642s د دل کی سونو | څلورمه برخه | ځه ، نه لاړ شه images and subtitles

سلام هرڅه سم دي؟ ما فکر کاوه چې زه به د جاپان سفر لپاره پلان کولو سره پیل وکړم ډیر څه کول پکار دي موږ هوټل بک کړو موږ اړتیا لرو د الوتنې ټیکټونه بوک کړو ډیر پلانونه زه واقعیا خوښ یم جې؟ څه وشو؟ جې څه؟ تاسو ژمنه کړې چې سږکال به د دې سفر سربیره تاسو به په بل هیڅ شی کې برخه نه اخلئ ګوره ، زه بخښنه غواړم زه ډیر بخښنه غواړم ما هڅه وکړه مګر ، د دې په څیر ، کار به زموږ ژوند شي او کله به موږ له کار څخه یو څه وخت لرې؟ وګوره زه هیڅ نه پوهیږم مګر تاسو اړتیا لرئ دوی سره وغږیږئ سمه ده زه به ورسره خبرې وکړم مهرباني وکړئ ، سږکال دا امکان نلري جې تاسو دا د څلور کالو راهیسې ویل ځینې ​​وختونه یو کنفرانس وي ، ځینې وختونه ناسته وي او ځینې وختونه یو پیچ او په پای کې زموږ سفر لغوه کیږي وګورئ ... د چیری ګلونو فستیوال په کال کې یو ځل راځي د همدې لپاره مهرباني وکړئ اجازه ورکړئ لاړشئ زه ماشوم پیژنم مګر زما کنفرانس هم په کال کې یو ځل راځي او له بده مرغه دا په ورته وخت کې دی مګر خوشبختانه موږ ټیکټونه نه دي ثبت کړي نو زه کولی شم تاسو ته یو څه بل وخت جاپان ته ورسوم زه ژمنه کوم مګر د چیري بلاسم فستیوال به هلته نه وي وګورئ ... دا زما لپاره یوازې ځانګړی دی - له همدې امله - ولې تاسو د مور او پلار سره نه ځئ؟ تاسو یوځای ډیر سفر کاوه په یاد مو دي؟ هو سمه ده مور او پلار په متحده ایالاتو کې د نیها سره دي تاسو هیر کړی مګر په هرصورت بل وخت زه اټکل کوم مننه د پوهیدو څخه دی زه ستا سره مینه لرم زه هم درسره مینه لرم زه به حمام واخلم شټ! بیا؟ هو موږ پرون یو دلیل درلود زما مطلب دادی چې زه پوهیږم چې هغه کاري ژمنې او توکي لري مګر حتی زه د څلور کالو راهیسې د چیری بلاسم فستیوال له لاسه ورکوم د دې چیری بلاسم فستیوال په اړه خورا لوی څه دی؟ ډیوډ ، هر کال میا سایک د فېسبوک د پرانیستلو لپاره هلته راځي ترڅو خپل نوی هنر وښیې او په څرګنده توګه هغه یو افسانوي دی زه د هغه کار خوښوم - نو؟ - نو شاید دا وروستی کال وي او زه به یې یاد کړم نو یوازې لوی لاړ شئ؟ څه؟ یوازې؟ هو زما مطلب د جے لپاره په واضح ډول دی د دې چیری بلاسم فستیوال مهم ندی نو یوازې لاړشه ایا ته لیونی دی؟ ما هیڅکله یوازې سفر نه دی کړی او زه یوازې د دې لپاره نه یم جوړ شوی ، نه ستاسو څه مطلب دی؟ زما مطلب دا دی چې یوازې د سفر کولو فکر کول پخپله ډیر ویرونکی سړی دی وګورئ چې ما تل د مور ، پلار یا نیها سره درلود ترڅو سفر وکړئ سمه ده؟ له فراغت وروسته زما د کالج ملګري او بیا ج نو اساسا زه تل د سفر ملګری لرم نو ما هیڅکله د سولو سفر فرصت ترلاسه نکړ لومړی واحد سفر چې له هندوستان بهر هم دی لاره نشته تاسو ډیر پلان کولو ته اړتیا لرئ ، ډیرې څیړنې او تاسو باید هرڅه پخپله ترسره کړئ څه که چیرې یو څه غلط شي؟ زه نه پوهیږم سولو سفر او ټول ... شاید نور یې وي مګر وي زه یوازې نه یم وګورئ ، دا تاسو پورې اړه لري په هرصورت ، پیرودونکي یو نوی لنډ لیږلی تاسو غواړئ له دې لاري لاړشئ؟ هو، بیخي دا وخورئ سمه ده ... جاپان چیری بلاسم فستیوال جاپان سمه ده... چیری بلاسم نیټه او وخت سمه ده غوره ځای د هیروسکي کلا کلا واه! د پیل کونکو لپاره سولو سفر دا خورا ښه و چې ما خپل بکس له لاسه ورکړ چې زما ټول شیان درلودل بیا زه باید اضافه شم څه؟ زه ناروغه وم او د تلیفون اړیکه نه وه دوی چیرې ځي؟ سمه ده مګر بیا ما یوه کورنۍ وموندله چا زما پاملرنه وکړه او هغه ښکلې جوړه راته ګرم سوپ جوړ کړ او زما پاملرنه یې وکړه بد نه دی او دا زما د ژوند ترټولو حیرانونکې سفر و خوشحاله مې دا ګام په خپله اخیستی دا بد نده خدای ... زه سړی نه پیژنم دا ستا چای دی مننه دا ډیر ښه بوی لري زه د چای سره مینه لرم - ښه سمه ده؟ - هو نو همدا اوس ستاسو په سر کې څه پیښیږي؟ توره زما په ذهن کې نظرونه مه ساته زه تیره شپه چیری بلاسم ته ورسیدم مګر ګټه یې څه ده؟ تاسو واقعیا غواړئ لاړشئ مګر تاسو پریکړه نشئ کولی چې ایا تاسو غواړئ یوازې ولاړ شئ یا نه مګر تاسو پوهیږئ څه؟ خلکو ورته ویره لرونکي تجربې په انټرنیټ کې شریکې کړې ته باور مه کوه زه له اتو کالو راهیسې ستاسو د سوداګرۍ ملګری یم او ستاسو ملګری زه تا ډیر ښه پیژنم یوازې په هیڅ شی افسوس مه کوئ زه دا چای خوښوم دلته ، ستاسو ډوډۍ او جام څه وشو؟ ته ولې خفه ښکارې؟ اجازه راکړئ د چیري بلاسم اټکل وکړم؟ جاپان؟ تارا راته وویل چې یوازې ولاړ شه بد نظر ندی زه باید کنفرانس ته لاړ شم ، تاسو نه نه! دا خورا احمقانه نظر دی دا ستاسو دماغ خبرې کوي ، ستاسو زړه څه وايي؟ تاسو پوهیږئ چې څه؟ زه تا خوشحاله کولی شم چاى؟ نه ، زه په مزاج کې نه یم زه به بیا په دوه دقیقو کې پوښتنه وکړم ودرېږه څه وشو؟ اوس ښه دی؟ چای دومره ښه بوی لري زه څنګه ویلای شم؟ په هر حال تاسو د سولو سفر په اړه څه فکر کړی؟ زما مطلب دی ... تاسو څه ویره لرئ؟ زه په جے نه پوهیږم څه که پیښ شي؟ تاسو مخکې دومره ډیری ځایونو ته تللی و سمه ده؟ هو ، مګر هیڅکله هم نه ایا تاسو زموږ د بالي سفر په یاد لرئ؟ کله چې موږ خپله کیسه له لاسه ورکړه - زموږ د ویلټ او پاسپورت سره - هو تاسو هغه څوک وئ چې هرڅه یې اداره کړي و تاسو یو چا په کوڅه کې یو غږ کړ او هوټل ته زنګ ووهلو چې موږ غوره کړو - درست - خدای هغه ورځ دومره باران و وګورئ ما تاسو ته وویل چې تاسو هرڅه اداره کولی شئ هیڅ به نه پیښیږي مه هیروئ زه په جے پوهیږم مګر زه لاهم نه پوهیږم یوازې خپل زړه ته غوږ ونیسئ هو په هرصورت د کنفرانس لپاره ستاسو پرواز څه وخت دی؟ سنیل ، دا واخله ګړندی اوه! غائب پاتې شو اوه! هو مننه تاسو واقعیا یو ښه کنفرانس لرئ او مهرباني وکړئ ما یو څه یاد کړئ زه به د دې په هکله فکر وکړم او تاسو خپل جاپان ، ستاسو چیری بلاسم څخه خوند اخلئ او ماته زنګ ووهئ هرکله چې د انډیا ټولو عکسونو ته ورسئ - زه به - زه تاسو ویاړم مننه او دوی دا څنګه وايي؟ - اډیچبا؟ - سیونارا! او کنه! سیونارا - سیونارا جې! - د خدای په امان!

