88"> O dal mı? >

< start="480.65" dur="0.864"> - [Jake] Evet. >

< start="481.514" dur="0.833"> - Gevşek yaptın, gevşek yaptın, >

< start="482.347" dur="1.236"> bana doğru fırlattın. >

< start="483.583" dur="2.567"> - [Matt] Sanırım biraz bana attı. >

< start="486.15" dur="2.25"> - Sadece ayrıldı, yeni çıktı. >

< start="488.4" dur="0.833"> - [Mat] Gerçekten mi? >

< start="489.233" dur="1.517"> Ah, olmaz. >

< start="490.75" dur="1.913"> Burada yapabileceğimi yapıyorum, biliyorsun. >

< start="497.947" dur="0.833"> Woo! >

< start="507.139" dur="2.041"> - [Matt] Bu (bipler) hastaydı. >

< start="509.18" dur="0.833"> Ah adamım. >

< start="510.013" dur="1.287"> - [Tim] Çok eğlenceliydi. >

< start="511.3" dur="3.16"> Sizi izlemek yerine izliyordum, izi izlemek yerine, >

< start="514.46" dur="1.95"> ve sağdaki rotadan o küçük zıplama, >

< start="516.41" dur="1.12"> Az önce sabanla sürdüm. >

< start="517.53" dur="2.25"> (Gülme) >

< start="521.1" dur="0.833"> - [Eric] Sonsuz çizgiler, >

< start="521.933" dur="1.737"> eğer motorlu testereyi kırmak istiyorsan. >

< start="525.03" dur="1.11"> - [Jake] Bir arkadaş ordun olmalı >

< start="526.14" dur="2.017"> bu boktan çekilmenize yardımcı oluyor. >

< start="528.157" dur="2.793"> - [Jake] Bu iyi hissettirdi. >

< start="530.95" dur="2.8"> - [Jake] Evet, ne zaman olmaz, değil mi? >

< start="533.75" dur="1.29"> - [Jake] Ben her şeyin büyük bir hayranıyım >

< start="535.04" dur="1.18"> bu benim biplerimden çıkıyor. >

< start="536.22" dur="2.13"> - Jake bana Eric Andre'yi hatırlatıyor. >

< start="538.35" dur="3.091"> Eric Andre'yi düşünmeyi bırakamadım. >

< start="541.441" dur="2.25"> (kıkırdamalar) >

< start="551.45" dur="2.007"> - Sohbet gibi sert kaldı. >

< start="570.78" dur="1.167"> - [Matt] Vay! >

< start="573.532" dur="0.833"> Woo! >

< start="590.736" dur="0.833"> Güzel! >

< start="593.91" dur="3.333"> (enerjik synth müziği) >

< start="600.838" dur="1.555"> Woo! >

< start="602.393" dur="0.833"> Ha ha! >

< start="628.15" dur="2.51"> O kadar sert gülümsediğimi söyledim, yüzüm acıyor. >

< start="630.66" dur="3.38"> En iyisiydi. >

< start="634.04" dur="1.063"> Hatırlamak için bir yolculuk. >

< start="636.15" dur="1.08"> Oldukça tehlikeli bir iz >

< start="637.23" dur="1.79"> eğer dışarıda yalnız olacaksan. >

< start="639.02" dur="0.833"> Buradan çıkış yok. >

< start="639.853" dur="3.957"> - Herhangi bir tür sorununuz varsa, >

< start="643.81" dur="1.057"> orada yollarda yukarı çekiyor. >

< start="644.867" dur="0.833"> - [Jake] Geri dönmelisin. >

< start="645.7" dur="0.833"> - Olmuyor. >

< start="646.533" dur="1.867"> - Birisinin seni orada kurtarması kolay değil, >

< start="648.4" dur="3.17"> yani bilirsiniz, eğer bu patikaya rastlarsanız, >

< start="651.57" dur="2.638"> bir arkadaşınızla birlikte gittiğinizden veya hazır olduğunuzdan emin olun. >

< start="654.208" dur="3.167"> (neşeli caz müziği) >

< start="658.81" dur="2.46"> Eric beni Makawao'ya geri getirdi >

< start="661.27" dur="2.04"> güneşli, güzel bir günde; >

< start="663.31" dur="1.743"> ve oğlu Cameron ile birlikte sürdüm. >

< start="665.053" dur="1.27"> Ne var ne yok kanka? >

< start="667.573" dur="1.357"> Nasılsın? >

< start="668.93" dur="0.833"> Adınız ne? >

< start="669.763" dur="0.833"> - Cameron. >

< start="670.596" dur="1.134"> - [Matt] Bugün beni nereye götürüyorsun? >

< start="671.73" dur="0.991"> - Uh, bilmiyorum. >

< start="672.721" dur="0.833"> - [Matt] Bilmiyor musun? >

< start="673.554" dur="1.266"> - Gerçekten istediğim her yerde. >

< start="674.82" dur="1.097"> - [Matt] Neredeyiz? >

< start="675.917" dur="1.013"> - Makawao. >

< start="676.93" dur="2.2"> - Sana bir hediyem var, ama soğutucudakiler. >

< start="679.13" dur="1.17"> Bu şeylerin önemsiz olup olmadığını bilmiyorum. >

< start="680.3" dur="0.93"> - Bunu içeceğim. >

< start="681.23" dur="0.886"> - [Matt] Güzel. >

< start="682.949" dur="1.883"> neden bana bira veriyorsun? >

< start="684.832" dur="0.833"> - [Matt] Bu nedir? >

< start="685.665" dur="0.935"> Bu sizden mi? >

< start="686.6" dur="1"> - Evet. >

< start="687.6" dur="1.55"> - [Matt] Nedir? >

< start="689.15" dur="1.131"> Bir kupa! >

< start="690.281" dur="0.849"> Hasta! >

< start="691.13" dur="2.279"> Bu harika, teşekkürler dostum! >

< start="693.409" dur="1.245"> - Annem yaptı. >

< start="694.654" dur="1.556"> - [Matt] Bundan Maui kahvesi içeceğim. >

< start="696.21" dur="1.775"> Ah işte, ne var? >

< start="697.985" dur="1.538"> - [Cameron] Frenecine ve Mahalo My Dude'a dokunma .. >

