642s Dil Ki Suno | Bölüm 4 | Git, Git Yok images and subtitles

Selam Her şey doğru mu? Japonya gezisi planlamasıyla başlayacağımı düşündüm Yapacak çok araştırma var Otel rezervasyonu yaptırmalıyız Uçak bileti rezervasyonu yaptırmamız gerekiyor Çok fazla planlama çok heyecanlıyım Jay? Ne oldu? Jay. Ne? Bu sene bu gezi dışında başka hiçbir şeye katılmazdın Bak, çok üzgünüm Çok üzgünüm denedim Ama bu şekilde iş hayatımız olacak Ve işten ne zaman biraz zaman ayıracağız? Bakın hiçbir şey bilmiyorum Ama onlarla konuşmalısın Tamam onlarla konuşacağım Ama bu yıl mümkün değil canım, lütfen Jay bunu dört yıldır söylüyorsun Bazen konferans, bazen toplantı var Ve bazen bir adım Ve sonunda yolculuğumuz iptal edildi Görmek... Kiraz çiçeği festivali yılda bir kez gelir Bu yüzden Lütfen gidelim Bebeğim biliyorum ama konferansım yılda bir kez geliyor Ve ne yazık ki aynı zamanda Ama neyse ki herhangi bir bilet ayırmadık Seni başka bir zaman Japonya'ya götürebilirim söz veriyorum Ama Kiraz Çiçeği Festivali orada olmayacak Bak ... benim için sadece özel - Bu yüzden - Neden annem ve babanla gitmiyorsun? Birlikte çok seyahat ederdin Hatırlamak? Evet doğru Anne ve Baba Neha ile ABD'de Unuttun Ama yine de Bir dahaki sefere sanırım Anlayışın için teşekkürler seni seviyorum ben de seni seviyorum Ben duş alacağım Bok! Tekrar? Evet Dün tartıştık Demek istediğim, onun iş taahhütleri ve işleri var Ama dört yıldan beri Cherry Blossom festivalini özlüyorum Bu Cherry Blossom festivalinde bu kadar harika olan ne var? Dostum, her yıl Mia Sake festivali açmak için oraya geliyor Yeni sanatını sergilemek Ve belli ki o bir efsane Onun çalışmasını seviyorum - Yani? - yani bu muhtemelen geçen yıl Ve bunu özleyeceğim Öyleyse yalnız git Büyük anlaşma? Ne? Tek başına? Evet, Jay için açıkça bu Cherry Blossom festivali önemli değil Öyleyse yalnız git Deli misin Tara? Hiç yalnız seyahat etmedim Ve ben bunun için yapılmadım, hayır Ne demek istiyorsun? Demek istediğim tek başına seyahat etme düşüncesi çok korkutucu adam Bak her zaman annem, babam ya da Neha ile Sağ? Mezun olduktan sonra üniversite arkadaşlarım Ve sonra Jay Temelde her zaman bir seyahat ortağım vardı Yani asla yalnız seyahat etme şansım olmadı Hindistan'dan ilk solo seyahat Asla Çok fazla planlamaya, çok araştırmaya ihtiyacınız var Ve her şeyi kendi başınıza yapmak zorundasınız Ya bir şeyler ters giderse? Bilmiyorum Yalnız seyahat ve tüm ... Belki başkaları içindir ama Ben sadece Bak, sana bağlı Her neyse, Müşteri yeni bir özet gönderdi İçinden geçmek ister misin? Evet tabi Onu