د دل کی سونو | څلورمه برخه | ځه ، نه لاړ شه

There's always hesitation when you do something for the first time because you know there will be consequences. That's true for the first time you want to travel solo as well. Akkansha is facing the same dilemma, will she listen to her heart? Watch the 4th episode of #TataTeaGold and Girliyapa present #DilKiSuno stories to find out. This Channel is owned, operated and managed by, Contagious Online Media Network Private Limited.
girliyapa, hesitation, travel solo, traveled, tvf series, consequences, dil ki suno, tvf play, heart, questions, solo, akaansha, solo travel, tvf, solo trip, answers, trip, Dil Ki Suno | Episode 4 | Go, Go, dilemma, connected, No Go, the viral fever, episode 4, tvf web series, dil ki suno episode 4, dil ki suno stories,
< ?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?><>

< start="13.3" dur="1.117"> سلام >

< start="15.042" dur="1.25"> هرڅه سم دي؟ >

< start="16.417" dur="2.833"> ما فکر کاوه چې زه به د جاپان سفر لپاره پلان کولو سره پیل وکړم >

< start="19.417" dur="2.083"> ډیر څه کول پکار دي >

< start="21.625" dur="2.708"> موږ هوټل بک کړو موږ اړتیا لرو د الوتنې ټیکټونه بوک کړو >

< start="24.458" dur="1.584"> ډیر پلانونه >

< start="26.167" dur="1.458"> زه واقعیا خوښ یم >

< start="29.042" dur="1.041"> جې؟ >

< start="31.375" dur="1.5"> څه وشو؟ >

< start="40.208" dur="1.667"> جې څه؟ >

< start="46.333" dur="1.917"> تاسو ژمنه کړې چې سږکال به د دې سفر سربیره >

< start="48.333" dur="1.625"> تاسو به په بل هیڅ شی کې برخه نه اخلئ >

< start="50.042" dur="1.958"> ګوره ، زه بخښنه غواړم >

< start="52.083" dur="1.542"> زه ډیر بخښنه غواړم ما هڅه وکړه >

< start="53.75" dur="3.708"> مګر ، د دې په څیر ، کار به زموږ ژوند شي >

< start="57.583" dur="2.167"> او کله به موږ له کار څخه یو څه وخت لرې؟ >

< start="59.875" dur="1.958"> وګوره زه هیڅ نه پوهیږم >

< start="61.958" dur="1.292"> مګر تاسو اړتیا لرئ دوی سره وغږیږئ >

< start="63.375" dur="1.083"> سمه ده زه به ورسره خبرې وکړم >

< start="64.583" dur="2.042"> مهرباني وکړئ ، سږکال دا امکان نلري >

< start="67.458" dur="2.75"> جې تاسو دا د څلور کالو راهیسې ویل >

< start="70.417" dur="2.083"> ځینې ​​وختونه یو کنفرانس وي ، ځینې وختونه ناسته وي >

< start="72.583" dur="1.75"> او ځینې وختونه یو پیچ >

< start="74.583" dur="2.709"> او په پای کې زموږ سفر لغوه کیږي >

< start="79.792" dur="0.708"> وګورئ ... >

< start="81.125" dur="2.75"> د چیری ګلونو فستیوال په کال کې یو ځل راځي >

< start="84.292" dur="1.125"> د همدې لپاره >

< start="85.542" dur="1"> مهرباني وکړئ اجازه ورکړئ لاړشئ >

< start="86.667" dur="2.458"> زه ماشوم پیژنم مګر زما کنفرانس هم په کال کې یو ځل راځي >

< start="89.333" dur="1.334"> او له بده مرغه دا په ورته وخت کې دی >

< start="90.875" dur="1.208"> مګر خوشبختانه موږ ټیکټونه نه دي ثبت کړي >

< start="92.167" dur="2.125"> نو زه کولی شم تاسو ته یو څه بل وخت جاپان ته ورسوم >

