1836s Tonight Show: At Home Edition (John Legend) images and subtitles

-Hey hevalno, bi xêr hatî li her-nû "Tonight Show" at-home edition. Winnie, spas. We ev kişand? -Erê. -Tê bi rastî xweş bû. Ma we tenê dixwest ku hûn wê bêtir rengîn bikin? -Erê. -Ez pir baş e. Frannie, we ev kişand? -Na. -Hm. -Min kir. -Owawa di derbarê xêrxwaziya îşev de? John Legend li ser pêşandanê ye, û ew bi feedamerica.org re dixebite, ya ku pir xweşik e. We ew xêz kir, Frannie? -Na. -Min kir. -Bi te re, Winnie. -Franî, hûn ê li wir bi paş ve rûnin? -Erê. -Ok, başe. John Legend îşev mêvanê me ye. We em ê di derbarê Feeding America de, ku ecêb e. Wan li ser 200 bankên xwarinê hene. Ew li seranserê welêt alîkariya pantikên xwarinê dikin. Ew ecêb in. Jose Andres pir nêzîkî wan e. Ew tenê wiya dike - ew mîna melaîkekê ye, ew zilam. Ew ecêb e. Em ê li ser biaxivin. Her weha, paşê di pêşandanê de, em ê hinekî bin ji klîpên meyên bijare ji "Tonight Show," tevî Nicole Kidman, yek ji wan hevpeyvînên ku herî ecêb ez qet kiriye ye. Ji ber vê yekê, ji bo wê amade bibin. Guh, li vir di karantîngehê de ez serê sibehê destpê dikim bi hatina jêrîn û çêkirina qehweya nû. Ne xalek mezin. Ne tiştên mirîdan, ji bilî vê sibehê. Awayê ku li vê sibehê qewimî binêrin. Heyran, hevalno. Welcome to tiştê ku ez difikirim ku çapa yekem e "Jimawa Jimmy ev yek derxist?" Ez tenê çêkirina qehwe dikirim, û ew ne adetek e. Ez ji birêz Cafe hez dikim. Bi rastî, ev insan e. Lê min av li paş wê tiştê li wir danî. Anyu jî, qehwe li wê parçeyê hat. Çi? Ew e - ez çawa bûm - di potê de tiştek tune. Çi? Min çawa wiya kir? Ez mîna David Blaine im. Her baş. Vegere nîşana me. Winnie, tu çi dikî rengîn? Ew pir xweş xuya dike. -Ez tiştan çê dikim. Mommy li wan tapo dike, û Mommy xalîtan jî dikişand. Ew jî li ser van sekinî. Jixwe me berê jî ev yek çêkir. I'm ez bi wê yekê re amade me. -Uh-huh. -Ez jî niha wê yekê çê dikim. -A van ji bo çi ne? -For Chûtan û Bendavan. -Oh, cause sedema ku em hewceyê tîpên zêdetir e ji bo utesûtan û Zendan. -Erê. -Ez dixwazim kuçikek gomlekî din. -Tu dixwazî ​​kumiyek gomlekî din. Yep. Dizanim. Belê, em li bendê dinnertime. -Ma ez dikarim kurmên gomik hene? -Erê, bê guman hûn dikarin keriyên gomik jî hebin. Piştî şîvê. Baş e, her kes? -Wima Frannie ev e? -Franî got ji ber ku - baş, ez wateya, li wî dinihêrim. Ew li dora xwe dimeşe. We ew xist bin kontrola xwe. Tu vê dikî. Rast? Ev cilê vî rengî, Frannie. Baş e, ez ê gurmekek gomakî ji te re bînim, başe? Rast, Frannie, li vir, hûn rastê vê derê rûniştin. Ka ez biçim gomlekê bidim - başe, tu bi min re tê? Yan na? -Erê. Erê -Erê. -Ez ê vegerim rast. Na, Winnie, divê hûn bimînin. Kesek li ber kamerayê ye. Başe? - [Giggles] -Hi, Win. -Merheba. -Todayawa îro diçe? -Baş. -Tu ji bo utesûtan û Zehfan perçeyên lîstikê dikişîne? -Me berê jî ev yek kir. -Winnie? -Erê? -Vir! -Bi sedema ku hûn baş in, baş in. -Ji xwe re, bavo. -Tu îro pir xweş bûn. Di rastiyê de, heke hûn wusa hest dikin, Hûn dikarin li henekên monologê ku em îro dikin, bi bişomînin. Ma hûn hest dikin ku wiya dike? Ma hûn wekî henekên xwe bi henekên Daddy dikin dikenin? Baş e. Li vir em diçin, guys. Baş e, amade ye? Welcome to "House Show Show" at-home edition. Welê, hûn, îro Sêşem e, 24ê Adarê an Wednesdayarşemiyê, 31-ê Avrêlê an Saturdayemî, 47-ê thirî. Bi rûmet, min track wenda kir. Guys? -Em dikarin yên we û ya min bi hev re girê bidin. -Franî, Frannie. Ez li vir diaxivim. Her baş. Hûn mirovên ji bo monologue amade ne? -Uh-huh. -Tu Amede yî? -Na. -Okay. Hûn dikenin. Tu çawa dikenî? Tu çawa dikenî? - [Hêlîn] -Ev bêaqil e. Bi vî rengî ku hûn dikenin. Baş e, amade ye? Gelek xirab. Welcome to "House Show Show" at-home edition. Welê, hûn mirovno, îro Sêşem e, 24ê Adarê an Wednesdayarşemî, 31ê Avrêl, an Saturdayemî, 47-ê Octoberirî. Bi rûmet, min track wenda kir. Min dît ku hin Amerîkî nuha demjimêrên bextewer ên wenda ne. -Ma ez dikarim van bikim - -Hey, tu dikarî pizîşkê bikî, lawo? -Mîne - -Hey, Frannie, tu dikarî pê kê dikî? Winnie, Winnie, hûn dikarin çawa ku ez van dikim? -Franî, ji kerema xwe nekeve. -Lûçek piçûktir bixe. Wekî kuçikek piçûktir. [Nîşanberdana nîşangirî] mîna çivîkek piçûktir. -Ez soz didim. [Nûçegihanê Nîjer] No. -Min dît ku hin Amerîkî nuha demjimêrên bextewar ên virtual hene. Who kî ku bi wî re hat, ji min bawer bike, tişt li wê malê baş nabin. Heye, Karen, îro demjimêr 10:00 e Aboutawa li ser demjimêrek dilxweş a virtual? Min bihîst ku kesên li malê hatine sekinandin Rast e hîn pirtir dixwin û kêm xew dimînin. Wusa ye ku her kesê li ser Erdê bi tenê ketiye. [Hêlîn] Ez difikirim ku du hefteyên tecrîdkirinê dest pê dike ku baca wê bide. Ez texmîn dikim ku ez dikarim wê baştir ji hêla Adam Sandler ve diyar bikim. Roja yek, min hest pê kir, "Baş e, zarok, em werin hin huner û esnafan bikişînin û makaronê bixin nav paqijkerê pîvanê de û ew xweş e. " By ji hêla îro ve ez wiha bûm, "Rawestin xwîna xwişka te! Upepê! ”[Hêvî] [Hîn] Adam Sandler her kes dike qêrîn. Min dît ku li ser vê tarîxê 15 sal berê, "Ofîs" li ser NBC derket. Xwedê, min "Ofîs." Oh, hon, hûn beşek ji vê ne. Tu dibêjî "min ji 'Ofîsê jî bêriya." -Ez jî ji bîr dikim "Ofîs". -Ez ez diçim, hûn "Ofîsa" temaşe dikin? Tu dibêjî, "Na, ez bêriya te dikim ku biçim nivîsgehê." -Na, ez bêriya te dikim ku biçim nivîsgehê. Winnie jê hez dikir. [Hêlîn] -Ji îro nûçeyên mezin. Hat ragihandin, ku Olîmpiyadên havînê tê paşxistin. Ew qeşeng e, lê bi qasî naha Ez dikarim perwerdehiyê rawestim û bihêlin ez xwe bihêlim. Ew rast e. No Olîmpiyadê. Di şûna wan de, ew hemî xelatan radestî kesê dikin yê ku li malê bi zarokek di binê 5 re re qeşandî ye. [Hîn] -Tu hatina min mede, hon. -Tu didî. Ez tiştek hatim. Li wir hûn diçin. [Hîn] -Bav! -Dizanim. Olîmpiyat heta salek din werin paşxistin. Gava nûçeyê hilweşand - [Xerîb] Gava ku nûçe hilweşiya, pêşengên pole jî mîna, "Mm, bila ez demjimêrê xwe kontrol bikim. Yep, bi berfirehî vekirî. "[Xweş dike] Min dît ku astronotek berê yê NASA-yê ye Pêşniyarên pêşkêşî li ser çawa di ciyawaziyê de bijîn pêşkêşî dike. Ji ber vê yekê eger hûn dixwazin ji pisporê bibihîzin li ser xwe sax bimînin, bi NASA an kesek ku li RadioShack xebitiye biaxive. Li wir hûn diçin. Ew e ku yekdestê li wir rast e. Pir spas, her kes. Right rast ez diçim tiştek ku min qet guman nekir ku em ê bikin, lê mirovên li malê pirsan dişandin ji bo te û ji bo Mommy. Loma rast e ew dem ji bo "Fallones bipirsin." ♪♪ -Ev qey tomar dike? -Erê, ew her diçe. -Merheba! -Honey, ev debara we ye. [Hêlîn] ?i? Gelek mirov li ser pirsan dipirsin - ku ew dixwazin ez ji te an jî zarokan bipirsim. -Okay. -Um - -Gelek xirab. -Tu em çûn - me biryar da ku em biçin rêgezek tenê ji bo dûrbûna civakî be, lê em tenê diçin ser rê. Ew ê cîhê çêtirîn be - cîhê herî bêdeng, rast? -Ez çi difikirin. An jî, em ê bibînin. Li vir ezmûn derdikeve. -Ev jina min e, Nancy Fallon. -Merheba. -Bi navê mîrê we Juvonen e. -Tê rast e. -Tu hê jî diçî ji hêla Juvonen ve gava ku hûn hilber dikin? -Ez difikirim ku ez dikim. -Hûn pêk dînin? -Erê. -Tu û şirîkê we Drew Barrymore e. -Erê, hema hema 20 salan. Na, zêdetirî 20 salan. -Ez rast in? -Erê. Ji ber ku ew 19 salî bû em bi hev re xebitîn. -Ti berî we ezmûna hilberîner heye? -Na. Ezmûna hilberînerê min tune. Ez li Wyoming xebitîbûm ku li ser rahînek xerîb kar bikim. Min xaniyên li San Francisco paqij kir. Ez beşdarê firînê bûm. -Ew rast e. -Bo maweyekê. Oh, ez difikirîm ku ez dikarim hemî bê hemdiyan ceribînim li yekcar bi vê hunermendê re. Ew karekî hêja bû. -Erê. -Belê li ser yek ji bo piştrast winda bike. -Erê. -Nd û gelek karên din ên ciyawaz. -Erê. -Untalin - -Tu li ku hatî dinê? Hûn li Connecticut-ê çêbûn? -Ez li Connecticut hatim dinê. -Ez rabûn? -Li bakûrê California. -Nabera Kalîforniya Bakur. -County Marin, Mill Valley. -Mill Valley. -Funky Old Valley Valley. Wê hingê xweşik bû, divê ez bêjim. -Her dem tê, her tiştî, her gava ku hûn Pira Gira Zêrîn bibînin, hûn mîna, "Oh, hon, binêrin!" - [Xemgîn] - "San Francisco." -Ji bo gelek kesan re îkon e. Lê bîranîn. -Arê, ev çend pirs in, başe? Hashtag #askthefallons e. Berî her tiştî, çima te razî kir ku bikî - li ser kamerayê be? -Ez nizanim. Na. Ez wateya ku, ez nefret dikim ku pandemîk bêjim ew e ku min kamerayê girt, lê ez gelek li paş dîmenan tercîh dikim. I ez difikirim ku her kes hewceyê temaşevan e, û hin mirovên ku hûn pê re hevdîtin dikin hene ku bi rastî kêfa mirovên xweşbixwînin. I'm ez bêtir temaşevan im. Lê ez li vir im, ji ber ku hûn tune ne Kesek din heye ku di mala me de hevpeyivînê bike. [Hêlîn] -Nabe ew bêje. Baş e. -A li vir em. -Em sibê bi kûçikê xwe Gary re hevpeyivîn in. Baş e. -Gary tê - -me me nexşe yek ji van, baş e -Ez şaş nehatim pêşiya min. -Nancy, yekem tiştê ku Jimmy e sibehê an dibêje? -Belê, ji bo rast? "Beyanî baş!" -Ez dikim, rast? -Erê, "sibê baş." -Erê, sibê. -Beyanî baş. -Erê. -Dayê xweş, her kes. -A dû ra jî min têlefona xwe kişand. -A dûv re jî têlefona xwe dixe. -Erê. -Nd wê hingê zarok û ez dibêjim, "Beyanî baş." -Bi sedema ku ew bi me re di nav nivînan de ne. [Hîn] Wan nivînên xwe hene. Em nivînên xwe hene. Ew nivînên xwe hene. -Erê, ew tu carî bi me nabin. Lê bila em di 5 û 6-ê de bêjin, dema ku ew şev bi şev qewimîn, em li wan venagerandin. Dog kûçikê. Bi gelemperî ew pênc ji me ne. -Frannî ya nû ev e ku ew li ser gewrikan di xew de ye. Ew li ser serê me xew. -Erê, li jor serê me li ser jokan. Bi gelemperî li ser serê xwe jorînek mezin. -Ez dizanim, ew pir ken e. -Spas bo Xwedê. -Okay. Gelek xirab. "Nancy, Jimmy romantîk e? Ji kerema xwe mînakan bidin. " -Ez difikirim tu yî. -Hûn pêk dînin? -Erê. [Hîn] Welê, çîrokek romantîk a ewledar dê ji bo partiya min a mezin a salvegera 50mîn be çend sal berê, ne partî, rojbûn, wî ji min re otomobîla ku ez fêr bûm ku çawa ajotim û di rê de dibistana bilind û zanîngehê derbas kir û min xwe girt destê xwe, ya ku hûn dikarin di hefteyên pêş de bibînin, VW Bus, ku dîsa, heke hûn dizanin Valley Valley û ez ji ku derê têm, pir sîkal. -Gelek mirov ji bo wê tiştê me rawestînin. Ew ne eleqedar dibin ku ew ez li erebeyê im, ne tiştek. -Na. Ew tewra te nagirin. - "Ez di wê erebeyê de ji bo -" an jî otobusê her dem. "Min ew riya xwe ji California ji New York kişand." Mirov bi rastî di derbarê wê VW Bus de çîrokên xweş hene. -Yê ku ew radibe, ew bi kûr têk diçe. -Erê. -Ez bi heman awayî hest dikim. Ji ber vê yekê pir romantîk bû. Lê awayê xweşiktir. -Na, lê, min çawa ew kir? -Erê, erê. Erê Ji ber vê yekê, tiştê ku ew çêtir bû ku wî ji min re Logicek Case da. -Huş be. Hilbera Hilberîna Case Logic. Mêvanên xwedî kaset. -Ti hundurê kaset. I min ew vekir. It ew hemî bijareyên min ên bijare bû. Ez di muzîka xwe de pir eklektîk im. Lê her tişt ji Harry Nilsson-ê ji Muppets-ê bû û John Denver Christmas bi hev re digotin Genesis. -Bob Marley. -Bob Marley, Carly Simon, Cat Stevens, Cure - -Erê. -Prens. -Tê tenê gelek henek bû. -Aawa, wek, 20 ya min bû - bi rastî albumên rast ên ku min jê hez kir. I min fikir kir ku ew bû. I ez mîna, "Ew fikirîn e. Ev hemî yek in. Tu guhdarî min dikî. Tişta ku em dixwazin wekî jin tê bihîstin. " Blah, blah, blah. [Hêlîn] he ew diçe, "Oh, gosh min, min qutiya Bûmê ji bîr kir. Li garajê an jî her çi jî derkeve. " Wusa ku ez ranewestiyam - -Erê, hûn ê li ser kîjan kasetan bilîzin? -Ji ber ku ez reviyam ku nekera bum bibînim ku kasetên xwe lîst, birayê min di otobusê VW de ajot. -Tê di otobusê de player kaset. -Tê di otobusê de player kaset. Blaupunkt-ê kevn, ku li vir e, em ê herdu alî jî bilîzin lê hûn tu carî nizanin hûn li kîjan alîyî ne. Ah, ezman. -Dibe ku hûn dikarin bişkojkek pêve bikin û pêlêkirinê rakin. -Erê, tev tişt derdikeve. -'Ji ber ku mirov stereo diz dikin. -Tu kes di otomobîla we de têk naçe. Erê -Oh, tu kes nahêle têkeve lîstika kasetvanan. -Yekanî. Ji ber vê yekê, ez difikirim ku ew di nav gelek lehengên romantîk de bû. -Belê. [Applause] -Tu hatî bihîstin. -Tê ecêb e. Ez ji van zêdetir dixwazim. -Gava ku hûn bihîstin, hûn hez dikin. [Hêlîn] -Pirsên zêde. Pirsên bêtir li seranserê hefteyê. Em li wan belav dikin. Lê - rast? -Ji bo palpitînên dilê xwe. -Ew li wir rast in. Ev ji bo min win e, wusa - [Hêlîn] -A, hîngê, em naha bi dawî dibin? -Ah, erê, em di wê de bi dawî dibin. [Hîn] -Başe, li vir em diçin. -Tiştê ku divê em dibihîzin ev e. Ew çîroka çêtirîn a ku min bihîstiye ev e. -A me me yek kes nedît. -Na, bê guman. Dûrbûna civakî. -Li erekê. -Na, ev pir girîng e. -Ji bo gelek zarokan, dibistan hatiye rawestandin ji bo yên mayî salê. Sodî ev tê vê wateyê ku ne sporê, bê mezûnbûn, û bê guman no prom. Ji ber vê yekê ji bo hemî seniyarên li wir, ev stran ji bo we ye. Ew tête gotin, "Prom bi dayika xwe re." ♪♪ ♪ Hûn ê bi xwe re biçin cem dayika xwe prom ♪ Hûn ê bi xwe re biçin cem dayika xwe prom ♪ Ew ne bijareya we ya yekem e, lê ew tenê ye ♪ ♪ 'Dibe ku xwişka te re got na, û kûçikê te bê kêf e ♪ ♪ Ew ê ji we re boutonniere pir xweşik pin pin ♪ Wê diqewime dema ku bavê te li wir standin 'rast here ♪ Li şûna kemyonekê hûn ê mini-van bavêjin ser hewşa paşîn ♪ ♪ Li ku derê hûn ê bi destê dayîka xwe re dest bi dansê bikin dance Dad Bavê te wê guncan çêbike û bibe deejay ♪ Dema xwişka we dibêje, "Hûn mirovên wusa pir freakin 'lame" ♪ Mom dê bibe Queen Queen Prom, hûn ê bibin King King ♪ Hûn ê ji xwe re vebêjin ku ew bi tevahî ne tiştek cinsî ye ♪ Hûn ji wî re dibêjin ku şevê taybetî bêdeng bimîne ♪ Zû ​​dereng, ew li ser Facebookê wê eve ku şirîkên likes. "Oh, great, Aunt Linda got ku ez hêja dibînim." ♪ Gava ku prom qediya, hûn ê li çavên wê dinerin ♪ û spasiya wî bikin ji bo şevek ku we surprîz kişand ♪ Hûn ê bêjin, "Mom, ev ne wusa ye ku ez difikirîm ku ew ê bibe ♪ ♪ Lê ez kêfxweş im ku ez ji bo vê karabînê bi we