vidala Tamam ... Japonya Kiraz çiçeği Festivali Japonya Tamam... Kiraz Çiçeği tarihleri ​​ve saati Tamam En iyi yer Hirosaki kale kaya Vay! Yeni başlayanlar için yalnız seyahat Tüm eşyalarımı taşıyan çantamı kaybedene kadar harikaydı Sonra otostop çekmek zorunda kaldım Ne? Kendimi hasta hissettim ve telefon bağlantısı yoktu Nereye gidiyorlar? Tamam Ama sonra bir aile buldum Bana kim baktı ve o güzel çift bana sıcak bir çorba yaptı Ve benimle ilgilendi Fena değil Ve bu hayatımın en şaşırtıcı yolculuğuydu Mutlu bu adımı kendi başıma attım Bu kötü değil Tanrı... Bilmiyorum adamım İşte çayın teşekkür ederim Çok güzel kokuyor Çayı sevdim - İyi değil mi? - Evet. Peki şu an kafanızda neler oluyor? Tara fikirleri kafama koyma Dün gece Cherry Blossom'a ulaşıyordum Ama faydası ne? Gerçekten gitmek istiyorsun Ama yalnız mı gidip gitmeyeceğine karar veremezsin Ama biliyor musun? İnsanlar internette böyle korkunç deneyimler paylaştı İnanmayacaksın Sekiz yıldan beri iş ortağım Ve senin arkadaşın seni çok iyi tanıyorum Hiçbir şeyden pişman olma Bu çayı seviyorum İşte, ekmeğin ve reçelin Ne oldu? Neden üzgün görünüyorsun? Kiraz çiçeği tahmin edeyim mi? Japonya? Tara bana yalnız gitmemi söylüyor Fena fikir değil Konferansa gitmeliyim, sen değil Hayır! Bu çok aptalca bir fikir Bu beynin konuşuyor, kalbin ne diyor? Biliyor musun? Seni neşelendirebilirim Çay? Hayır havamda değilim lütfen Bunu iki dakika içinde tekrar soracağım Bekle Ne oldu? Şimdi daha iyi değil mi? Çay çok güzel kokuyor Nasıl hayır diyebilirim? Bu arada Yalnız yolculuk hakkında ne düşündün? Yani ... Ne korkuyorsun? Bilmiyorum jay Bir şey olursa ne olur? Daha önce pek çok yere gittin Sağ? Evet ama asla yalnız değilim Bali gezimizi hatırlıyor musunuz? Çantamızı kaybettiğimizde - Cüzdanımız ve pasaportumuzla - Evet Her şeyi halleden sensin Bir kulübenin herhangi bir yerinde birini aradın Ve bizi almak için oteli aradı - Doğru - Tanrı O gün çok yağmur yağıyordu Bak sana söyledim her şeyi halledebilirsin Hiçbir şey olmayacak Hiç endişelenme Jay'i tanıyorum ama Hala bilmiyorum Sadece kalbini dinle Evet neyse Konferans için saat kaçta kalkıyorsunuz? Sunil, al bunu Hızlı Ah! özledim özledim Ah! Evet Teşekkürler Gerçekten çok iyi bir konferansın var Ve lütfen beni biraz özledim bunun üzerinde düşüneceğim Ve Japonya'nın, Kiraz Çiçeği'nin tadını çıkarıyorsun Ve ulaşır ulaşmaz beni ara Ve tüm resimleri WhatsApp - Yapacağım - seninle gurur duyuyorum teşekkür ederim Peki bunu nasıl söylüyorlar? - Udichiba? - Sayonara! Ah evet! Sayonara - Sayonara Jay! - Hoşçakal!

