457s VE RAP JI BO XWEYA VEART images and subtitles

- this ev alî li vir, heke hûn di vê beşê de ne ya vê beşa piçûk li vir, tu dixwazî ​​li ser çi rapê bibihîze? - [Endamê Ragihandinê] Rojên hefteyê. - Rojên hefteyê? (temaşevan dikenîne) Whati pêşniyarek 'xapînok! Heval, ew jî wusa ye, ew rast e di bin nokan de me! Ez wisa dixwazim, rind. Mirovên din jê nefret dikin, lê ew xelet in. Ew hene. Hûn dizanin, ew belkî, şeva Fridaynê ye, Belkî tu jî mîna, "Oh, ma çima ez nikarim bêjim topikên mezin ên por an tiştekî din?" Rojên hefteyê. Rast e, hûn mirovên li vir, hûn dixwazin çi tecawizê bikin? - [Endamê Ragihandinê] Tulên Fallopî. - Du hebûn, pûngên reng û rengên fallopî hebûn. Em ê cihêrengiya rengan bigirin, di tubên fallopian de. (temaşevan dikenîne) - Ez bawer im ew hemî rengên cûda ne, ne? Cool, wusa. (temaşevan dikenîne) Dibe. Don't mîna ku hûn wan dîtiye, nedin derve! Tu kesî ji tubên fallopî nedît. Dîkên min ew qas mezin in, ez bi lêdikim wan hemiyan dibînim - Na! Baş e, rojên hefteyê, guherîna rengê di tubên fallopî de, bisekinin ka kîjan tubên fallopî ne. (temaşevan dikenîne) ,I, mirovên navîn, hûn dixwazin çi tecawizê bikin? - [Endamê audience] Porê devê xerab! - Porê rûyê xirab, rind. Tenê ez dixwazim kontrol bikim, ku li min nayê destnîşan kirin ev e? Ez .... im-- (temaşevan dikenîne) Good baş e. Uh, porê rûyê xirab, hûn ê çi bêjin porê rûyê herî xirab e? - [Endamê Ragihandinê] Pêrek. - Pêrek heye? Baş e, baş e. Ez wateyê ku we xwedî kir ku biçe, te mustaq hilbijart, ne! Pêdivî, rûk, mêş. Rojên hefteyê. Guherînên rengê di tubên fallopî de. Guhar li vir, heya nuha ev çend pêşniyarên mezin hene. De ka em wiya xwe bidomînin. - [Endamê Ragihandinê] Axolotls. - Axolotls, ah! (temaşevanên temaşevanan) - Jesussa Mesîh qir kir, tu çi xerabî? Silav, em Komeleya Axolotl ya Avusturalya ne, Triple A, erê, demek xweş derbas, erê? Ew heywanek in, lê, ji ber ku ew pir taybetî û nîgare ye, Ez wisa hîs dikim ku ew pêşniyarek adîl e. Rêgezên heywanan tenê bi gotina mirovan bar dikin kûçik û tiştên wekî wê. Heke hûn nizanin axolotlû çi ne, Ew celebek celebek salona xortan a bêdawî ye ku di tora şikeftan de dijî, tenê li Amerîkaya Navîn, bi taybetî, ez difikirim Meksîk. Ye erê, ez te qîrînim, ez dizanim barê wan wusa ye, (temaşevan dikenîne) Ez ji wê hez dikim dema ku mirov ceribandin û we derxistin, û hingê hûn mîna nehîşt, Ez bi rastî jî axolotl dixwest, ji ber ku min heval tune bûn. (temaşevan dikenîne) - Guhên vir. - [Endamê Ragihandinê] Brexit! - ?i? - [Endamê Ragihandinê] Brexit! - Pêşniyarek pir eşkere ya Brexit, ez ditirsim. Ez dizanim ev bi rastî niha diqewime, mîna roja înê ye. Em ê govendê biqedînin bi destên xwe girtin û stranbêj Auld Lang Syne kir ew ê mezin be. - [Endamê audience] Astronauts! - Xudan Lucan û astronaut. Erê, astronautê Lord Lucan, erê. Oh, hûn guys dizanin ku Lord Lucan kî ye, rast? (guhdarvanên temaşevanan) Belê hûn ê di rapê de bibînin, ma hûn ê nabin? (temaşevan dikenîne) Baş e, baş e. Ji ber vê yekê, ez ji rastiyê hez dikim ku mîna 20 ji we axolotls nas dikir, lê hûn mîna hev in, a cûreyek Xudan Brîtanî Kî jina xwe kuşt, na, me çu carî ji wî ne bihîstiye. Ew tête guman kirin ku li Australya dijî. Socar, Xudan Lucan astronaut, axolotls, porê rûyê xirab, yê ku pêdivî ye, guherînên rengê di tubên fallopî de, û rojên hefteyê. Yên, hin pêşniyarên balkêş in. This ev ê guncan be serhildêr, azadîxwazek rap. Ev rapa ku li cihê lê hatî çêkirin e lê ew tevahî nîşe ne, ne hatine nivîsandin û ne nivîsandin, carek din nayê dîtin Ne xem e, ew ê wekî wekî şerm be hûn difikirin ku ew ê bibe! Ka em wî hevalê min birizînin, bila em henekê bikin! (temaşevanên temaşevanan) Min rapek şehîn a bijartî