re bûm ♪ Tu yî quweta min a prom, tu dîya min î ♪ Tu bom î " ♪♪ Oh, hi. Ez tenê hewl didim ku squatên min bikevin. Guys, John Legend yek ji yekem kesan bû da ku timûtim li ser Instagram li ser mala xwe konserek bide. Pir xweş bû. Ez bi Yûhenna re ketim ku li ser wê bipeyivin û bêtir. Hûn dixwazin. -Tu çawa dikî, heval? -Belkî, heval. Ez pir mezin dikim. Gelek spas ji bo viya kirin. -Bo min serbilindîye. -Okay, li vir em herin. Ez difikirim ku em tomar dikin. Em diçin. Ev hemî baş e. Tu li ku derê rast î -Ez li odeya rûniştinê ya li malê me. -Ez ji bo viya pir spas dikim. Ez bi rastî, bi rastî ji vê yekê re spas dikim, her weha bi mîlyonan mirovên ku vê temaşe dikin dikin. -Lê ji ku hûn dizanin, wê hest bikin wekî em bi rastî li ser "Tonahiya Pêşandanê" ne. -Tam. Ew bangek baş e. Spas, hevalno. Ez wiya kêfxweşim. Ma we çi kir ku mirov dema dagirtinê bikin? Ez dizanim ku we du zarokên biçûk hene. -Em tenê fêr dibin ka çiqas dijwar e ku tevahiya rojê wan xweş bikin. [Herdu dikenin] -Luna 3, rast? -Erê, ew ê di mehekê de 4 be û - -Bîrê 1? -Erê, Miles dê di Gulanê de 2 be, û hêvîdarim ku em ê ji wan re bibin partiyên rojbûnê. lê em nizanin. Em dîsa jî dikarin di wê xalê de dûr bibin. -Ev pir xweş e - Erê, pir ecêb e, erê. Ma hûn ji Luna re lîstin, mîna, lîstikên panel, an ew wê nake? -Ez fêr dibin ka meriv çawa birçî Hippo lîst. -Baş e. -Nd min fêm kir ku dema dilîze lîstikan ew gelek xweş e. Ew naxwaze bi her awayî serketî bibe. Jixwe, ew dixwaze me her carê tazî bike. -Na! [Herdu dikenin] Ma ne ew zarokek Millî-yê ya nuha ye, ne? -Ez dixwazim ku ew piçûktir bibe û - -Erê. -A ez ji wê hez dikim ku ew celeb e, lê bê guman naxwazin ku wê naxwaze wenda bibe an tazî bibe û ji min dixwazin ku ez bi bidestxistinê an jî girêdanê çêtir hîs bikim. Ji ber vê yekê, em li ser wê dixebitin. -Erê, keça min mîna berevajî ye. Ew gava ku ez di rêçika Chutes & Ladders de jî di rê de dimînim digirîn. Ew mîna, "Ez naxwazim vê bikim." Wekî, "Ka em lîstikê biqedînin. Hûn dikarin bi ser bixin. Werin." -Erê. Lê ew pir xweşik e. "Na, Dad, hûn baş in. Hûn baş in. Hûn baş in. Me girêdan. Binêre, me girêdan, "her çend wê ew bidest xist. Ew bi rastî jî qezenc kir. -Nd li ser te û Chrissy çawa ye? Tu çi dikî çi dikî - bi wextê te? -Netflix pir zêde. -Oh, hûn çi temaşe dikin? Tu çi temaşe dikî? Ez hewceyê pêşandanan. -Em li ser "Blinderên Peaky." Em tenê qediyan - Me tenê sezona 5 qedand. Ji ber vê yekê, em bi têra xwe birçî ne, û em mîna - -Divê ez vegerim nav wê. Li ser hemî "Blindersên Peaky." -Ew hewce ne ku êdî Season 6 çêbikin. Ez mîna, hatim. Divê em zanibin çi qewimiye. -Te ku min got. Min dest pê kir "Top Chef" û ez diçim, "Ez ê davêjim binê 'Top Chef." Ez nikarim li bendê bim, "û tenê yek serpêhatî li derve heye. Ez diçim, "Guhdar!" -Werin em biçin! -Kurê min bide min. Ez dizanim heye ku divê çar-berê çêbibe. Haydê. -Asolutely, û piştre jî me temaşa "Kingahê Teyran," ku her bijare ye. -Ez hê min ew nedîtiye. Ma bizar e? -Ez bi teybetî ecêb û pir xençerek û xwerû ye. It's ew pencere ye ku li subkulture heta ku hûn di nav de nebin hûn di derbarê wî de tu raman tune bû. -Ma ew kesên ku xwedan zozanên taybetî ne? Ew rast e? -Erê. Ango, Emerîka zeviya herî mezin e ji bo kovarên wild wek tigra. Jixwe, em li Amerîkayê di zindanê de bêhtir teyran hene ji yên mayî di şûnê de li çolan hene. Ma ne ew dîn e? -Ko? Florida? -Gelek ji Florida. Ji ber vê yekê, pir ji Florida-yê ye. -Ez ji Florida tiştek ji min re hest dike. -Ev pir Florida e, lê ew jî Oklahoma ye. Ew pişta saga dike ya vê koma xwedan serpêhatiyên wildcat, û kuştinek heye. Bîrnebûn heye. Zînaye heye. Her tişt heye. Ew dîn e. Ma hûn niha squats xwe dikin, Jimmy? -Erê, ez diqelibim nav squats. Ya ku ji min re hatibû gotin ev e. -Okay. Welê, wusa hest dike ku ew hilber e. Min hîs kir ku ez hefteya çûyî qet xebitîm, û min di dawiyê de vê hefteyê got Ez diçim, mîna, bi rastî dîsa dixebitim. -Ev tişt e ku meriv gava ku hûn bistînin - Ji nişkê ve, hûn tenê li dora xwe radiwestin, tenê di nav çîçek dizane. -Okay, li vir em herin. -Ji xwe çaxek dizî. Ku ez hemî dibêjim ev e. ♪ Squats, squats, squats-squats-squats ♪ ♪ Squats, squats, squats-squats-squats, squats ♪ -Her kes! Baş e. Ez ketim nav wan. -Hey, yek ku ez bibêjim spas dikim ku te kir ji bilî pêşandana me, we konsera zindî jî kir. -Erê. -Ez pir ecêb bû. Min jê hez kir. Ez dizanim gelek mirov jê hez kir. Youi ji we re çêkir - Whati we ji we re inspirans kir? -Belê min teqînek dikir. Em - Hûn dizanin, hemî em mal in, tevî hunermend, gelek hunermend yê ku tê texmîn kirin dê di cih de li ser seredaniyê bibin. Gera min heya havînê nîne, lê gelek temaşevanên ku li malê tê sekinandin hene û bixwazin ku ew dikarin ji tiştên ku ew bi gelemperî dikin dikin bikin û hêvî dikin ku ew dikarin biçin konseran û van hemû tiştên din ên kêfê dikin. Lê em wekî hunermendan, me yek awayek fêhm kir ku herkesî xwe bîne ba hev dê van konserên zindî yên zindî bike, û em ne tenê yên ku ramanê rabûn ne. Chris Martin di heman wextê de ez bûm dora wê. Dema ku min ji rêveberên xwe re got ku min dixwest ku wê bikin, ew mîna bûn, "Oh, Chris Martin wê yekê bike ji bo Citizen Global," kîjan saziyek e ku em ji berê de pere lêberdandibû û hin bûyerên xwe li NBC û MSNBC weşandin. So ji ber vê yekê me fikirîn ku dê wiya xweş bike ku wê bi Citizen Global pêk bîne. We em bi Rêxistina Tenduristiya Cîhanê re xebitîn, tenê hewl dide ku hişmendiyê bi ramanê re bîne ku mirov li malê bimînin û divê ji hevûdu dûr bikin. Ji ber vê yekê, me qêriya hin saziyên ku em ji bo wan drav dikirin û hewl da ku mirovan xweş bike û mirovan berhev bike. -Piştî konseptek li pêşberî temaşevanan, ew eerie? Ev xerîb e, an we ew hez kir? -Ez hewa piçûktir e, lê ez ê bibêjim ji ber ku Instagram Live-ê şîroveyên ku derdikevin hene Her gava ku yek bike yek, dilê wan piçûk diçe, hûn bi rastî bersivên berfireh ji Instagram Live bistînin ji nişkê ve hûn ê ji temaşeker bistînin. Jixwe, hûn dilşad nabin, lê hûn - - "Ez bi rastî kêfa min jê hat." -Erê, an - û hûn digirin, "Oh, hûn dikarin vê strana bileyizin? Uh, um, um - "- [Xwe dike] -Gelek daxwazên rasthatî, pirs, û hûn ê wê yekê qet ji temaşevanan re nehînin heta ku hûn, hez dikin, rawestin û, hûn zanin, pirsîn ji bo nerînên berfireh ên ji her ferdî. - [Xemgîn dike] Bila hemû kes bêdeng bin. Her car yek. -Her car yek. [Hêlîn] -Tê ecêb e. -Erê. -Ez dikarin bêjin, 'sedema ku me şeva borî bi D-Nice re hevpeyivîn kir. Ez nizanim ka we kir ku hûn check out çi wî kiriye. -Erê. -Ez bêbext bû. -Welê, D-Nîce hevalek meya kevin e, û wî rojbûna min a 40emîn li vir li mala min lîst, û ew - Ez li ser Jiyana wî ya Instagram şiyar bûm dema ku wî serê heftê de ji wan re dikir, lê ev tenê roja Saturdayemiyê teqiya û - -Ez pir kêfxweş bû. -Erê. -Ew, dema ku ez bi wî re dipeyivîm, hewa bû, û ew e, mîna - Ew pir balkêş e da ku van performansên mîna mirovên we bibînin jûreyek vala bêdeng kirin. Lê guhdariya bi sed hezaran hene û bi şahî û hezkirina xwe li wir, û ew tenê celebek nû, qeşeng e ku ez ne difikirim ku me berê berê dîtiye. -Erê, û gelek aliyên tarî hene ta vê gavê, lê ya rast ev e ku ev dikarin hin derikên zîv bin ku em difikirin ku wê çêbikin hîs dikin ku em bi hev re vê yekê tecrûbir dikin, her çend em ji hevûdu dûr bimînin, û em ji hev re dibin alîkar ku bi rê ve bibin. -Çi ye -- Dezgeha xêrxwaziya ku we îşev hilbijart, Emerîka Feeding ye. -Erê. -Tu wateya we çi ye? -Sû, wan li seranserê welêt torgilokek bankên xwarinê hene. Effects yek ji bandorên alîgirê - Berî her tiştî, mirov hene yên ku her roj li Amerîkayê birçî ne, lê yek ji bandorên vê krîzê ye Rastî ev e ku pir ciwanan tê vegotin ne ku were dibistanê, û gelek caran, çavkaniya wan a bingehîn ji bo xwarinê Ya ku ew li dibistanê distînin. Hin, mîna, li New York, hinekan li dibistanê taştê û taştê digirin. If heke ew di malbatek de ne ku jixwe têkoşîn e, û ew ne dibistan in ku alîkariya wan bikin, Li wir gelek zebeş hene ku dê têr neke ku xwarinê bide û dê di vê demê de birçî bihêle. Digel hemû pirsgirêkên tenduristiyê ku em dibînin, ji bilî pirsgirêkên aborî ku em dibînin ji xelkên ku nikaribin bixebitin û bazara narkotîkê imze dike û hemî van tiştên din diqewimin, Bi tenê gelek merivên ku diçin birçî dimînin, û hûn wê bi José Andrés re dibînin tiştê ku wî bi ya kir - -He ecêb e. -He ecêb e. Lê van bankayên xwarinê hene li seranserê welêt, û Feeding Amerika hevgiravek dirav e ji bo van bankên xwarinê, û ew li seranserê welêt belav dikin li bankên xwarina cûda yên ku alîkariya mirovên xwe dikin ku bimirin. -Gelê ku hûn vê yekê li NBC temaşe dikin, biçin feedamerica.org û fêr bibe ka meriv çawa çawa bide. If heke hûn me li YouTube temaşe dikin, li derekê qutiyek Donate heye, an li vir an li vir, lê wê bişkînin, û her mêjû alîkar dike. Bi rastî, her mîqdarek, hetta hindik - thingê. Hûn nezanîn ku hûn dikarin 50 kîlo bidin. Ew ecêb e. Ji ber vê yekê, ji kerema xwe tiştek bidin. John, berî ku ez we berdim, û ez spas dikim ku hûn vî karî dikin, Li wir - Hûn ê îşev ji me re performansek bikin, ya ku ez bi rastî pesnê didim. -Erê. -Tê ye - Em - Bi rastî, em ji we re ji her tiştî zûtir hewce ne. Ji ber vê yekê, spas ji bo wê. -Bê guman. -Ma hûn dikarin hin albuma xwe li ser albuma nû bidin? Ma ew di demek nêzîk de tê? -Erê, albuma nû tê. Em wê tevlihev dikin. Em tîrên xwe digirin, hûn dizanin, qediya. Ez ne gumanim ku em ê çawa tomarîkirina string bi darve bikin, ji ber ku ez nizanim em çawa dikarin riya xwe li tomara orkestralê dûr bikin. [Herdu dikenin] -Erê, ew ê bibe - -Em ê wê derdixin holê. Dibe ku em ê her tiştî, bixwe, çend lîstikvan bi carekê ve bikin û paşê, hûn zanin, wê zêde dubare bikin. Em ê fêm bikin. -Tu dikaribû ku stranek taybetî be eger hûn bikarin wê bikin. -Erê, lê bi her awayî, piraniya wê berê tê tomarkirin. Min hemû dengbêjên xwe tomar kirine. Armancên sereke hatine tomar kirin, û em tenê neçar in ku piçek qedandina xwe bikin, û paşê em ê wan tevlihev bikin. I ez ji muzîkê hez dikim. Di vê heyamê de min ew nenivîsiye. Ji ber vê yekê, ew ê di rastiyê de berbiçav nake ya di vê gavê de çi diqewime rast e. -Rast. -Ev bi rastî albuma min a herî berbiçav heya roja me ... -Çi! -... ku dikare bixebite ger hûn li malê bisekinin û dixwazin hin pitikan Corona çê bikin. [Herdu dikenin] -Lêb yan derman. Ew mezin e, heval e. -Sû, ez hîs dikim, tu dizanî, heke we gelek dem li hevjînê xwe derbas kir, û hûn ji bo wê hewceyê soundtrack-ê hewce ne, baş, ev albûm ... -Erê ew dikare bibe. -... dibe ku ew be. -Tu mirovek baş î. Spas ji bo her tiştê ku hûn dikin, û spas ji bo dema ku îro vê yekê kir. Feeding fedamerica.org. Her kes li vir pesnê we dide, û spas dikim ku îşev paşê stran çêkir. Ez bi rastî, bi rastî spas dikim. Spas, bud. -Spas dikim. -Bi, John. -Pirkirina strana wî ya nû "Actions" ji mala wî, John Legend. ♪♪ - ♪ Hey, erê ♪ ♪ La-da-da, da-da ♪ La-da-da, da-da, la-da ♪ La-da-da-da, li vir ez dîsa diçim ♪ Bi stranek evînek din a ku min xerib kir ♪ Tenê evînek din ji bîhnfirehiyê direve ♪ Ew wê naxwaze, wê hewce nake ♪ Her gotinek din ku ji penêrê min tê ♪ ♪ Wê rûyê min avêt pişta min, û got, "Tu li ku derê bûyî?" ♪ ♪ Ez bi xwe pir poşman dibim, lê hîs dikim ku ez dihêle ew biqede Away biqelişînin ♪ W Ez dixwazim nîşan bikim ku evîna min xurt e ♪ Gava ku ez malê bûm ew wê hîs bike ♪ No faking, bê şaş, ew dikare wê hîs bike gava ez çûm Tions tionsalakî ji yên din dengek bilindtir dibêjin, ji l pêtir dibêjin ♪ Ji stranên hezkirinê bi dengekî bilind dibêjin ♪ melodiyên ku ew li xwe digirin Tions tionsalakî ji yên din dengek bilindtir dibêjin, ji l pêtir dibêjin ♪ Ji stranên hezkirinê bi dengekî bilind dibêjin ♪ Min ew hemî xelet kir ♪ La-da-da-da, li vir em dîsa diçin ♪ Tenê çend hevalên hevûdu bi hin feydeyên xwe ♪ Wê min hemî hezkirina xwe kir, paşê min ew wenda kir Song stranek nû nivîsand, piştre jê paqij kir ♪ Oh, her tiştê din ku min berê got ♪ got ku ew naxwaze êdî li ser vê yekê bibihîze ♪ ♪ Ez xwe pir afirîner dibînim, lê ew jî mîna ♪ hest dikim 'S Tiştekî din nabe ku bêje ku hûn bimînin ♪ Ez dixwazim nîşan bikim ku evîna min qewî ye, bila wê dema ku ez malê dibim wê bikim ♪ No faking, bê şaş, ew dikare wê hîs bike gava ez çûm Tions tionsalakî ji yên din dengek bilindtir dibêjin, ji l pêtir dibêjin ♪ Ji stranên hezkirinê bi dengekî bilind dibêjin ♪ melodiyên ku ew li xwe digirin Tions tionsalakî ji yên din dengek bilindtir dibêjin, ji l pêtir dibêjin ♪ Ji stranên hezkirinê bi dengekî bilind dibêjin ♪ Min ew hemî xelet kir ♪ La-da-da-da, la-da-da-da-da away ♪ ♪ La-da-da-da, la-da-da, hemî rojê ♪ Ew naxwaze bibihîze, naxwaze bibihîze ♪ ♪ Gotinek ku ez dibêjim, bêjeyek ku ez dibêjim ♪ La-da-da-da, la-da-da-da-da away ♪ ♪ La-da-da-da, la-da-da, hemî rojê ♪ Ew naxwaze bibihîze, naxwaze bibihîze ♪ ♪ Gotinek ku ez dibêjim, bêjeyek ku ez dibêjim Tions tionsalakî ji yên din dengek bilindtir dibêjin, ji l pêtir dibêjin ♪ Ji stranên hezkirinê bi dengekî bilind dibêjin ♪ melodiyên ku ew li xwe digirin Actions kiryar ji l pirtir dibêjin ♪ Whoa, ji stranên hezkirinê bi dengekî bilind bipeyivin ♪ Min ew hemî xelet kir ♪♪ [Chuckles] Spas! -Ez dixwazim îro li ser pêşandanê spasiya herkesî bikim. John Legend, hûn ecêb bûn, ne tenê performans lê di heman demê de axaftin. Whati mêvanperwer. Ez dixwazim spasiya jina xwe bikim ku bi rastî li kamerayê bû û her weha wekî operatorê kamera ye. It ev cara yekem bû ku min pejnek selfie bikar anî. Ew karekî mezin bû. An jî, û Winnie ji bo grafîkê, Franny ji bo ku tenê li dora xwe û bîhnfireh be. Ez ji bo temaşekirina we ji we hez dikim. Spas, YouTube. Spas, NBC. Destên xwe bişo. Tu rûyê xwe nagire. Bila ewle bimîne, û ez ê te sibê bibînim. Pêşandanek nû ya nû. Xatirê te!