< start="94.417" dur="0.666"> زه ژمنه کوم >

< start="95.208" dur="3.125"> مګر د چیري بلاسم فستیوال به هلته نه وي >

< start="98.917" dur="2.916"> وګورئ ... دا زما لپاره یوازې ځانګړی دی >

< start="102" dur="1.75"> - له همدې امله - ولې تاسو د مور او پلار سره نه ځئ؟ >

< start="103.875" dur="1.833"> تاسو یوځای ډیر سفر کاوه >

< start="105.833" dur="1.084"> په یاد مو دي؟ >

< start="107.042" dur="0.916"> هو سمه ده >

< start="108.042" dur="2.5"> مور او پلار په متحده ایالاتو کې د نیها سره دي >

< start="110.667" dur="1.583"> تاسو هیر کړی >

< start="115.333" dur="1.459"> مګر په هرصورت >

< start="117.5" dur="2.5"> بل وخت زه اټکل کوم >

< start="122" dur="1.292"> مننه د پوهیدو څخه دی >

< start="124.042" dur="1.208"> زه ستا سره مینه لرم >

< start="125.375" dur="1.208"> زه هم درسره مینه لرم >

< start="126.875" dur="1.333"> زه به حمام واخلم >

< start="138.875" dur="1.458"> شټ! بیا؟ >

< start="140.458" dur="0.959"> هو >

< start="141.542" dur="2.125"> موږ پرون یو دلیل درلود >

< start="143.833" dur="2.792"> زما مطلب دادی چې زه پوهیږم چې هغه کاري ژمنې او توکي لري >

< start="146.708" dur="4.375"> مګر حتی زه د څلور کالو راهیسې د چیری بلاسم فستیوال له لاسه ورکوم >

< start="151.208" dur="2.084"> د دې چیری بلاسم فستیوال په اړه خورا لوی څه دی؟ >

< start="153.5" dur="3.417"> ډیوډ ، هر کال میا سایک د فېسبوک د پرانیستلو لپاره هلته راځي >

< start="157" dur="1.458"> ترڅو خپل نوی هنر وښیې >

< start="158.583" dur="1.917"> او په څرګنده توګه هغه یو افسانوي دی >

< start="160.583" dur="1.084"> زه د هغه کار خوښوم >

< start="161.75" dur="3.292"> - نو؟ - نو شاید دا وروستی کال وي >

< start="165.25" dur="1.417"> او زه به یې یاد کړم >

< start="166.792" dur="2.25"> نو یوازې لوی لاړ شئ؟ >

< start="170.042" dur="1.583"> څه؟ یوازې؟ >

< start="171.75" dur="5.167"> هو زما مطلب د جے لپاره په واضح ډول دی د دې چیری بلاسم فستیوال مهم ندی >

< start="177" dur="1.5"> نو یوازې لاړشه >

< start="178.667" dur="1.375"> ایا ته لیونی دی؟ >

< start="180.208" dur="1.292"> ما هیڅکله یوازې سفر نه دی کړی >

< start="181.583" dur="3.167"> او زه یوازې د دې لپاره نه یم جوړ شوی ، نه >

< start="184.833" dur="1.292"> ستاسو څه مطلب دی؟ >

< start="186.333" dur="3.584"> زما مطلب دا دی چې یوازې د سفر کولو فکر کول پخپله ډیر ویرونکی سړی دی >

< start="190" dur="4"> وګورئ چې ما تل د مور ، پلار یا نیها سره درلود ترڅو سفر وکړئ >