Dil Ki Suno | Bölüm 4 | Git, Git Yok

There's always hesitation when you do something for the first time because you know there will be consequences. That's true for the first time you want to travel solo as well. Akkansha is facing the same dilemma, will she listen to her heart? Watch the 4th episode of #TataTeaGold and Girliyapa present #DilKiSuno stories to find out. This Channel is owned, operated and managed by, Contagious Online Media Network Private Limited.
girliyapa, hesitation, travel solo, traveled, tvf series, consequences, dil ki suno, tvf play, heart, questions, solo, akaansha, solo travel, tvf, solo trip, answers, trip, Dil Ki Suno | Episode 4 | Go, Go, dilemma, connected, No Go, the viral fever, episode 4, tvf web series, dil ki suno episode 4, dil ki suno stories,
< ?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?><>

< start="13.3" dur="1.117"> Selam >

< start="15.042" dur="1.25"> Her şey doğru mu? >

< start="16.417" dur="2.833"> Japonya gezisi planlamasıyla başlayacağımı düşündüm >

< start="19.417" dur="2.083"> Yapacak çok araştırma var >

< start="21.625" dur="2.708"> Otel rezervasyonu yaptırmalıyız Uçak bileti rezervasyonu yaptırmamız gerekiyor >

< start="24.458" dur="1.584"> Çok fazla planlama >

< start="26.167" dur="1.458"> çok heyecanlıyım >

< start="29.042" dur="1.041"> Jay? >

< start="31.375" dur="1.5"> Ne oldu? >

< start="40.208" dur="1.667"> Jay. Ne? >

< start="46.333" dur="1.917"> Bu sene bu gezi dışında >

< start="48.333" dur="1.625"> başka hiçbir şeye katılmazdın >

< start="50.042" dur="1.958"> Bak, çok üzgünüm >

< start="52.083" dur="1.542"> Çok üzgünüm denedim >

< start="53.75" dur="3.708"> Ama bu şekilde iş hayatımız olacak >

< start="57.583" dur="2.167"> Ve işten ne zaman biraz zaman ayıracağız? >

< start="59.875" dur="1.958"> Bakın hiçbir şey bilmiyorum >

< start="61.958" dur="1.292"> Ama onlarla konuşmalısın >

< start="63.375" dur="1.083"> Tamam onlarla konuşacağım >

< start="64.583" dur="2.042"> Ama bu yıl mümkün değil canım, lütfen >

< start="67.458" dur="2.75"> Jay bunu dört yıldır söylüyorsun >

< start="70.417" dur="2.083"> Bazen konferans, bazen toplantı var >

< start="72.583" dur="1.75"> Ve bazen bir adım >

< start="74.583" dur="2.709"> Ve sonunda yolculuğumuz iptal edildi >

< start="79.792" dur="0.708"> Görmek... >

< start="81.125" dur="2.75"> Kiraz çiçeği festivali yılda bir kez gelir >

< start="84.292" dur="1.125"> Bu yüzden >

< start="85.542" dur="1"> Lütfen gidelim >

< start="86.667" dur="2.458"> Bebeğim biliyorum ama konferansım yılda bir kez geliyor >

< start="89.333" dur="1.334"> Ve ne yazık ki aynı zamanda >

< start="90.875" dur="1.208"> Ama neyse ki herhangi bir bilet ayırmadık >

< start="92.167" dur="2.125"> Seni başka bir zaman Japonya'ya götürebilirim >

< start="94.417" dur="0.666"> söz veriyorum >

< start="95.208" dur="3.125"> Ama Kiraz Çiçeği Festivali orada olmayacak >

< start="98.917" dur="2.916"> Bak ... benim için sadece özel >

< start="102" dur="1.75"> - Bu yüzden - Neden annem ve babanla gitmiyorsun? >

< start="103.875" dur="1.833"> Birlikte çok seyahat ederdin >

< start="105.833" dur="1.084"> Hatırlamak? >

< start="107.042" dur="0.916"> Evet doğru >

< start="108.042" dur="2.5"> Anne ve Baba Neha ile ABD'de >

< start="110.667" dur="1.583"> Unuttun >

< start="115.333" dur="1.459"> Ama yine de >

< start="117.5" dur="2.5"> Bir dahaki sefere sanırım >

< start="122" dur="1.292"> Anlayışın için teşekkürler >

< start="124.042" dur="1.208"> seni seviyorum >

< start="125.375" dur="1.208"> ben de seni seviyorum >

< start="126.875" dur="1.333"> Ben duş alacağım >

< start="138.875" dur="1.458"> Bok! Tekrar? >

< start="140.458" dur="0.959"> Evet >

< start="141.542" dur="2.125"> Dün tartıştık >

< start="143.833" dur="2.792"> Demek istediğim, onun iş taahhütleri ve işleri var >

< start="146.708" dur="4.375"> Ama dört yıldan beri Cherry Blossom festivalini özlüyorum >

< start="151.208" dur="2.084"> Bu Cherry Blossom festivalinde bu kadar harika olan ne var? >

< start="153.5" dur="3.417"> Dostum, her yıl Mia Sake festivali açmak için oraya geliyor >

< start="157" dur="1.458"> Yeni sanatını sergilemek >

< start="158.583" dur="1.917"> Ve belli ki o bir efsane >

< start="160.583" dur="1.084"> Onun çalışmasını seviyorum >

< start="161.75" dur="3.292"> - Yani? - yani bu muhtemelen geçen yıl >

< start="165.25" dur="1.417"> Ve bunu özleyeceğim >

< start="166.792" dur="2.25"> Öyleyse yalnız git Büyük anlaşma? >

< start="170.042" dur="1.583"> Ne? Tek başına? >

< start="171.75" dur="5.167"> Evet, Jay için açıkça bu Cherry Blossom festivali önemli değil >

< start="177" dur="1.5"> Öyleyse yalnız git >

< start="178.667" dur="1.375"> Deli misin Tara? >

< start="180.208" dur="1.292"> Hiç yalnız seyahat etmedim >

< start="181.583" dur="3.167"> Ve ben bunun için yapılmadım, hayır >

< start="184.833" dur="1.292"> Ne demek istiyorsun? >

< start="186.333" dur="3.584"> Demek istediğim tek başına seyahat etme düşüncesi çok korkutucu adam >