Tonight Show: At Home Edition (John Legend)

Jimmy Fallon brings John Legend to his #stayhome party to highlight a charity and perform his song "Actions" via video chat in another Tonight Show home edition. Tonight, Jimmy lets fans do the interviewing with Ask The Fallons and debuts a new quarantine tune "Prom with Your Mom." Jimmy will be highlighting a different charity every night that you can donate to and help those in need. Tonight's charity, Feeding America, runs a nationwide network of more than 200 food banks that feed more than 46 million people through food pantries, soup kitchens, shelters and more. Click the button on the right to donate or visit feedingamerica.org. Subscribe NOW to The Tonight Show Starring Jimmy Fallon: bit.ly/1nwT1aN Watch The Tonight Show Starring Jimmy Fallon Weeknights 11:35/10:35c Get more The Tonight Show Starring Jimmy Fallon: www.nbc.com/the-tonight-show JIMMY FALLON ON SOCIAL Follow Jimmy: Twitter.com/JimmyFallon Like Jimmy: Facebook.com/JimmyFallon Follow Jimmy: www.instagram.com/jimmyfallon/ THE TONIGHT SHOW ON SOCIAL Follow The Tonight Show: Twitter.com/FallonTonight Like The Tonight Show: Facebook.com/FallonTonight Follow The Tonight Show: www.instagram.com/fallontonight/ Tonight Show Tumblr: fallontonight.tumblr.com The Tonight Show Starring Jimmy Fallon features hilarious highlights from the show, including comedy sketches, music parodies, celebrity interviews, ridiculous games, and, of course, Jimmy's Thank You Notes and hashtags! You'll also find behind the scenes videos and other great web exclusives. GET MORE NBC NBC YouTube: bit.ly/1dM1qBH Like NBC: Facebook.com/NBC Follow NBC: Twitter.com/NBC NBC Instagram: instagram.com/nbctv NBC Tumblr: nbctv.tumblr.com/ The Tonight Show: At Home Edition (John Legend) www.youtube.com/fallontonight #FallonTonight #JohnLegend #JimmyFallon
tonight, comedic, Quarantine, Television, monologue, Preach, John Legend live, Funny, You and I, Talk Show, NBC TV, variety, Fallon monologue, tonight show, Best of Fallon Moments, charity, comedy sketches, talent, Love Me Now, Chrissy Tiegen, Actions, clip, Covid-19, Fallon stand-up, highlight, Actions live, show, NBC, celebrities, snl, At Home Edition, news, humor, jokes, funny video, John Legend on Fallon, All of Me, John Legend, talk, video, Jimmy Fallon, interview, Coronavirus, current news,
< ?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?><>