< start="194.125" dur="0.625"> سمه ده؟ >

< start="194.833" dur="1.875"> له فراغت وروسته زما د کالج ملګري >

< start="196.833" dur="1.292"> او بیا ج >

< start="198.25" dur="2.708"> نو اساسا زه تل د سفر ملګری لرم >

< start="201.583" dur="2.584"> نو ما هیڅکله د سولو سفر فرصت ترلاسه نکړ >

< start="205.5" dur="2.167"> لومړی واحد سفر چې له هندوستان بهر هم دی >

< start="208.417" dur="1.166"> لاره نشته >

< start="209.708" dur="2.792"> تاسو ډیر پلان کولو ته اړتیا لرئ ، ډیرې څیړنې >

< start="212.583" dur="1.959"> او تاسو باید هرڅه پخپله ترسره کړئ >

< start="215.083" dur="1.667"> څه که چیرې یو څه غلط شي؟ >

< start="217.417" dur="1.5"> زه نه پوهیږم >

< start="219.042" dur="1.333"> سولو سفر او ټول ... >

< start="220.833" dur="2.042"> شاید نور یې وي مګر وي >

< start="223" dur="0.958"> زه یوازې نه یم >

< start="224.042" dur="2.291"> وګورئ ، دا تاسو پورې اړه لري >

< start="226.458" dur="2.375"> په هرصورت ، پیرودونکي یو نوی لنډ لیږلی >

< start="228.917" dur="1.083"> تاسو غواړئ له دې لاري لاړشئ؟ >

< start="230.083" dur="1.625"> هو، بیخي >

< start="252.167" dur="1.25"> دا وخورئ >

< start="264.292" dur="2.208"> سمه ده ... جاپان >

< start="271.333" dur="4.625"> چیری بلاسم فستیوال جاپان >

< start="278.458" dur="1.042"> سمه ده... >

< start="281.583" dur="5.334"> چیری بلاسم نیټه او وخت >

< start="287" dur="1.375"> سمه ده >

< start="295" dur="6.167"> غوره ځای د هیروسکي کلا کلا >

< start="304.292" dur="1.416"> واه! >

< start="309.625" dur="4.667"> د پیل کونکو لپاره سولو سفر >

< start="316.5" dur="3.25"> دا خورا ښه و چې ما خپل بکس له لاسه ورکړ چې زما ټول شیان درلودل >

< start="319.833" dur="2"> بیا زه باید اضافه شم >

< start="322.708" dur="1.375"> څه؟ >

< start="325.583" dur="3.625"> زه ناروغه وم او د تلیفون اړیکه نه وه >

< start="329.333" dur="1.542"> دوی چیرې ځي؟ >

< start="333.208" dur="1.167"> سمه ده >

< start="334.542" dur="1.833"> مګر بیا ما یوه کورنۍ وموندله >

< start="336.5" dur="4.292"> چا زما پاملرنه وکړه او هغه ښکلې جوړه راته ګرم سوپ جوړ کړ >

< start="340.917" dur="1.666"> او زما پاملرنه یې وکړه >

< start="344.167" dur="1.375"> بد نه دی >

< start="347.625" dur="3.083"> او دا زما د ژوند ترټولو حیرانونکې سفر و >

< start="351.083" dur="2.042"> خوشحاله مې دا ګام په خپله اخیستی >

< start="353.25" dur="1.583"> دا بد نده >

< start="359.042" dur="1.291"> خدای ... >

< start="366.667" dur="1.625"> زه سړی نه پیژنم >

< start="382.125" dur="1.292"> دا ستا چای دی >

< start="383.542" dur="1.25"> مننه >

< start="387" dur="1.583"> دا ډیر ښه بوی لري >

< start="390.917" dur="1.166"> زه د چای سره مینه لرم >

< start="392.167" dur="1.75"> - ښه سمه ده؟ - هو >

< start="394" dur="2.167"> نو همدا اوس ستاسو په سر کې څه پیښیږي؟ >

< start="396.292" dur="3.083"> توره زما په ذهن کې نظرونه مه ساته >

< start="399.5" dur="3.125"> زه تیره شپه چیری بلاسم ته ورسیدم >

< start="402.833" dur="0.834"> مګر ګټه یې څه ده؟ >

< start="403.75" dur="1.917"> تاسو واقعیا غواړئ لاړشئ >

< start="405.792" dur="2.125"> مګر تاسو پریکړه نشئ کولی چې ایا تاسو غواړئ یوازې ولاړ شئ یا نه >

< start="408" dur="0.875"> مګر تاسو پوهیږئ څه؟ >

< start="408.958" dur="2.584"> خلکو ورته ویره لرونکي تجربې په انټرنیټ کې شریکې کړې >