< start="699.523" dur="0.833"> - [Matt] Oh evet. >

< start="700.356" dur="0.833"> Neredeyse aynıyım. >

< start="701.189" dur="1.461"> Orada frenlere dokunma. >

< start="702.65" dur="2.75"> - Frenlemeye dokunma koymak istedim >

< start="705.4" dur="3.299"> annemin bisikletinde, çünkü o hep korkuyor >

< start="708.699" dur="1.021"> hızlı. >

< start="709.72" dur="1.63"> - [Matt] Bazen bir hatırlatmaya ihtiyacın var, değil mi? >

< start="711.35" dur="1.62"> Pekala, ısınalım. >

< start="712.97" dur="1.43"> Oh, gizli bir iz. >

< start="714.4" dur="1.02"> Bu gizli iz mi? >

< start="717.3" dur="1.95"> - [Matt] Bekle, beni karıştırıyorsun Cameron. >

< start="719.25" dur="0.85"> Ah evet. >

< start="720.1" dur="1.602"> Zaten bir sıçrama görüyorum. >

< start="721.702" dur="3.167"> (rahatlatıcı caz müziği) >

< start="727.577" dur="1.543"> Woo! >

< start="729.12" dur="1.511"> Bu şeyler için kaskınıza ihtiyacınız olabilir. >

< start="739.87" dur="1.188"> - [Mat] Sprite başına mil mi? >

< start="741.058" dur="1.572"> - [Cameron] Evet. >

< start="745.495" dur="0.833"> Skrrt! >

< start="746.328" dur="1.054"> - Ona bir parça daha göstermek istiyorum, >

< start="747.382" dur="0.993"> o zaman geri dönebiliriz. >

< start="748.375" dur="0.833"> Ah. - Wrangler? >

< start="749.208" dur="1.079"> - Evet, Wrangler. - Tamam hadi gidelim. >

< start="750.287" dur="2.687"> - Ona Wrangler'ı göstereceğiz, sonra tekrar tırmanalım. >

< start="752.974" dur="0.833"> - [Matt] Evet efendim. >

< start="753.807" dur="1.033"> Başka bir rotaya gittiler mi? >

< start="754.84" dur="2.71"> - Hayır, çünkü tek yol Ravine'ye gidiyor, >

< start="757.55" dur="1.5"> hangi yokuş aşağı bir iz. >

< start="761.75" dur="0.833"> Ohhhh! (Airhorn sesleri) >

< start="765.21" dur="1.7"> Eric ve Cameron'un gerçekten harika bir sistemi var, >

< start="766.91" dur="4.03"> Eric, Cameron'u bir iç tüple çeker. >

< start="770.94" dur="1.9"> ve cırcır kayışı gibi bir şey. >

< start="774.553" dur="1.137"> - [Kadın] Ne harika bir fikir. >

< start="775.69" dur="3.49"> - Ve ah, Eric kayışı karnına koyar, >

< start="779.18" dur="2.92"> ve sonra iç tüp Cameron'ın barlarına, >

< start="782.1" dur="1.4"> ve sadece oraya tırmanıyor. >

< start="783.5" dur="2.37"> Orada motor yapıyorlar ve iyi zaman geçiriyorlar. >

< start="785.87" dur="1.37"> Eğer bunu düşünseydim, >

< start="787.24" dur="1.57"> babam için oyun biterdi. >

< start="788.81" dur="1.06"> İki kere çalışacaktı, >

< start="789.87" dur="1.12"> her zamanki gibi. >

< start="790.99" dur="2.843"> Peki en sevdiğin iz hangisi Cameron? >

< start="801.031" dur="1.439"> - [Matt] Bütün ağaçları biliyor musun? >

< start="802.47" dur="1.964"> Bana yüz yüze söylüyorsun, bütün ağaçları biliyorsun. >

< start="806.34" dur="1.664"> - [Matt] Gine domuzları değilim! >

< start="808.004" dur="0.833"> (Gülme) >

< start="808.837" dur="1.363"> - Bence öyle olabilir, >

< start="810.2" dur="2.21"> burada sahip olduğumuz her şeyin nasıl olduğunu biliyorsun, >

< start="812.41" dur="2.151"> Kanadalılar için altı metrelik çemberlerde oynuyor. >

< start="814.561" dur="1.801"> (Matt güler) >

< start="816.362" dur="3"> (soğuk synth müziği) >

< start="831.229" dur="0.833"> Woo! >

< start="843.331" dur="0.833"> Ah. >

< start="844.164" dur="0.833"> Harikaydı! >

< start="844.997" dur="1.383"> Süper eğlenceliydi. >

< start="846.38" dur="1.01"> Bu yolculuk süper harikaydı, >

< start="847.39" dur="1.69"> çünkü yerli halkla tanışmam lazım. >

< start="849.08" dur="3.68"> Malları benimle paylaştılar ve çekmeme izin verdiler, >

< start="852.76" dur="3.7"> bu videoyu yayınlayıp herkesle paylaşın. >

< start="856.46" dur="1.75"> Bana etrafı gösterdiğin için teşekkürler. >

< start="858.21" dur="1.54"> Ve Cameron ... >