< start="1.033" dur="1.002"> -Hey hevalno, bi xêr hatî li her-nû >

< start="2.035" dur="2.936"> "Tonight Show" at-home edition. >

< start="4.971" dur="1.535"> Winnie, spas. We ev kişand? >

< start="6.506" dur="1.568"> -Erê. -Tê bi rastî xweş bû. >

< start="8.074" dur="1.768"> Ma we tenê dixwest ku hûn wê bêtir rengîn bikin? >

< start="9.842" dur="1.068"> -Erê. -Ez pir baş e. >

< start="10.91" dur="1.268"> Frannie, we ev kişand? >

< start="12.178" dur="1.101"> -Na. -Hm. >

< start="13.279" dur="2.803"> -Min kir. -Owawa di derbarê xêrxwaziya îşev de? >

< start="16.082" dur="1.101"> John Legend li ser pêşandanê ye, >

< start="17.183" dur="2.769"> û ew bi feedamerica.org re dixebite, >

< start="19.952" dur="2.236"> ya ku pir xweşik e. >

< start="22.188" dur="3.003"> We ew xêz kir, Frannie? >

< start="25.191" dur="1.702"> -Na. -Min kir. >

< start="26.893" dur="2.769"> -Bi te re, Winnie. >

< start="29.662" dur="1.969"> -Franî, hûn ê li wir bi paş ve rûnin? >

< start="31.631" dur="1.801"> -Erê. -Ok, başe. >

< start="33.432" dur="2.603"> John Legend îşev mêvanê me ye. >

< start="36.035" dur="1.969"> We em ê di derbarê Feeding America de, >

< start="38.004" dur="1.167"> ku ecêb e. >

< start="39.171" dur="1.469"> Wan li ser 200 bankên xwarinê hene. >

< start="40.64" dur="3.837"> Ew li seranserê welêt alîkariya pantikên xwarinê dikin. >

< start="44.477" dur="0.967"> Ew ecêb in. >

< start="45.444" dur="1.736"> Jose Andres pir nêzîkî wan e. >

< start="47.18" dur="3.002"> Ew tenê wiya dike - ew mîna melaîkekê ye, ew zilam. >

< start="50.182" dur="1.903"> Ew ecêb e. Em ê li ser biaxivin. >

< start="52.085" dur="1.468"> Her weha, paşê di pêşandanê de, em ê hinekî bin >

< start="53.553" dur="1.301"> ji klîpên meyên bijare ji "Tonight Show," >

< start="54.854" dur="1.602"> tevî Nicole Kidman, >

< start="56.456" dur="2.135"> yek ji wan hevpeyvînên ku herî ecêb ez qet kiriye ye. >

< start="58.591" dur="3.17"> Ji ber vê yekê, ji bo wê amade bibin. >

< start="61.761" dur="3.836"> Guh, li vir di karantîngehê de ez serê sibehê destpê dikim >

< start="65.597" dur="3.271"> bi hatina jêrîn û çêkirina qehweya nû. >

< start="68.868" dur="1.235"> Ne xalek mezin. >

< start="70.103" dur="2.735"> Ne tiştên mirîdan, ji bilî vê sibehê. >

< start="72.838" dur="1.568"> Awayê ku li vê sibehê qewimî binêrin. >

< start="74.406" dur="1.269"> Heyran, hevalno. >

< start="75.675" dur="2.335"> Welcome to tiştê ku ez difikirim ku çapa yekem e >

< start="78.01" dur="2.603"> "Jimawa Jimmy ev yek derxist?" >

< start="80.613" dur="2.736"> Ez tenê çêkirina qehwe dikirim, û ew ne adetek e. >

< start="83.349" dur="0.767"> Ez ji birêz Cafe hez dikim. >

< start="84.116" dur="1.335"> Bi rastî, ev insan e. >

< start="85.451" dur="3.537"> Lê min av li paş wê tiştê li wir danî. >

< start="88.988" dur="2.903"> Anyu jî, qehwe li wê parçeyê hat. >

< start="91.891" dur="1.334"> Çi? >

< start="93.225" dur="3.938"> Ew e - ez çawa bûm - di potê de tiştek tune. >

< start="97.163" dur="1.634"> Çi? >

< start="98.797" dur="2.57"> Min çawa wiya kir? >

< start="101.367" dur="2.77"> Ez mîna David Blaine im. >

< start="104.137" dur="2.301"> Her baş. Vegere nîşana me. >

< start="106.438" dur="1.169"> Winnie, tu çi dikî rengîn? >

< start="107.607" dur="1.868"> Ew pir xweş xuya dike. >

< start="109.475" dur="3.738"> -Ez tiştan çê dikim. >

< start="113.213" dur="3.702"> Mommy li wan tapo dike, û Mommy xalîtan jî dikişand. >

< start="116.915" dur="2.77"> Ew jî li ser van sekinî. >

< start="119.685" dur="1.535"> Jixwe me berê jî ev yek çêkir. >

< start="121.22" dur="2.335"> I'm ez bi wê yekê re amade me. >

< start="123.555" dur="1.936"> -Uh-huh. -Ez jî niha wê yekê çê dikim. >

< start="125.491" dur="4.371"> -A van ji bo çi ne? -For Chûtan û Bendavan. >

< start="129.862" dur="1.067"> -Oh, cause sedema ku em hewceyê tîpên zêdetir e >

< start="130.929" dur="1.502"> ji bo utesûtan û Zendan. >

< start="132.431" dur="1.601"> -Erê. -Ez dixwazim kuçikek gomlekî din. >

< start="134.032" dur="1.035"> -Tu dixwazî ​​kumiyek gomlekî din. >

< start="135.067" dur="0.934"> Yep. Dizanim. >

< start="136.001" dur="1.402"> Belê, em li bendê dinnertime. >

< start="137.403" dur="1.368"> -Ma ez dikarim kurmên gomik hene? >

< start="138.771" dur="1.601"> -Erê, bê guman hûn dikarin keriyên gomik jî hebin. >

< start="140.372" dur="1.202"> Piştî şîvê. Baş e, her kes? >

< start="141.574" dur="2.369"> -Wima Frannie ev e? >

< start="143.943" dur="3.67"> -Franî got ji ber ku - baş, ez wateya, li wî dinihêrim. >

< start="147.613" dur="1.568"> Ew li dora xwe dimeşe. >

< start="149.181" dur="1.769"> We ew xist bin kontrola xwe. Tu vê dikî. >

< start="150.95" dur="1.268"> Rast? >

< start="152.218" dur="2.268"> Ev cilê vî rengî, Frannie. >

< start="154.486" dur="1.368"> Baş e, ez ê gurmekek gomakî ji te re bînim, başe? >

< start="155.854" dur="2.303"> Rast, Frannie, li vir, hûn rastê vê derê rûniştin. >

< start="158.157" dur="2.302"> Ka ez biçim gomlekê bidim - başe, tu bi min re tê? >

< start="160.459" dur="1.868"> Yan na? -Erê. Erê >

< start="162.327" dur="1.536"> -Erê. -Ez ê vegerim rast. >

< start="163.863" dur="1.902"> Na, Winnie, divê hûn bimînin. Kesek li ber kamerayê ye. >

< start="165.765" dur="2.102"> Başe? - [Giggles] >

< start="167.867" dur="1.468"> -Hi, Win. -Merheba. >

< start="169.335" dur="4.137"> -Todayawa îro diçe? -Baş. >

< start="173.472" dur="2.836"> -Tu ji bo utesûtan û Zehfan perçeyên lîstikê dikişîne? >

< start="176.308" dur="1.769"> -Me berê jî ev yek kir. -Winnie? >

< start="178.077" dur="1.869"> -Erê? -Vir! >

< start="185.184" dur="2.636"> -Bi sedema ku hûn baş in, baş in. >

< start="187.82" dur="2.602"> -Ji xwe re, bavo. -Tu îro pir xweş bûn. >

< start="190.422" dur="1.603"> Di rastiyê de, heke hûn wusa hest dikin, >

< start="192.025" dur="2.235"> Hûn dikarin li henekên monologê ku em îro dikin, bi bişomînin. >

< start="194.26" dur="1.935"> Ma hûn hest dikin ku wiya dike? >

< start="196.195" dur="3.17"> Ma hûn wekî henekên xwe bi henekên Daddy dikin dikenin? >

< start="199.365" dur="2.102"> Baş e. Li vir em diçin, guys. >

< start="201.467" dur="1.335"> Baş e, amade ye? >

< start="202.802" dur="1.969"> Welcome to "House Show Show" at-home edition. >

< start="204.771" dur="1.868"> Welê, hûn, îro Sêşem e, >

< start="206.639" dur="2.469"> 24ê Adarê an Wednesdayarşemiyê, >

< start="209.108" dur="3.17"> 31-ê Avrêlê an Saturdayemî, 47-ê thirî. >

< start="212.278" dur="1.935"> Bi rûmet, min track wenda kir. Guys? >

< start="214.213" dur="2.769"> -Em dikarin yên we û ya min bi hev re girê bidin. >

< start="216.982" dur="2.269"> -Franî, Frannie. >

< start="219.251" dur="1.703"> Ez li vir diaxivim. >

< start="224.756" dur="1.936"> Her baş. Hûn mirovên ji bo monologue amade ne? >

< start="226.692" dur="1.102"> -Uh-huh. -Tu Amede yî? >

< start="227.794" dur="2.201"> -Na. -Okay. >

< start="229.995" dur="2.737"> Hûn dikenin. Tu çawa dikenî? >

< start="232.732" dur="2.235"> Tu çawa dikenî? >

< start="234.967" dur="2.035"> - [Hêlîn] -Ev bêaqil e. >

< start="237.002" dur="1.035"> Bi vî rengî ku hûn dikenin. >

< start="238.037" dur="1.468"> Baş e, amade ye? Gelek xirab. >

< start="239.505" dur="1.802"> Welcome to "House Show Show" at-home edition. >

< start="241.307" dur="2.936"> Welê, hûn mirovno, îro Sêşem e, 24ê Adarê >

< start="244.243" dur="3.47"> an Wednesdayarşemî, 31ê Avrêl, an Saturdayemî, 47-ê Octoberirî. >

< start="247.713" dur="2.536"> Bi rûmet, min track wenda kir. >

< start="250.249" dur="4.071"> Min dît ku hin Amerîkî nuha demjimêrên bextewer ên wenda ne. >

< start="254.32" dur="1.268"> -Ma ez dikarim van bikim - >

< start="255.588" dur="1.568"> -Hey, tu dikarî pizîşkê bikî, lawo? >

< start="257.156" dur="2.836"> -Mîne - -Hey, Frannie, tu dikarî pê kê dikî? >

< start="259.992" dur="3.27"> Winnie, Winnie, hûn dikarin çawa ku ez van dikim? >

< start="263.262" dur="3.637"> -Franî, ji kerema xwe nekeve. -Lûçek piçûktir bixe. >

< start="266.899" dur="1.235"> Wekî kuçikek piçûktir. >

< start="268.134" dur="2.202"> [Nîşanberdana nîşangirî] mîna çivîkek piçûktir. >

< start="270.336" dur="0.968"> -Ez soz didim. >

< start="271.304" dur="8.041"> [Nûçegihanê Nîjer] No. >

< start="279.345" dur="2.736"> -Min dît ku hin Amerîkî nuha demjimêrên bextewar ên virtual hene. >

< start="282.081" dur="1.835"> Who kî ku bi wî re hat, ji min bawer bike, >

< start="283.916" dur="3.07"> tişt li wê malê baş nabin. >

< start="286.986" dur="1.101"> Heye, Karen, îro demjimêr 10:00 e >

< start="288.087" dur="1.734"> Aboutawa li ser demjimêrek dilxweş a virtual? >

< start="289.821" dur="1.635"> Min bihîst ku kesên li malê hatine sekinandin >

< start="291.456" dur="2.67"> Rast e hîn pirtir dixwin û kêm xew dimînin. >

< start="294.126" dur="2.403"> Wusa ye ku her kesê li ser Erdê bi tenê ketiye. >

< start="296.529" dur="1.868"> [Hêlîn] >

< start="298.397" dur="2.77"> Ez difikirim ku du hefteyên tecrîdkirinê dest pê dike ku baca wê bide. >

< start="301.167" dur="2.602"> Ez texmîn dikim ku ez dikarim wê baştir ji hêla Adam Sandler ve diyar bikim. >

< start="303.769" dur="2.069"> Roja yek, min hest pê kir, "Baş e, zarok, >

< start="305.838" dur="1.735"> em werin hin huner û esnafan bikişînin >

< start="307.573" dur="3.437"> û makaronê bixin nav paqijkerê pîvanê de û ew xweş e. " >

< start="311.01" dur="2.569"> By ji hêla îro ve ez wiha bûm, "Rawestin xwîna xwişka te! >

< start="313.579" dur="5.338"> Upepê! ”[Hêvî] >

< start="318.917" dur="7.108"> [Hîn] >

< start="326.025" dur="2.97"> Adam Sandler her kes dike qêrîn. >

< start="328.995" dur="2.702"> Min dît ku li ser vê tarîxê 15 sal berê, >

< start="331.697" dur="1.701"> "Ofîs" li ser NBC derket. >

< start="333.398" dur="2.003"> Xwedê, min "Ofîs." >

< start="335.401" dur="1.268"> Oh, hon, hûn beşek ji vê ne. >

< start="336.669" dur="3.369"> Tu dibêjî "min ji 'Ofîsê jî bêriya." >

< start="340.038" dur="1.269"> -Ez jî ji bîr dikim "Ofîs". >

< start="341.307" dur="2.369"> -Ez ez diçim, hûn "Ofîsa" temaşe dikin? >

< start="343.676" dur="2.168"> Tu dibêjî, "Na, ez bêriya te dikim ku biçim nivîsgehê." >

< start="345.844" dur="2.203"> -Na, ez bêriya te dikim ku biçim nivîsgehê. >

< start="351.084" dur="1.134"> Winnie jê hez dikir. >

< start="352.218" dur="4.638"> [Hêlîn] >

< start="356.856" dur="2.269"> -Ji îro nûçeyên mezin. >

< start="359.125" dur="3.436"> Hat ragihandin, ku Olîmpiyadên havînê tê paşxistin. >