< start="411.625" dur="1.292"> ته باور مه کوه >

< start="414.708" dur="2.042"> زه له اتو کالو راهیسې ستاسو د سوداګرۍ ملګری یم >

< start="416.875" dur="1.292"> او ستاسو ملګری >

< start="418.417" dur="1.625"> زه تا ډیر ښه پیژنم >

< start="420.167" dur="2.375"> یوازې په هیڅ شی افسوس مه کوئ >

< start="425.167" dur="1.25"> زه دا چای خوښوم >

< start="429.417" dur="1.875"> دلته ، ستاسو ډوډۍ او جام >

< start="434.708" dur="1.792"> څه وشو؟ ته ولې خفه ښکارې؟ >

< start="437.667" dur="1.791"> اجازه راکړئ د چیري بلاسم اټکل وکړم؟ >

< start="439.625" dur="1.208"> جاپان؟ >

< start="442.833" dur="2.459"> تارا راته وویل چې یوازې ولاړ شه >

< start="447.125" dur="1.5"> بد نظر ندی >

< start="448.75" dur="2.917"> زه باید کنفرانس ته لاړ شم ، تاسو نه >

< start="451.792" dur="1.083"> نه! >

< start="453" dur="2"> دا خورا احمقانه نظر دی >

< start="455.083" dur="3.459"> دا ستاسو دماغ خبرې کوي ، ستاسو زړه څه وايي؟ >

< start="461.75" dur="0.917"> تاسو پوهیږئ چې څه؟ >

< start="462.875" dur="1.042"> زه تا خوشحاله کولی شم >

< start="464.083" dur="1.042"> چاى؟ >

< start="465.208" dur="1.875"> نه ، زه په مزاج کې نه یم >

< start="467.208" dur="1.209"> زه به بیا په دوه دقیقو کې پوښتنه وکړم >

< start="468.542" dur="1.166"> ودرېږه >

< start="486.5" dur="1.042"> څه وشو؟ >

< start="487.667" dur="1.041"> اوس ښه دی؟ >

< start="488.833" dur="1.625"> چای دومره ښه بوی لري >

< start="490.583" dur="1.334"> زه څنګه ویلای شم؟ >

< start="492" dur="1.542"> په هر حال >

< start="493.667" dur="1.666"> تاسو د سولو سفر په اړه څه فکر کړی؟ >

< start="495.458" dur="2.167"> زما مطلب دی ... تاسو څه ویره لرئ؟ >

< start="497.708" dur="1.292"> زه په جے نه پوهیږم >

< start="499.5" dur="1.417"> څه که پیښ شي؟ >

< start="501.042" dur="2.208"> تاسو مخکې دومره ډیری ځایونو ته تللی و >

< start="503.708" dur="0.959"> سمه ده؟ >

< start="504.75" dur="2.417"> هو ، مګر هیڅکله هم نه >

< start="508.625" dur="6.333"> ایا تاسو زموږ د بالي سفر په یاد لرئ؟ >

< start="515.667" dur="1.416"> کله چې موږ خپله کیسه له لاسه ورکړه >

< start="517.708" dur="1.875"> - زموږ د ویلټ او پاسپورت سره - هو >

< start="519.667" dur="1.5"> تاسو هغه څوک وئ چې هرڅه یې اداره کړي و >

< start="521.333" dur="3.834"> تاسو یو چا په کوڅه کې یو غږ کړ >

< start="525.375" dur="3.083"> او هوټل ته زنګ ووهلو چې موږ غوره کړو >

< start="528.625" dur="1.333"> - درست - خدای >

< start="530.042" dur="1.708"> هغه ورځ دومره باران و >

< start="532.25" dur="1.958"> وګورئ ما تاسو ته وویل چې تاسو هرڅه اداره کولی شئ >

< start="534.625" dur="1.542"> هیڅ به نه پیښیږي مه هیروئ >

< start="536.292" dur="1.333"> زه په جے پوهیږم مګر >

< start="537.75" dur="1.208"> زه لاهم نه پوهیږم >

< start="540.333" dur="1.209"> یوازې خپل زړه ته غوږ ونیسئ >

< start="541.958" dur="1.084"> هو >

< start="543.625" dur="1.125"> په هرصورت >

< start="544.875" dur="2.083"> د کنفرانس لپاره ستاسو پرواز څه وخت دی؟ >

< start="554.5" dur="1.333"> سنیل ، دا واخله >

< start="558.25" dur="1.125"> ګړندی >

< start="571.375" dur="2.083"> اوه! غائب پاتې شو >

< start="573.583" dur="2"> اوه! هو >

< start="575.875" dur="1.208"> مننه >

< start="577.958" dur="3.625"> تاسو واقعیا یو ښه کنفرانس لرئ >

< start="581.708" dur="1.375"> او مهرباني وکړئ ما یو څه یاد کړئ >

< start="583.208" dur="1.042"> زه به د دې په هکله فکر وکړم >

< start="584.333" dur="1.959"> او تاسو خپل جاپان ، ستاسو چیری بلاسم څخه خوند اخلئ >

< start="586.375" dur="1.958"> او ماته زنګ ووهئ هرکله چې د انډیا ټولو عکسونو ته ورسئ >

< start="588.417" dur="1.75"> - زه به - زه تاسو ویاړم >

< start="590.458" dur="1.25"> مننه >

< start="593.042" dur="1.208"> او دوی دا څنګه وايي؟ >

< start="594.333" dur="1.375"> - اډیچبا؟ - سیونارا! >

< start="595.792" dur="1.5"> او کنه! سیونارا >

< start="598" dur="2.167"> - سیونارا جې! - د خدای په امان! >