< start="190" dur="4"> Bak her zaman annem, babam ya da Neha ile >

< start="194.125" dur="0.625"> Sağ? >

< start="194.833" dur="1.875"> Mezun olduktan sonra üniversite arkadaşlarım >

< start="196.833" dur="1.292"> Ve sonra Jay >

< start="198.25" dur="2.708"> Temelde her zaman bir seyahat ortağım vardı >

< start="201.583" dur="2.584"> Yani asla yalnız seyahat etme şansım olmadı >

< start="205.5" dur="2.167"> Hindistan'dan ilk solo seyahat >

< start="208.417" dur="1.166"> Asla >

< start="209.708" dur="2.792"> Çok fazla planlamaya, çok araştırmaya ihtiyacınız var >

< start="212.583" dur="1.959"> Ve her şeyi kendi başınıza yapmak zorundasınız >

< start="215.083" dur="1.667"> Ya bir şeyler ters giderse? >

< start="217.417" dur="1.5"> Bilmiyorum >

< start="219.042" dur="1.333"> Yalnız seyahat ve tüm ... >

< start="220.833" dur="2.042"> Belki başkaları içindir ama >

< start="223" dur="0.958"> Ben sadece >

< start="224.042" dur="2.291"> Bak, sana bağlı >

< start="226.458" dur="2.375"> Her neyse, Müşteri yeni bir özet gönderdi >

< start="228.917" dur="1.083"> İçinden geçmek ister misin? >

< start="230.083" dur="1.625"> Evet tabi >

< start="252.167" dur="1.25"> Onu vidala >

< start="264.292" dur="2.208"> Tamam ... Japonya >

< start="271.333" dur="4.625"> Kiraz çiçeği Festivali Japonya >

< start="278.458" dur="1.042"> Tamam... >

< start="281.583" dur="5.334"> Kiraz Çiçeği tarihleri ​​ve saati >

< start="287" dur="1.375"> Tamam >

< start="295" dur="6.167"> En iyi yer Hirosaki kale kaya >

< start="304.292" dur="1.416"> Vay! >

< start="309.625" dur="4.667"> Yeni başlayanlar için yalnız seyahat >

< start="316.5" dur="3.25"> Tüm eşyalarımı taşıyan çantamı kaybedene kadar harikaydı >

< start="319.833" dur="2"> Sonra otostop çekmek zorunda kaldım >

< start="322.708" dur="1.375"> Ne? >

< start="325.583" dur="3.625"> Kendimi hasta hissettim ve telefon bağlantısı yoktu >

< start="329.333" dur="1.542"> Nereye gidiyorlar? >

< start="333.208" dur="1.167"> Tamam >

< start="334.542" dur="1.833"> Ama sonra bir aile buldum >

< start="336.5" dur="4.292"> Bana kim baktı ve o güzel çift bana sıcak bir çorba yaptı >

< start="340.917" dur="1.666"> Ve benimle ilgilendi >

< start="344.167" dur="1.375"> Fena değil >

< start="347.625" dur="3.083"> Ve bu hayatımın en şaşırtıcı yolculuğuydu >

< start="351.083" dur="2.042"> Mutlu bu adımı kendi başıma attım >

< start="353.25" dur="1.583"> Bu kötü değil >

< start="359.042" dur="1.291"> Tanrı... >

< start="366.667" dur="1.625"> Bilmiyorum adamım >

< start="382.125" dur="1.292"> İşte çayın >

< start="383.542" dur="1.25"> teşekkür ederim >

< start="387" dur="1.583"> Çok güzel kokuyor >

< start="390.917" dur="1.166"> Çayı sevdim >

< start="392.167" dur="1.75"> - İyi değil mi? - Evet. >

< start="394" dur="2.167"> Peki şu an kafanızda neler oluyor? >

< start="396.292" dur="3.083"> Tara fikirleri kafama koyma >

< start="399.5" dur="3.125"> Dün gece Cherry Blossom'a ulaşıyordum >

< start="402.833" dur="0.834"> Ama faydası ne? >

< start="403.75" dur="1.917"> Gerçekten gitmek istiyorsun >

< start="405.792" dur="2.125"> Ama yalnız mı gidip gitmeyeceğine karar veremezsin >

< start="408" dur="0.875"> Ama biliyor musun? >

< start="408.958" dur="2.584"> İnsanlar internette böyle korkunç deneyimler paylaştı >