< start="362.561" dur="1.102"> Ew qeşeng e, lê bi qasî naha >

< start="363.663" dur="2.169"> Ez dikarim perwerdehiyê rawestim û bihêlin ez xwe bihêlim. >

< start="368.233" dur="1.202"> Ew rast e. No Olîmpiyadê. >

< start="369.435" dur="2.369"> Di şûna wan de, ew hemî xelatan radestî kesê dikin >

< start="371.804" dur="2.569"> yê ku li malê bi zarokek di binê 5 re re qeşandî ye. >

< start="374.373" dur="1.768"> [Hîn] >

< start="376.141" dur="2.97"> -Tu hatina min mede, hon. -Tu didî. >

< start="379.111" dur="2.169"> Ez tiştek hatim. Li wir hûn diçin. >

< start="381.28" dur="3.17"> [Hîn] >

< start="384.45" dur="1.668"> -Bav! -Dizanim. >

< start="386.118" dur="2.269"> Olîmpiyat heta salek din werin paşxistin. >

< start="388.387" dur="3.87"> Gava nûçeyê hilweşand - [Xerîb] >

< start="392.257" dur="1.802"> Gava ku nûçe hilweşiya, pêşengên pole jî mîna, >

< start="394.059" dur="1.135"> "Mm, bila ez demjimêrê xwe kontrol bikim. >

< start="395.194" dur="4.037"> Yep, bi berfirehî vekirî. "[Xweş dike] >

< start="399.231" dur="1.768"> Min dît ku astronotek berê yê NASA-yê ye >

< start="400.999" dur="2.603"> Pêşniyarên pêşkêşî li ser çawa di ciyawaziyê de bijîn pêşkêşî dike. >

< start="403.602" dur="2.002"> Ji ber vê yekê eger hûn dixwazin ji pisporê bibihîzin >

< start="405.604" dur="1.636"> li ser xwe sax bimînin, >

< start="407.24" dur="2.802"> bi NASA an kesek ku li RadioShack xebitiye biaxive. >

< start="410.042" dur="1.068"> Li wir hûn diçin. >

< start="411.11" dur="0.867"> Ew e ku yekdestê li wir rast e. >

< start="411.977" dur="2.102"> Pir spas, her kes. >

< start="414.079" dur="2.636"> Right rast ez diçim tiştek >

< start="416.715" dur="2.136"> ku min qet guman nekir ku em ê bikin, >

< start="418.851" dur="2.335"> lê mirovên li malê pirsan dişandin >

< start="421.186" dur="2.937"> ji bo te û ji bo Mommy. >

< start="424.123" dur="3.069"> Loma rast e ew dem ji bo "Fallones bipirsin." >

< start="427.192" dur="3.037"> ♪♪ >

< start="430.229" dur="4.271"> -Ev qey tomar dike? -Erê, ew her diçe. >

< start="434.5" dur="4.07"> -Merheba! -Honey, ev debara we ye. >

< start="438.57" dur="2.236"> [Hêlîn] ?i? >

< start="440.806" dur="2.669"> Gelek mirov li ser pirsan dipirsin - >

< start="443.475" dur="2.103"> ku ew dixwazin ez ji te an jî zarokan bipirsim. >

< start="445.578" dur="1.534"> -Okay. -Um - >

< start="447.112" dur="2.669"> -Gelek xirab. -Tu em çûn - >

< start="449.781" dur="5.339"> me biryar da ku em biçin rêgezek tenê ji bo dûrbûna civakî be, >

< start="455.12" dur="1.401"> lê em tenê diçin ser rê. >

< start="456.521" dur="3.371"> Ew ê cîhê çêtirîn be - cîhê herî bêdeng, rast? >

< start="459.892" dur="2.202"> -Ez çi difikirin. >

< start="462.094" dur="1.535"> An jî, em ê bibînin. Li vir ezmûn derdikeve. >

< start="463.629" dur="2.97"> -Ev jina min e, Nancy Fallon. -Merheba. >

< start="466.599" dur="1.468"> -Bi navê mîrê we Juvonen e. >

< start="468.067" dur="1.334"> -Tê rast e. -Tu hê jî diçî >

< start="469.401" dur="1.201"> ji hêla Juvonen ve gava ku hûn hilber dikin? >

< start="470.602" dur="1.735"> -Ez difikirim ku ez dikim. -Hûn pêk dînin? >

< start="472.337" dur="2.269"> -Erê. >

< start="474.606" dur="2.77"> -Tu û şirîkê we Drew Barrymore e. >

< start="477.376" dur="3.604"> -Erê, hema hema 20 salan. Na, zêdetirî 20 salan. >

< start="480.98" dur="1.234"> -Ez rast in? -Erê. >

< start="482.214" dur="1.602"> Ji ber ku ew 19 salî bû em bi hev re xebitîn. >

< start="483.816" dur="2.135"> -Ti berî we ezmûna hilberîner heye? >

< start="485.951" dur="2.97"> -Na. Ezmûna hilberînerê min tune. >

< start="488.921" dur="3.97"> Ez li Wyoming xebitîbûm ku li ser rahînek xerîb kar bikim. >

< start="492.891" dur="2.77"> Min xaniyên li San Francisco paqij kir. >

< start="495.661" dur="3.871"> Ez beşdarê firînê bûm. -Ew rast e. >

< start="499.532" dur="1.868"> -Bo maweyekê. >

< start="501.4" dur="2.268"> Oh, ez difikirîm ku ez dikarim hemî bê hemdiyan ceribînim >

< start="503.668" dur="2.003"> li yekcar bi vê hunermendê re. >

< start="505.671" dur="1.635"> Ew karekî hêja bû. >

< start="507.306" dur="1.135"> -Erê. >

< start="508.441" dur="1.934"> -Belê li ser yek ji bo piştrast winda bike. >

< start="510.375" dur="1.268"> -Erê. >

< start="511.643" dur="3.237"> -Nd û gelek karên din ên ciyawaz. >

< start="514.88" dur="0.701"> -Erê. -Untalin - >

< start="515.581" dur="0.867"> -Tu li ku hatî dinê? >

< start="516.448" dur="2.269"> Hûn li Connecticut-ê çêbûn? >

< start="518.717" dur="2.336"> -Ez li Connecticut hatim dinê. -Ez rabûn? >

< start="521.053" dur="4.237"> -Li bakûrê California. -Nabera Kalîforniya Bakur. >

< start="525.29" dur="3.071"> -County Marin, Mill Valley. -Mill Valley. >

< start="528.361" dur="4.637"> -Funky Old Valley Valley. Wê hingê xweşik bû, divê ez bêjim. >

< start="532.998" dur="1.235"> -Her dem tê, her tiştî, >

< start="534.233" dur="1.234"> her gava ku hûn Pira Gira Zêrîn bibînin, >

< start="535.467" dur="1.669"> hûn mîna, "Oh, hon, binêrin!" >

< start="537.136" dur="1.334"> - [Xemgîn] - "San Francisco." >

< start="538.47" dur="2.67"> -Ji bo gelek kesan re îkon e. >

< start="541.14" dur="1.167"> Lê bîranîn. >

< start="542.307" dur="0.834"> -Arê, ev çend pirs in, başe? >

< start="543.141" dur="3.505"> Hashtag #askthefallons e. >

< start="546.646" dur="3.436"> Berî her tiştî, çima te razî kir ku bikî - li ser kamerayê be? >

< start="550.082" dur="1.769"> -Ez nizanim. Na. >

< start="551.851" dur="4.838"> Ez wateya ku, ez nefret dikim ku pandemîk bêjim ew e ku min kamerayê girt, >

< start="556.689" dur="3.402"> lê ez gelek li paş dîmenan tercîh dikim. >

< start="560.091" dur="3.438"> I ez difikirim ku her kes hewceyê temaşevan e, >

< start="563.529" dur="1.568"> û hin mirovên ku hûn pê re hevdîtin dikin hene >

< start="565.097" dur="1.835"> ku bi rastî kêfa mirovên xweşbixwînin. >

< start="566.932" dur="2.235"> I'm ez bêtir temaşevan im. >

< start="569.167" dur="2.804"> Lê ez li vir im, ji ber ku hûn tune ne >

< start="571.971" dur="2.068"> Kesek din heye ku di mala me de hevpeyivînê bike. >

< start="574.039" dur="1.702"> [Hêlîn] -Nabe ew bêje. >

< start="575.741" dur="1.401"> Baş e. -A li vir em. >

< start="577.142" dur="1.335"> -Em sibê bi kûçikê xwe Gary re hevpeyivîn in. >

< start="578.477" dur="1.235"> Baş e. >

< start="579.712" dur="1.2"> -Gary tê - -me me nexşe >

< start="580.912" dur="1.135"> yek ji van, baş e >

< start="582.047" dur="1.569"> -Ez şaş nehatim pêşiya min. >

< start="583.616" dur="1.367"> -Nancy, yekem tiştê ku Jimmy e >

< start="584.983" dur="3.537"> sibehê an dibêje? >

< start="588.52" dur="3.403"> -Belê, ji bo rast? "Beyanî baş!" >

< start="591.923" dur="2.97"> -Ez dikim, rast? -Erê, "sibê baş." >

< start="594.893" dur="1.935"> -Erê, sibê. -Beyanî baş. >

< start="596.828" dur="1.602"> -Erê. -Dayê xweş, her kes. >

< start="598.43" dur="1.635"> -A dû ra jî min têlefona xwe kişand. >

< start="600.065" dur="1.535"> -A dûv re jî têlefona xwe dixe. >

< start="601.6" dur="1.201"> -Erê. -Nd wê hingê zarok û ez dibêjim, >

< start="602.801" dur="1.468"> "Beyanî baş." >

< start="604.269" dur="3.604"> -Bi sedema ku ew bi me re di nav nivînan de ne. [Hîn] >

< start="607.873" dur="1.402"> Wan nivînên xwe hene. >

< start="609.275" dur="1.467"> Em nivînên xwe hene. Ew nivînên xwe hene. >

< start="610.742" dur="1.836"> -Erê, ew tu carî bi me nabin. >

< start="612.578" dur="5.071"> Lê bila em di 5 û 6-ê de bêjin, dema ku ew şev bi şev qewimîn, >

< start="617.649" dur="1.569"> em li wan venagerandin. >

< start="619.218" dur="1.568"> Dog kûçikê. Bi gelemperî ew pênc ji me ne. >

< start="620.786" dur="3.069"> -Frannî ya nû ev e ku ew li ser gewrikan di xew de ye. >

< start="623.855" dur="1.135"> Ew li ser serê me xew. >

< start="624.99" dur="2.136"> -Erê, li jor serê me li ser jokan. >

< start="627.126" dur="2.302"> Bi gelemperî li ser serê xwe jorînek mezin. >

< start="629.428" dur="3.07"> -Ez dizanim, ew pir ken e. -Spas bo Xwedê. >

< start="632.498" dur="2.001"> -Okay. Gelek xirab. >

< start="634.499" dur="2.169"> "Nancy, Jimmy romantîk e? >

< start="636.668" dur="2.069"> Ji kerema xwe mînakan bidin. " >

< start="638.737" dur="1.602"> -Ez difikirim tu yî. -Hûn pêk dînin? >

< start="640.339" dur="1.501"> -Erê. [Hîn] >

< start="641.84" dur="4.471"> Welê, çîrokek romantîk a ewledar >

< start="646.311" dur="3.17"> dê ji bo partiya min a mezin a salvegera 50mîn be >

< start="649.481" dur="4.505"> çend sal berê, ne partî, rojbûn, >

< start="653.986" dur="5.672"> wî ji min re otomobîla ku ez fêr bûm ku çawa ajotim >

< start="659.658" dur="3.837"> û di rê de dibistana bilind û zanîngehê derbas kir >

< start="663.495" dur="1.936"> û min xwe girt destê xwe, >

< start="665.431" dur="3.17"> ya ku hûn dikarin di hefteyên pêş de bibînin, >

< start="668.601" dur="3.603"> VW Bus, ku dîsa, heke hûn dizanin Valley Valley >

< start="672.204" dur="3.236"> û ez ji ku derê têm, pir sîkal. >

< start="675.44" dur="1.802"> -Gelek mirov ji bo wê tiştê me rawestînin. >

< start="677.242" dur="2.737"> Ew ne eleqedar dibin ku ew ez li erebeyê im, ne tiştek. >

< start="679.979" dur="2.001"> -Na. Ew tewra te nagirin. >

< start="681.98" dur="3.771"> - "Ez di wê erebeyê de ji bo -" an jî otobusê her dem. >

< start="685.751" dur="2.703"> "Min ew riya xwe ji California ji New York kişand." >

< start="688.454" dur="4.871"> Mirov bi rastî di derbarê wê VW Bus de çîrokên xweş hene. >

< start="693.325" dur="2.236"> -Yê ku ew radibe, ew bi kûr têk diçe. >

< start="695.561" dur="2.169"> -Erê. -Ez bi heman awayî hest dikim. >

< start="697.73" dur="1.401"> Ji ber vê yekê pir romantîk bû. >

< start="699.131" dur="1.301"> Lê awayê xweşiktir. >

< start="700.432" dur="1.334"> -Na, lê, min çawa ew kir? -Erê, erê. Erê >

< start="701.766" dur="2.436"> Ji ber vê yekê, tiştê ku ew çêtir bû >

< start="704.202" dur="4.172"> ku wî ji min re Logicek Case da. >

< start="708.374" dur="2.368"> -Huş be. Hilbera Hilberîna Case Logic. >

< start="710.742" dur="1.202"> Mêvanên xwedî kaset. >

< start="711.944" dur="2.469"> -Ti hundurê kaset. I min ew vekir. >

< start="714.413" dur="3.337"> It ew hemî bijareyên min ên bijare bû. >

< start="717.75" dur="5.505"> Ez di muzîka xwe de pir eklektîk im. >

< start="723.255" dur="3.003"> Lê her tişt ji Harry Nilsson-ê ji Muppets-ê bû >

< start="726.258" dur="3.403"> û John Denver Christmas bi hev re digotin Genesis. >

< start="729.661" dur="2.036"> -Bob Marley. -Bob Marley, Carly Simon, >

< start="731.697" dur="2.302"> Cat Stevens, Cure - >

< start="733.999" dur="1.335"> -Erê. -Prens. >

< start="735.334" dur="1.501"> -Tê tenê gelek henek bû. >

< start="736.835" dur="2.335"> -Aawa, wek, 20 ya min bû - >

< start="739.17" dur="3.137"> bi rastî albumên rast ên ku min jê hez kir. >

< start="742.307" dur="3.271"> I min fikir kir ku ew bû. I ez mîna, >

< start="745.578" dur="2.535"> "Ew fikirîn e. Ev hemî yek in. >

< start="748.113" dur="1.835"> Tu guhdarî min dikî. >

< start="749.948" dur="2.169"> Tişta ku em dixwazin wekî jin tê bihîstin. " >

< start="752.117" dur="1.035"> Blah, blah, blah. >

< start="753.152" dur="2.869"> [Hêlîn] he ew diçe, >

< start="756.021" dur="1.668"> "Oh, gosh min, min qutiya Bûmê ji bîr kir. >

< start="757.689" dur="2.737"> Li garajê an jî her çi jî derkeve. " >

< start="760.426" dur="1.301"> Wusa ku ez ranewestiyam - >

< start="761.727" dur="1.535"> -Erê, hûn ê li ser kîjan kasetan bilîzin? >

< start="763.262" dur="4.104"> -Ji ber ku ez reviyam ku nekera bum bibînim ku kasetên xwe lîst, >

< start="767.366" dur="3.203"> birayê min di otobusê VW de ajot. >

< start="770.569" dur="1.134"> -Tê di otobusê de player kaset. >

< start="771.703" dur="1.568"> -Tê di otobusê de player kaset. >

< start="773.271" dur="2.203"> Blaupunkt-ê kevn, ku li vir e, >

< start="775.474" dur="2.836"> em ê herdu alî jî bilîzin lê hûn tu carî nizanin hûn li kîjan alîyî ne. >

< start="778.31" dur="1.368"> Ah, ezman. >

< start="779.678" dur="2.169"> -Dibe ku hûn dikarin bişkojkek pêve bikin û pêlêkirinê rakin. >

< start="781.847" dur="1.201"> -Erê, tev tişt derdikeve. >

< start="783.048" dur="1.067"> -'Ji ber ku mirov stereo diz dikin. >

< start="784.115" dur="1.402"> -Tu kes di otomobîla we de têk naçe. Erê >

< start="785.517" dur="2.703"> -Oh, tu kes nahêle têkeve lîstika kasetvanan. >

< start="788.22" dur="1.368"> -Yekanî. >

< start="789.588" dur="4.004"> Ji ber vê yekê, ez difikirim ku ew di nav gelek lehengên romantîk de bû. >

< start="793.592" dur="1.001"> -Belê. [Applause] >

< start="794.593" dur="1.167"> -Tu hatî bihîstin. >

< start="795.76" dur="1.87"> -Tê ecêb e. Ez ji van zêdetir dixwazim. >

< start="797.63" dur="2.168"> -Gava ku hûn bihîstin, hûn hez dikin. >

< start="799.798" dur="2.836"> [Hêlîn] -Pirsên zêde. >

< start="802.634" dur="2.402"> Pirsên bêtir li seranserê hefteyê. >

< start="805.036" dur="0.969"> Em li wan belav dikin. >

< start="806.005" dur="1.267"> Lê - rast? >

< start="807.272" dur="2.403"> -Ji bo palpitînên dilê xwe. >

< start="809.675" dur="2.201"> -Ew li wir rast in. Ev ji bo min win e, wusa - >

< start="811.876" dur="1.168"> [Hêlîn] -A, hîngê, em naha bi dawî dibin? >

< start="813.044" dur="1.335"> -Ah, erê, em di wê de bi dawî dibin. [Hîn] >

< start="814.379" dur="1.668"> -Başe, li vir em diçin. -Tiştê ku divê em dibihîzin ev e. >

< start="816.047" dur="1.268"> Ew çîroka çêtirîn a ku min bihîstiye ev e. >

< start="817.315" dur="2.203"> -A me me yek kes nedît. -Na, bê guman. >

< start="819.518" dur="1.034"> Dûrbûna civakî. -Li erekê. >

< start="820.552" dur="1.402"> -Na, ev pir girîng e. >

< start="823.655" dur="1.968"> -Ji bo gelek zarokan, dibistan hatiye rawestandin >

< start="825.623" dur="1.635"> ji bo yên mayî salê. >

< start="827.258" dur="1.969"> Sodî ev tê vê wateyê ku ne sporê, bê mezûnbûn, >

< start="829.227" dur="2.202"> û bê guman no prom. >

< start="831.429" dur="3.604"> Ji ber vê yekê ji bo hemî seniyarên li wir, ev stran ji bo we ye. >

< start="835.033" dur="3.337"> Ew tête gotin, "Prom bi dayika xwe re." >

< start="838.37" dur="3.671"> ♪♪ >

< start="842.041" dur="3.636"> ♪ Hûn ê bi xwe re biçin cem dayika xwe prom >

< start="845.677" dur="3.604"> ♪ Hûn ê bi xwe re biçin cem dayika xwe prom >

< start="849.281" dur="3.47"> ♪ Ew ne bijareya we ya yekem e, lê ew tenê ye ♪ >

< start="852.751" dur="5.138"> ♪ 'Dibe ku xwişka te re got na, û kûçikê te bê kêf e ♪ >

< start="857.889" dur="3.438"> ♪ Ew ê ji we re boutonniere pir xweşik pin pin >

< start="861.327" dur="3.87"> ♪ Wê diqewime dema ku bavê te li wir standin 'rast here >

< start="865.197" dur="4.337"> ♪ Li şûna kemyonekê hûn ê mini-van bavêjin ser hewşa paşîn ♪ >

< start="869.534" dur="3.137"> ♪ Li ku derê hûn ê bi destê dayîka xwe re dest bi dansê bikin dance >

< start="872.671" dur="3.503"> Dad Bavê te wê guncan çêbike û bibe deejay >

< start="876.174" dur="3.904"> ♪ Dema xwişka we dibêje, "Hûn mirovên wusa pir freakin 'lame" >

< start="880.078" dur="3.67"> ♪ Mom dê bibe Queen Queen Prom, hûn ê bibin King King >

< start="883.748" dur="5.005"> ♪ Hûn ê ji xwe re vebêjin ku ew bi tevahî ne tiştek cinsî ye >

< start="888.753" dur="3.671"> ♪ Hûn ji wî re dibêjin ku şevê taybetî bêdeng bimîne >

< start="892.424" dur="3.837"> ♪ Zû ​​dereng, ew li ser Facebookê wê eve ku şirîkên likes. >

< start="896.261" dur="2.803"> "Oh, great, Aunt Linda got ku ez hêja dibînim." >

< start="901.833" dur="3.37"> ♪ Gava ku prom qediya, hûn ê li çavên wê dinerin >

< start="905.203" dur="3.304"> ♪ û spasiya wî bikin ji bo şevek ku we surprîz kişand >

< start="908.507" dur="4.537"> ♪ Hûn ê bêjin, "Mom, ev ne wusa ye ku ez difikirîm ku ew ê bibe ♪ >

< start="913.044" dur="5.974"> ♪ Lê ez kêfxweş im ku ez ji bo vê karabînê bi we re bûm >

< start="919.018" dur="2.535"> ♪ Tu yî quweta min a prom, tu dîya min î >

< start="921.553" dur="2.002"> ♪ Tu bom î " >

< start="923.555" dur="2.269"> ♪♪ >

< start="930.195" dur="3.337"> Oh, hi. Ez tenê hewl didim ku squatên min bikevin. >

< start="933.532" dur="2.336"> Guys, John Legend yek ji yekem kesan bû >

< start="935.868" dur="2.168"> da ku timûtim li ser Instagram li ser mala xwe konserek bide. >

< start="938.036" dur="1.768"> Pir xweş bû. Ez bi Yûhenna re ketim >

< start="939.804" dur="2.937"> ku li ser wê bipeyivin û bêtir. Hûn dixwazin. >

< start="942.741" dur="1.068"> -Tu çawa dikî, heval? >

< start="943.809" dur="1.668"> -Belkî, heval. Ez pir mezin dikim. >

< start="945.477" dur="2.069"> Gelek spas ji bo viya kirin. >

< start="947.546" dur="1.801"> -Bo min serbilindîye. >

< start="949.347" dur="2.436"> -Okay, li vir em herin. >

< start="951.783" dur="2.703"> Ez difikirim ku em tomar dikin. Em diçin. Ev hemî baş e. >

< start="954.486" dur="2.268"> Tu li ku derê rast î >

< start="956.754" dur="2.704"> -Ez li odeya rûniştinê ya li malê me. >

< start="959.458" dur="1.301"> -Ez ji bo viya pir spas dikim. >

< start="960.759" dur="1.201"> Ez bi rastî, bi rastî ji vê yekê re spas dikim, >

< start="961.96" dur="3.237"> her weha bi mîlyonan mirovên ku vê temaşe dikin dikin. >

< start="965.197" dur="2.302"> -Lê ji ku hûn dizanin, >

< start="967.499" dur="2.035"> wê hest bikin wekî em bi rastî li ser "Tonahiya Pêşandanê" ne. >

< start="969.534" dur="2.035"> -Tam. Ew bangek baş e. >

< start="971.569" dur="1.369"> Spas, hevalno. Ez wiya kêfxweşim. >

< start="972.938" dur="3.77"> Ma we çi kir ku mirov dema dagirtinê bikin? >

< start="976.708" dur="2.937"> Ez dizanim ku we du zarokên biçûk hene. >

< start="979.645" dur="5.005"> -Em tenê fêr dibin ka çiqas dijwar e ku tevahiya rojê wan xweş bikin. >

< start="984.65" dur="1.534"> [Herdu dikenin] >

< start="986.184" dur="1.735"> -Luna 3, rast? >

< start="987.919" dur="3.137"> -Erê, ew ê di mehekê de 4 be û - >

< start="991.056" dur="1.401"> -Bîrê 1? >

< start="992.457" dur="2.302"> -Erê, Miles dê di Gulanê de 2 be, >

< start="994.759" dur="3.27"> û hêvîdarim ku em ê ji wan re bibin partiyên rojbûnê. >

< start="998.029" dur="1.168"> lê em nizanin. >

< start="999.197" dur="2.035"> Em dîsa jî dikarin di wê xalê de dûr bibin. >

< start="1001.232" dur="1.802"> -Ev pir xweş e - Erê, pir ecêb e, erê. >

< start="1003.034" dur="2.77"> Ma hûn ji Luna re lîstin, mîna, lîstikên panel, >

< start="1005.804" dur="1.334"> an ew wê nake? >

< start="1007.138" dur="2.47"> -Ez fêr dibin ka meriv çawa birçî Hippo lîst. >

< start="1009.608" dur="1.768"> -Baş e. >

< start="1011.376" dur="4.438"> -Nd min fêm kir ku dema dilîze lîstikan ew gelek xweş e. >

< start="1015.814" dur="2.435"> Ew naxwaze bi her awayî serketî bibe. >

< start="1018.249" dur="2.87"> Jixwe, ew dixwaze me her carê tazî bike. >

< start="1021.119" dur="2.435"> -Na! [Herdu dikenin] >

< start="1023.554" dur="2.437"> Ma ne ew zarokek Millî-yê ya nuha ye, ne? >

< start="1025.991" dur="2.836"> -Ez dixwazim ku ew piçûktir bibe û - >

< start="1028.827" dur="3.036"> -Erê. -A ez ji wê hez dikim ku ew celeb e, >

< start="1031.863" dur="3.504"> lê bê guman naxwazin ku wê naxwaze wenda bibe an tazî bibe >

< start="1035.367" dur="4.438"> û ji min dixwazin ku ez bi bidestxistinê an jî girêdanê çêtir hîs bikim. >

< start="1039.805" dur="2.569"> Ji ber vê yekê, em li ser wê dixebitin. >

< start="1042.374" dur="1.501"> -Erê, keça min mîna berevajî ye. >

< start="1043.875" dur="3.738"> Ew gava ku ez di rêçika Chutes & Ladders de jî di rê de dimînim digirîn. >

< start="1047.613" dur="1.601"> Ew mîna, "Ez naxwazim vê bikim." >

< start="1049.214" dur="2.936"> Wekî, "Ka em lîstikê biqedînin. Hûn dikarin bi ser bixin. Werin." >

< start="1052.15" dur="1.468"> -Erê. Lê ew pir xweşik e. >

< start="1053.618" dur="2.77"> "Na, Dad, hûn baş in. Hûn baş in. >

< start="1056.388" dur="1.034"> Hûn baş in. Me girêdan. >

< start="1057.422" dur="2.136"> Binêre, me girêdan, "her çend wê ew bidest xist. >

< start="1059.558" dur="2.268"> Ew bi rastî jî qezenc kir. >

< start="1061.826" dur="2.87"> -Nd li ser te û Chrissy çawa ye? Tu çi dikî çi dikî - >

< start="1064.696" dur="1.835"> bi wextê te? >

< start="1066.531" dur="1.802"> -Netflix pir zêde. >

< start="1068.333" dur="1.402"> -Oh, hûn çi temaşe dikin? Tu çi temaşe dikî? >

< start="1069.735" dur="1.134"> Ez hewceyê pêşandanan. >

< start="1070.869" dur="2.503"> -Em li ser "Blinderên Peaky." >

< start="1073.372" dur="1.801"> Em tenê qediyan - >

< start="1075.173" dur="1.569"> Me tenê sezona 5 qedand. >

< start="1076.742" dur="2.401"> Ji ber vê yekê, em bi têra xwe birçî ne, û em mîna - >