< start="411.625" dur="1.292"> İnanmayacaksın >

< start="414.708" dur="2.042"> Sekiz yıldan beri iş ortağım >

< start="416.875" dur="1.292"> Ve senin arkadaşın >

< start="418.417" dur="1.625"> seni çok iyi tanıyorum >

< start="420.167" dur="2.375"> Hiçbir şeyden pişman olma >

< start="425.167" dur="1.25"> Bu çayı seviyorum >

< start="429.417" dur="1.875"> İşte, ekmeğin ve reçelin >

< start="434.708" dur="1.792"> Ne oldu? Neden üzgün görünüyorsun? >

< start="437.667" dur="1.791"> Kiraz çiçeği tahmin edeyim mi? >

< start="439.625" dur="1.208"> Japonya? >

< start="442.833" dur="2.459"> Tara bana yalnız gitmemi söylüyor >

< start="447.125" dur="1.5"> Fena fikir değil >

< start="448.75" dur="2.917"> Konferansa gitmeliyim, sen değil >

< start="451.792" dur="1.083"> Hayır! >

< start="453" dur="2"> Bu çok aptalca bir fikir >

< start="455.083" dur="3.459"> Bu beynin konuşuyor, kalbin ne diyor? >

< start="461.75" dur="0.917"> Biliyor musun? >

< start="462.875" dur="1.042"> Seni neşelendirebilirim >

< start="464.083" dur="1.042"> Çay? >

< start="465.208" dur="1.875"> Hayır havamda değilim lütfen >

< start="467.208" dur="1.209"> Bunu iki dakika içinde tekrar soracağım >

< start="468.542" dur="1.166"> Bekle >

< start="486.5" dur="1.042"> Ne oldu? >

< start="487.667" dur="1.041"> Şimdi daha iyi değil mi? >

< start="488.833" dur="1.625"> Çay çok güzel kokuyor >

< start="490.583" dur="1.334"> Nasıl hayır diyebilirim? >

< start="492" dur="1.542"> Bu arada >

< start="493.667" dur="1.666"> Yalnız yolculuk hakkında ne düşündün? >

< start="495.458" dur="2.167"> Yani ... Ne korkuyorsun? >

< start="497.708" dur="1.292"> Bilmiyorum jay >

< start="499.5" dur="1.417"> Bir şey olursa ne olur? >

< start="501.042" dur="2.208"> Daha önce pek çok yere gittin >

< start="503.708" dur="0.959"> Sağ? >

< start="504.75" dur="2.417"> Evet ama asla yalnız değilim >

< start="508.625" dur="6.333"> Bali gezimizi hatırlıyor musunuz? >

< start="515.667" dur="1.416"> Çantamızı kaybettiğimizde >

< start="517.708" dur="1.875"> - Cüzdanımız ve pasaportumuzla - Evet >

< start="519.667" dur="1.5"> Her şeyi halleden sensin >

< start="521.333" dur="3.834"> Bir kulübenin herhangi bir yerinde birini aradın >

< start="525.375" dur="3.083"> Ve bizi almak için oteli aradı >

< start="528.625" dur="1.333"> - Doğru - Tanrı >

< start="530.042" dur="1.708"> O gün çok yağmur yağıyordu >

< start="532.25" dur="1.958"> Bak sana söyledim her şeyi halledebilirsin >

< start="534.625" dur="1.542"> Hiçbir şey olmayacak Hiç endişelenme >

< start="536.292" dur="1.333"> Jay'i tanıyorum ama >

< start="537.75" dur="1.208"> Hala bilmiyorum >

< start="540.333" dur="1.209"> Sadece kalbini dinle >

< start="541.958" dur="1.084"> Evet >

< start="543.625" dur="1.125"> neyse >

< start="544.875" dur="2.083"> Konferans için saat kaçta kalkıyorsunuz? >

< start="554.5" dur="1.333"> Sunil, al bunu >

< start="558.25" dur="1.125"> Hızlı >

< start="571.375" dur="2.083"> Ah! özledim özledim >

< start="573.583" dur="2"> Ah! Evet >

< start="575.875" dur="1.208"> Teşekkürler >

< start="577.958" dur="3.625"> Gerçekten çok iyi bir konferansın var >

< start="581.708" dur="1.375"> Ve lütfen beni biraz özledim >

< start="583.208" dur="1.042"> bunun üzerinde düşüneceğim >

< start="584.333" dur="1.959"> Ve Japonya'nın, Kiraz Çiçeği'nin tadını çıkarıyorsun >

< start="586.375" dur="1.958"> Ve ulaşır ulaşmaz beni ara Ve tüm resimleri WhatsApp >

< start="588.417" dur="1.75"> - Yapacağım - seninle gurur duyuyorum >

< start="590.458" dur="1.25"> teşekkür ederim >

< start="593.042" dur="1.208"> Peki bunu nasıl söylüyorlar? >

< start="594.333" dur="1.375"> - Udichiba? - Sayonara! >

< start="595.792" dur="1.5"> Ah evet! Sayonara >

< start="598" dur="2.167"> - Sayonara Jay! - Hoşçakal! >