< start="1079.143" dur="1.102"> -Divê ez vegerim nav wê. >

< start="1080.245" dur="1.702"> Li ser hemî "Blindersên Peaky." >

< start="1081.947" dur="2.401"> -Ew hewce ne ku êdî Season 6 çêbikin. Ez mîna, hatim. >

< start="1084.348" dur="1.369"> Divê em zanibin çi qewimiye. >

< start="1085.717" dur="1.535"> -Te ku min got. Min dest pê kir "Top Chef" >

< start="1087.252" dur="1.669"> û ez diçim, "Ez ê davêjim binê 'Top Chef." >

< start="1088.921" dur="1.968"> Ez nikarim li bendê bim, "û tenê yek serpêhatî li derve heye. >

< start="1090.889" dur="1.935"> Ez diçim, "Guhdar!" >

< start="1092.824" dur="2.169"> -Werin em biçin! -Kurê min bide min. >

< start="1094.993" dur="2.335"> Ez dizanim heye ku divê çar-berê çêbibe. Haydê. >

< start="1097.328" dur="3.103"> -Asolutely, û piştre jî me temaşa "Kingahê Teyran," >

< start="1100.431" dur="2.47"> ku her bijare ye. >

< start="1102.901" dur="1.502"> -Ez hê min ew nedîtiye. >

< start="1104.403" dur="2.001"> Ma bizar e? >

< start="1106.404" dur="5.54"> -Ez bi teybetî ecêb û pir xençerek û xwerû ye. >

< start="1111.944" dur="3.269"> It's ew pencere ye ku li subkulture >

< start="1115.213" dur="2.769"> heta ku hûn di nav de nebin hûn di derbarê wî de tu raman tune bû. >

< start="1117.982" dur="3.037"> -Ma ew kesên ku xwedan zozanên taybetî ne? Ew rast e? >

< start="1121.019" dur="3.17"> -Erê. Ango, Emerîka >

< start="1124.189" dur="5.739"> zeviya herî mezin e ji bo kovarên wild wek tigra. >

< start="1129.928" dur="4.404"> Jixwe, em li Amerîkayê di zindanê de bêhtir teyran hene >

< start="1134.332" dur="3.804"> ji yên mayî di şûnê de li çolan hene. >

< start="1138.136" dur="2.937"> Ma ne ew dîn e? -Ko? Florida? >

< start="1141.073" dur="2.735"> -Gelek ji Florida. Ji ber vê yekê, pir ji Florida-yê ye. >

< start="1143.808" dur="1.702"> -Ez ji Florida tiştek ji min re hest dike. >

< start="1145.51" dur="2.603"> -Ev pir Florida e, lê ew jî Oklahoma ye. >

< start="1148.113" dur="2.702"> Ew pişta saga dike >

< start="1150.815" dur="7.141"> ya vê koma xwedan serpêhatiyên wildcat, >

< start="1157.956" dur="3.57"> û kuştinek heye. Bîrnebûn heye. Zînaye heye. >

< start="1161.526" dur="3.471"> Her tişt heye. Ew dîn e. >

< start="1164.997" dur="2.301"> Ma hûn niha squats xwe dikin, Jimmy? >

< start="1167.298" dur="2.503"> -Erê, ez diqelibim nav squats. >

< start="1169.801" dur="1.668"> Ya ku ji min re hatibû gotin ev e. -Okay. >

< start="1171.469" dur="1.935"> Welê, wusa hest dike ku ew hilber e. >

< start="1173.404" dur="2.403"> Min hîs kir ku ez hefteya çûyî qet xebitîm, >

< start="1175.807" dur="1.301"> û min di dawiyê de vê hefteyê got >

< start="1177.108" dur="2.937"> Ez diçim, mîna, bi rastî dîsa dixebitim. >

< start="1180.045" dur="2.669"> -Ev tişt e ku meriv gava ku hûn bistînin - >

< start="1182.714" dur="3.003"> Ji nişkê ve, hûn tenê li dora xwe radiwestin, tenê di nav çîçek dizane. >

< start="1185.717" dur="1.301"> -Okay, li vir em herin. >

< start="1187.018" dur="1.735"> -Ji xwe çaxek dizî. Ku ez hemî dibêjim ev e. >

< start="1188.753" dur="1.802"> ♪ Squats, squats, squats-squats-squats ♪ >

< start="1190.622" dur="2.335"> ♪ Squats, squats, squats-squats-squats, squats ♪ >

< start="1192.957" dur="2.27"> -Her kes! >

< start="1195.227" dur="2.335"> Baş e. Ez ketim nav wan. >

< start="1197.562" dur="2.736"> -Hey, yek ku ez bibêjim spas dikim ku te kir >

< start="1200.298" dur="2.969"> ji bilî pêşandana me, we konsera zindî jî kir. >

< start="1203.267" dur="2.603"> -Erê. -Ez pir ecêb bû. >

< start="1205.87" dur="2.136"> Min jê hez kir. Ez dizanim gelek mirov jê hez kir. >

< start="1208.006" dur="2.502"> Youi ji we re çêkir - Whati we ji we re inspirans kir? >

< start="1210.508" dur="2.269"> -Belê min teqînek dikir. >

< start="1212.777" dur="3.538"> Em - Hûn dizanin, hemî em mal in, >

< start="1216.315" dur="2.001"> tevî hunermend, gelek hunermend >

< start="1218.316" dur="1.435"> yê ku tê texmîn kirin dê di cih de li ser seredaniyê bibin. >

< start="1219.751" dur="1.835"> Gera min heya havînê nîne, >

< start="1221.586" dur="3.504"> lê gelek temaşevanên ku li malê tê sekinandin hene >

< start="1225.09" dur="3.737"> û bixwazin ku ew dikarin ji tiştên ku ew bi gelemperî dikin dikin bikin >

< start="1228.827" dur="1.701"> û hêvî dikin ku ew dikarin biçin konseran >

< start="1230.528" dur="2.736"> û van hemû tiştên din ên kêfê dikin. >

< start="1233.264" dur="4.038"> Lê em wekî hunermendan, me yek awayek fêhm kir ku herkesî xwe bîne ba hev >

< start="1237.302" dur="3.603"> dê van konserên zindî yên zindî bike, >

< start="1240.905" dur="1.936"> û em ne tenê yên ku ramanê rabûn ne. >

< start="1242.841" dur="4.638"> Chris Martin di heman wextê de ez bûm dora wê. >

< start="1247.479" dur="3.036"> Dema ku min ji rêveberên xwe re got ku min dixwest ku wê bikin, ew mîna bûn, >

< start="1250.515" dur="3.069"> "Oh, Chris Martin wê yekê bike ji bo Citizen Global," >

< start="1253.584" dur="2.303"> kîjan saziyek e ku em ji berê de pere lêberdandibû >

< start="1255.887" dur="4.872"> û hin bûyerên xwe li NBC û MSNBC weşandin. >

< start="1260.759" dur="3.804"> So ji ber vê yekê me fikirîn ku dê wiya xweş bike ku wê bi Citizen Global pêk bîne. >

< start="1264.563" dur="2.134"> We em bi Rêxistina Tenduristiya Cîhanê re xebitîn, >

< start="1266.697" dur="1.402"> tenê hewl dide ku hişmendiyê bi ramanê re bîne >

< start="1268.099" dur="2.869"> ku mirov li malê bimînin û divê ji hevûdu dûr bikin. >

< start="1270.968" dur="1.269"> Ji ber vê yekê, me qêriya >

< start="1272.237" dur="2.068"> hin saziyên ku em ji bo wan drav dikirin >

< start="1274.305" dur="3.37"> û hewl da ku mirovan xweş bike û mirovan berhev bike. >

< start="1277.675" dur="3.704"> -Piştî konseptek li pêşberî temaşevanan, >

< start="1281.379" dur="3.77"> ew eerie? Ev xerîb e, an we ew hez kir? >

< start="1285.149" dur="3.337"> -Ez hewa piçûktir e, lê ez ê bibêjim >

< start="1288.486" dur="4.538"> ji ber ku Instagram Live-ê şîroveyên ku derdikevin hene >

< start="1293.024" dur="3.27"> Her gava ku yek bike yek, dilê wan piçûk diçe, >

< start="1296.294" dur="3.07"> hûn bi rastî bersivên berfireh ji Instagram Live bistînin >

< start="1299.364" dur="1.368"> ji nişkê ve hûn ê ji temaşeker bistînin. >

< start="1300.732" dur="3.336"> Jixwe, hûn dilşad nabin, lê hûn - >

< start="1304.068" dur="1.535"> - "Ez bi rastî kêfa min jê hat." >

< start="1305.603" dur="2.736"> -Erê, an - û hûn digirin, "Oh, hûn dikarin vê strana bileyizin? >

< start="1308.339" dur="2.503"> Uh, um, um - "- [Xwe dike] >

< start="1310.842" dur="3.37"> -Gelek daxwazên rasthatî, pirs, >

< start="1314.212" dur="1.602"> û hûn ê wê yekê qet ji temaşevanan re nehînin >

< start="1315.814" dur="2.636"> heta ku hûn, hez dikin, rawestin û, hûn zanin, pirsîn >

< start="1318.45" dur="2.168"> ji bo nerînên berfireh ên ji her ferdî. >

< start="1320.618" dur="1.035"> - [Xemgîn dike] >

< start="1321.653" dur="1.868"> Bila hemû kes bêdeng bin. Her car yek. >

< start="1323.521" dur="2.169"> -Her car yek. [Hêlîn] >

< start="1325.69" dur="1.568"> -Tê ecêb e. -Erê. >

< start="1327.258" dur="3.738"> -Ez dikarin bêjin, 'sedema ku me şeva borî bi D-Nice re hevpeyivîn kir. >

< start="1330.996" dur="1.968"> Ez nizanim ka we kir ku hûn check out çi wî kiriye. >

< start="1332.964" dur="2.435"> -Erê. -Ez bêbext bû. >

< start="1335.399" dur="2.169"> -Welê, D-Nîce hevalek meya kevin e, >

< start="1337.568" dur="3.037"> û wî rojbûna min a 40emîn li vir li mala min lîst, >

< start="1340.605" dur="1.468"> û ew - >

< start="1342.073" dur="2.802"> Ez li ser Jiyana wî ya Instagram şiyar bûm >

< start="1344.875" dur="1.869"> dema ku wî serê heftê de ji wan re dikir, >

< start="1346.744" dur="3.271"> lê ev tenê roja Saturdayemiyê teqiya û - >

< start="1350.015" dur="2.135"> -Ez pir kêfxweş bû. -Erê. >

< start="1352.15" dur="1.835"> -Ew, dema ku ez bi wî re dipeyivîm, hewa bû, >

< start="1353.985" dur="1.969"> û ew e, mîna - Ew pir balkêş e >

< start="1355.954" dur="2.402"> da ku van performansên mîna mirovên we bibînin >

< start="1358.356" dur="3.604"> jûreyek vala bêdeng kirin. >

< start="1361.96" dur="3.37"> Lê guhdariya bi sed hezaran hene >

< start="1365.33" dur="2.069"> û bi şahî û hezkirina xwe li wir, >

< start="1367.399" dur="2.768"> û ew tenê celebek nû, qeşeng e >

< start="1370.167" dur="1.869"> ku ez ne difikirim ku me berê berê dîtiye. >

< start="1372.036" dur="2.903"> -Erê, û gelek aliyên tarî hene ta vê gavê, >

< start="1374.939" dur="3.137"> lê ya rast ev e ku ev dikarin hin derikên zîv bin >

< start="1378.076" dur="3.603"> ku em difikirin ku wê çêbikin >

< start="1381.679" dur="3.67"> hîs dikin ku em bi hev re vê yekê tecrûbir dikin, >

< start="1385.349" dur="2.437"> her çend em ji hevûdu dûr bimînin, >

< start="1387.786" dur="2.635"> û em ji hev re dibin alîkar ku bi rê ve bibin. >

< start="1390.421" dur="1.335"> -Çi ye -- >

< start="1391.756" dur="3.07"> Dezgeha xêrxwaziya ku we îşev hilbijart, Emerîka Feeding ye. >

< start="1394.826" dur="2.202"> -Erê. -Tu wateya we çi ye? >

< start="1397.028" dur="3.07"> -Sû, wan li seranserê welêt torgilokek bankên xwarinê hene. >

< start="1400.098" dur="2.369"> Effects yek ji bandorên alîgirê - >

< start="1402.467" dur="1.134"> Berî her tiştî, mirov hene >

< start="1403.601" dur="1.802"> yên ku her roj li Amerîkayê birçî ne, >

< start="1405.403" dur="2.903"> lê yek ji bandorên vê krîzê ye >

< start="1408.306" dur="2.536"> Rastî ev e ku pir ciwanan tê vegotin >

< start="1410.842" dur="1.801"> ne ku were dibistanê, >

< start="1412.643" dur="4.806"> û gelek caran, çavkaniya wan a bingehîn ji bo xwarinê >

< start="1417.449" dur="2.469"> Ya ku ew li dibistanê distînin. Hin, mîna, li New York, >

< start="1419.918" dur="2.336"> hinekan li dibistanê taştê û taştê digirin. >

< start="1422.254" dur="4.104"> If heke ew di malbatek de ne ku jixwe têkoşîn e, >

< start="1426.358" dur="3.936"> û ew ne dibistan in ku alîkariya wan bikin, >

< start="1430.294" dur="3.204"> Li wir gelek zebeş hene ku dê têr neke ku xwarinê bide >

< start="1433.498" dur="1.602"> û dê di vê demê de birçî bihêle. >

< start="1435.1" dur="2.001"> Digel hemû pirsgirêkên tenduristiyê ku em dibînin, >

< start="1437.101" dur="3.104"> ji bilî pirsgirêkên aborî ku em dibînin >

< start="1440.205" dur="1.567"> ji xelkên ku nikaribin bixebitin >

< start="1441.772" dur="2.67"> û bazara narkotîkê imze dike >

< start="1444.442" dur="1.668"> û hemî van tiştên din diqewimin, >

< start="1446.11" dur="2.77"> Bi tenê gelek merivên ku diçin birçî dimînin, >

< start="1448.88" dur="2.803"> û hûn wê bi José Andrés re dibînin >

< start="1451.683" dur="1.268"> tiştê ku wî bi ya kir - >

< start="1452.951" dur="1.201"> -He ecêb e. >

< start="1454.152" dur="2.402"> -He ecêb e. Lê van bankayên xwarinê hene >

< start="1456.554" dur="1.435"> li seranserê welêt, >

< start="1457.989" dur="4.071"> û Feeding Amerika hevgiravek dirav e >

< start="1462.06" dur="1.734"> ji bo van bankên xwarinê, >

< start="1463.794" dur="3.104"> û ew li seranserê welêt belav dikin >

< start="1466.898" dur="2.936"> li bankên xwarina cûda yên ku alîkariya mirovên xwe dikin ku bimirin. >

< start="1469.834" dur="4.438"> -Gelê ku hûn vê yekê li NBC temaşe dikin, biçin feedamerica.org >

< start="1474.272" dur="1.401"> û fêr bibe ka meriv çawa çawa bide. >

< start="1475.673" dur="1.535"> If heke hûn me li YouTube temaşe dikin, >

< start="1477.208" dur="2.102"> li derekê qutiyek Donate heye, >

< start="1479.31" dur="1.469"> an li vir an li vir, >

< start="1480.779" dur="2.402"> lê wê bişkînin, û her mêjû alîkar dike. >

< start="1483.181" dur="4.538"> Bi rastî, her mîqdarek, hetta hindik - thingê. >

< start="1487.719" dur="3.17"> Hûn nezanîn ku hûn dikarin 50 kîlo bidin. >

< start="1490.889" dur="3.87"> Ew ecêb e. Ji ber vê yekê, ji kerema xwe tiştek bidin. >

< start="1494.759" dur="3.103"> John, berî ku ez we berdim, û ez spas dikim ku hûn vî karî dikin, >

< start="1497.862" dur="2.737"> Li wir - Hûn ê îşev ji me re performansek bikin, >

< start="1500.599" dur="1.334"> ya ku ez bi rastî pesnê didim. -Erê. >

< start="1501.933" dur="3.303"> -Tê ye - Em - Bi rastî, em ji we re ji her tiştî zûtir hewce ne. >

< start="1505.236" dur="2.235"> Ji ber vê yekê, spas ji bo wê. -Bê guman. >

< start="1507.471" dur="2.003"> -Ma hûn dikarin hin albuma xwe li ser albuma nû bidin? >

< start="1509.474" dur="1.601"> Ma ew di demek nêzîk de tê? >

< start="1511.075" dur="1.702"> -Erê, albuma nû tê. >

< start="1512.777" dur="1.501"> Em wê tevlihev dikin. >

< start="1514.278" dur="3.604"> Em tîrên xwe digirin, hûn dizanin, qediya. >

< start="1517.882" dur="2.77"> Ez ne gumanim ku em ê çawa tomarîkirina string bi darve bikin, >

< start="1520.652" dur="2.001"> ji ber ku ez nizanim >

< start="1522.653" dur="4.005"> em çawa dikarin riya xwe li tomara orkestralê dûr bikin. >

< start="1526.658" dur="1.268"> [Herdu dikenin] >

< start="1527.926" dur="1.735"> -Erê, ew ê bibe - -Em ê wê derdixin holê. >

< start="1529.661" dur="2.502"> Dibe ku em ê her tiştî, bixwe, çend lîstikvan bi carekê ve bikin >

< start="1532.163" dur="2.602"> û paşê, hûn zanin, wê zêde dubare bikin. Em ê fêm bikin. >

< start="1534.765" dur="1.936"> -Tu dikaribû ku stranek taybetî be eger hûn bikarin wê bikin. >

< start="1536.701" dur="3.504"> -Erê, lê bi her awayî, piraniya wê berê tê tomarkirin. >

< start="1540.205" dur="1.901"> Min hemû dengbêjên xwe tomar kirine. >

< start="1542.106" dur="3.637"> Armancên sereke hatine tomar kirin, >

< start="1545.743" dur="2.736"> û em tenê neçar in ku piçek qedandina xwe bikin, >

< start="1548.479" dur="1.569"> û paşê em ê wan tevlihev bikin. >

< start="1550.048" dur="1.768"> I ez ji muzîkê hez dikim. >

< start="1551.816" dur="2.603"> Di vê heyamê de min ew nenivîsiye. >

< start="1554.419" dur="1.868"> Ji ber vê yekê, ew ê di rastiyê de berbiçav nake >

< start="1556.287" dur="2.869"> ya di vê gavê de çi diqewime rast e. >

< start="1559.156" dur="1.402"> -Rast. >

< start="1560.558" dur="2.736"> -Ev bi rastî albuma min a herî berbiçav heya roja me ... >

< start="1563.294" dur="1.202"> -Çi! >

< start="1564.496" dur="4.137"> -... ku dikare bixebite ger hûn li malê bisekinin >

< start="1568.633" dur="2.536"> û dixwazin hin pitikan Corona çê bikin. >

< start="1571.169" dur="3.603"> [Herdu dikenin] >

< start="1574.772" dur="2.002"> -Lêb yan derman. Ew mezin e, heval e. >

< start="1576.774" dur="3.404"> -Sû, ez hîs dikim, tu dizanî, >

< start="1580.178" dur="2.603"> heke we gelek dem li hevjînê xwe derbas kir, >

< start="1582.781" dur="3.87"> û hûn ji bo wê hewceyê soundtrack-ê hewce ne, baş, ev albûm ... >

< start="1586.651" dur="2.769"> -Erê ew dikare bibe. -... dibe ku ew be. >

< start="1589.42" dur="1.602"> -Tu mirovek baş î. Spas ji bo her tiştê ku hûn dikin, >

< start="1591.022" dur="1.768"> û spas ji bo dema ku îro vê yekê kir. >

< start="1592.79" dur="1.902"> Feeding fedamerica.org. >

< start="1594.692" dur="1.435"> Her kes li vir pesnê we dide, >

< start="1596.127" dur="1.635"> û spas dikim ku îşev paşê stran çêkir. >

< start="1597.762" dur="2.636"> Ez bi rastî, bi rastî spas dikim. Spas, bud. >

< start="1600.398" dur="2.302"> -Spas dikim. -Bi, John. >

< start="1602.7" dur="3.437"> -Pirkirina strana wî ya nû "Actions" ji mala wî, >

< start="1606.137" dur="3.904"> John Legend. >

< start="1610.041" dur="2.569"> ♪♪ >

< start="1612.61" dur="3.07"> - ♪ Hey, erê ♪ >

< start="1615.68" dur="2.202"> ♪ La-da-da, da-da >

< start="1617.882" dur="3.737"> ♪ La-da-da, da-da, la-da >

< start="1621.619" dur="2.536"> ♪ La-da-da-da, li vir ez dîsa diçim >

< start="1624.155" dur="2.802"> ♪ Bi stranek evînek din a ku min xerib kir >

< start="1626.957" dur="2.903"> ♪ Tenê evînek din ji bîhnfirehiyê direve >

< start="1629.86" dur="3.27"> ♪ Ew wê naxwaze, wê hewce nake >

< start="1633.13" dur="2.569"> ♪ Her gotinek din ku ji penêrê min tê ♪ >

< start="1635.699" dur="3.037"> ♪ Wê rûyê min avêt pişta min, û got, "Tu li ku derê bûyî?" ♪ >

< start="1638.736" dur="4.038"> ♪ Ez bi xwe pir poşman dibim, lê hîs dikim ku ez dihêle ew biqede >

< start="1642.774" dur="1.401"> Away biqelişînin ♪ >

< start="1644.175" dur="3.003"> W Ez dixwazim nîşan bikim ku evîna min xurt e >

< start="1647.178" dur="3.07"> ♪ Gava ku ez malê bûm ew wê hîs bike >

< start="1650.248" dur="5.972"> ♪ No faking, bê şaş, ew dikare wê hîs bike gava ez çûm >

< start="1656.22" dur="4.638"> Tions tionsalakî ji yên din dengek bilindtir dibêjin, ji l pêtir dibêjin >

< start="1660.858" dur="3.604"> ♪ Ji stranên hezkirinê bi dengekî bilind dibêjin >

< start="1664.462" dur="3.303"> ♪ melodiyên ku ew li xwe digirin >

< start="1667.765" dur="4.672"> Tions tionsalakî ji yên din dengek bilindtir dibêjin, ji l pêtir dibêjin >

< start="1672.437" dur="3.57"> ♪ Ji stranên hezkirinê bi dengekî bilind dibêjin >

< start="1676.007" dur="3.47"> ♪ Min ew hemî xelet kir >

< start="1679.477" dur="2.502"> ♪ La-da-da-da, li vir em dîsa diçin >

< start="1681.979" dur="2.704"> ♪ Tenê çend hevalên hevûdu bi hin feydeyên xwe >

< start="1684.683" dur="3.035"> ♪ Wê min hemî hezkirina xwe kir, paşê min ew wenda kir >

< start="1687.718" dur="2.77"> Song stranek nû nivîsand, piştre jê paqij kir >

< start="1690.488" dur="3.07"> ♪ Oh, her tiştê din ku min berê got >

< start="1693.558" dur="3.036"> ♪ got ku ew naxwaze êdî li ser vê yekê bibihîze ♪ >

< start="1696.594" dur="2.169"> ♪ Ez xwe pir afirîner dibînim, lê ew jî mîna ♪ hest dikim >

< start="1698.763" dur="3.469"> 'S Tiştekî din nabe ku bêje ku hûn bimînin >

< start="1702.232" dur="5.84"> ♪ Ez dixwazim nîşan bikim ku evîna min qewî ye, bila wê dema ku ez malê dibim wê bikim >

< start="1708.072" dur="6.04"> ♪ No faking, bê şaş, ew dikare wê hîs bike gava ez çûm >

< start="1714.112" dur="4.638"> Tions tionsalakî ji yên din dengek bilindtir dibêjin, ji l pêtir dibêjin >

< start="1718.75" dur="3.603"> ♪ Ji stranên hezkirinê bi dengekî bilind dibêjin >

< start="1722.353" dur="3.303"> ♪ melodiyên ku ew li xwe digirin >

< start="1725.656" dur="4.605"> Tions tionsalakî ji yên din dengek bilindtir dibêjin, ji l pêtir dibêjin >

< start="1730.261" dur="3.637"> ♪ Ji stranên hezkirinê bi dengekî bilind dibêjin >

< start="1733.898" dur="3.404"> ♪ Min ew hemî xelet kir >

< start="1737.302" dur="2.802"> ♪ La-da-da-da, la-da-da-da-da away ♪ >

< start="1740.104" dur="2.803"> ♪ La-da-da-da, la-da-da, hemî rojê >

< start="1742.907" dur="2.202"> ♪ Ew naxwaze bibihîze, naxwaze bibihîze ♪ >

< start="1745.109" dur="3.737"> ♪ Gotinek ku ez dibêjim, bêjeyek ku ez dibêjim >

< start="1748.846" dur="2.903"> ♪ La-da-da-da, la-da-da-da-da away ♪ >

< start="1751.749" dur="2.77"> ♪ La-da-da-da, la-da-da, hemî rojê >

< start="1754.519" dur="2.569"> ♪ Ew naxwaze bibihîze, naxwaze bibihîze ♪ >

< start="1757.088" dur="3.437"> ♪ Gotinek ku ez dibêjim, bêjeyek ku ez dibêjim >

< start="1760.525" dur="4.504"> Tions tionsalakî ji yên din dengek bilindtir dibêjin, ji l pêtir dibêjin >

< start="1765.029" dur="3.537"> ♪ Ji stranên hezkirinê bi dengekî bilind dibêjin >

< start="1768.566" dur="3.236"> ♪ melodiyên ku ew li xwe digirin >

< start="1771.802" dur="3.437"> Actions kiryar ji l pirtir dibêjin >

< start="1775.239" dur="5.139"> ♪ Whoa, ji stranên hezkirinê bi dengekî bilind bipeyivin >

< start="1780.378" dur="3.069"> ♪ Min ew hemî xelet kir >

< start="1783.447" dur="4.104"> ♪♪ >

< start="1787.551" dur="2.069"> [Chuckles] Spas! >

< start="1789.62" dur="2.502"> -Ez dixwazim îro li ser pêşandanê spasiya herkesî bikim. >

< start="1792.122" dur="1.469"> John Legend, hûn ecêb bûn, >

< start="1793.591" dur="1.769"> ne tenê performans lê di heman demê de axaftin. >

< start="1795.36" dur="1.334"> Whati mêvanperwer. >

< start="1796.694" dur="2.836"> Ez dixwazim spasiya jina xwe bikim ku bi rastî li kamerayê bû >

< start="1799.53" dur="2.469"> û her weha wekî operatorê kamera ye. >

< start="1801.999" dur="1.669"> It ev cara yekem bû ku min pejnek selfie bikar anî. >

< start="1803.668" dur="1.501"> Ew karekî mezin bû. >

< start="1805.169" dur="2.135"> An jî, û Winnie ji bo grafîkê, >

< start="1807.304" dur="2.57"> Franny ji bo ku tenê li dora xwe û bîhnfireh be. >

< start="1809.874" dur="2.436"> Ez ji bo temaşekirina we ji we hez dikim. Spas, YouTube. >

< start="1812.31" dur="1.367"> Spas, NBC. >

< start="1813.677" dur="1.869"> Destên xwe bişo. Tu rûyê xwe nagire. >

< start="1815.546" dur="2.736"> Bila ewle bimîne, û ez ê te sibê bibînim. >

< start="1818.282" dur="2.303"> Pêşandanek nû ya nû. Xatirê te! >