hilbijart, ji ber vê yekê em pir kêfxweş dibin di destpêka pêşandanê de pir zû. (rap lêdan) ♪ Rapêrek ku berê qet nedîtiye Day Roja min ya bijare ya hefteyê pêncşem e ♪ ♪ Lewra Thor Xwedayê Norşîn ♪ ♪ Navê wî jê re ye, û ez dibêjim A Dîrokek vekişin, we roja Odîn girt ♪ ♪ Ji ber vê yekê Wednesdayarşem ♪ Jixwe ecêb tête ♪ ♪ Duşem, bi navê heyvê, navgînek mezin named ♪ Roja thenê, eşkere ye ♪ Sat, erê Saturn, planet ♪ Ah Erê, lê paşê Fridayn çêbû ♪ ♪ Ew Freya, Xwedayê tundrê yê dinyayî ye ♪ ya paşîn çi ye, erê, ez bêdengiyê dikişînim ♪ Me wan hemî kir, erê, ez li ezman im ♪ Ew Rojavayê Valhalla rojên hefteyê tê hejmartin ♪ Ew heft e ♪ Wednesdayarşem, roja hespê ye ♪ Ez nikarim ya handle biparêzim ♪ Ez her gav wê derbas dikim, li ser salnameyê ♪ Ez naxwazim ew ♪ Oh, Ez tê bîra min, Sêşem, erê bila ez bêm come ♪ û yek destê min jê bibe ♪ Ew tiştê ku Xwedê Tew kir ♪ ♪ Mirov wî ji bîr dikin ♪ ♪ Ez we kur dikim TYR teknîkî roja Tyr e ♪ Bi kêfa xwe gelek tiştan bigirin, destên xwe ragirin û swîze bikin ♪ Tu kes ji xwedayên Norwêc hez nake ♪ ♪ Lê ew ne ew ecêb e ♪ Ez li şêwazê jina mê dibînim ♪ ez çavnêrim ♪ Ez stûyê xwe yê piçûk bistînim ♪ û hingê min ew li jor cinsan dixist ♪ Ez li aliyekî dinêrim, erê ez bi vî rengî peer dikim ♪ Ew nîgarek rastîn li kûvayê ye ♪ Ez li milê dinihêrim, û ez pir kêfxweş im ♪ Ji hêla tiştê ku hêk tê veguhestin de were silav kirin ♪ Ji vebara ♪ Ew şiloka fallopî ye ♪ û pêbaweriya di zikê wê de derbas bibe Might Hûn dikarin tenê bifikirin ♪ Min fikir kir ku ev hemî vagon bû, lê na ♪ Ew ecêb e ♪ Hin ji wan birçî ne û hin jî zirav ♪ ♪ Hin ji wan pînc in ♪ Hin ji wan xalîçeyî ne ♪ Hin ji wan gola qirikî ne ♪ ♪ Ku ew pir biêş e ♪ ♪ Ger fallopîyên we ewqas bez-y bûn ♪ Kurekî ecêb, lê dîsa jî ♪ ♪ Ew pitikan çê dikin ♪ Ew rast e ♪ ♪ wê hingê hûn wan ji binê de derxînin down ♪ Gava ku pitikê hatî dinê wê porê rûyê wî tune ♪ ♪ if heke we kir, bi rastî, hûn rûyê wê dihejirînin ♪ Zarokek bi gûzê, li wî cihî ♪ li ser lêvan, li palate ♪ Tu yê bêjî kî ye, pitik, wê bavêje, piçekê Bic Bic bavêje ♪ Razor li pêş The Lêv bi lêdanê bişo Ah Erê, were wir ♪ Min zewicî kir ku mîna Adolf Hitler look xuya bibe ♪ Hitima Hîtler şixulê wî hebû? ♪ ♪ Dema ku ew piçûk bû? ♪ ♪ dibe ku, belkî ♪ Ah Erê ez pir westiyam ♪ mîna Xudan gava ku wî zagon ji rê derket û ew ji şerîetê derdixe ♪ Erê, em bi viya dizanin, hûn min fêm nakin ♪ Lord Lucan, ne stealin ', ne lootin' ♪ Ew, li trênek, ji Luton ran reviyan ♪ Ew stasyona trenê ya nêzî London ♪ çû cem Cape Canaavayê veral ♪ Erê, me tal kir ♪ Rast bi derî ♪ Neyrikê got, min xwe şil kir ♪ ♪ Ji ber vê yekê pêdivî ye ku ez li vê derê, NASA sign binivîsim ♪ Ji kerema xwe, min bi cîh bikin li ser şûşê ♪ binêrin Really Ez ji ber ku bi rastî êş im Nêçîrvan di kulikê xwînê de ye ♪ ♪ my jina min û kurê min hatin malê ♪ û got çima tu çima nanikê dikujî, ya Xudan ♪ Lê ez hatim Ran Ez reviyam, û gelek Lorde wek stranbêjê kiwi ♪ Ez niha li cîhek im ♪ ♪ Ji kerema xwe werin ceribandin û hemî xwarinan bînin ♪ ♪ û nebatên ku ez hewce ne, ji ISS Gre Greyeta min ya tirsnak rê da ku ez kuştim ♪ Hewce ye ku were kuştin ♪ ♪ Ez ji Xudan Damon Hill re Xudayê herî xirab im ♪ Ew ajotvanê racing bû ♪ ♪ Ez ne difikirim ku ew li Xudan hate çêkirin ♪ Ould Dibe ku Lord Alan Sugar said gotiye ♪ Ez ê adet bibim The Ya herî dawî ji te re kesên li vê beşê çi bûn ♪ ♪ Wê li min vekişîne, belê, ew pexşan ♪ Av ji avê derxist, ez tiştek teng dibînim ♪ Binêrin 'mîna snarekê ♪ lê pê re lingên piçûk, piçûktir ♪ heye ♪ Hûn dizanin ku ez dixwazim wê ji Meksîkoyê bavêjim To Ew nexşandina neqanûnî ne ♪ ♪ if heke ez fêr bibim, ez ê te bişînim 'raporê bide te ♪ 'Dibe ku ew ewqas xweşik in dam ♪ min xwe pir şehf kir ♪ Ez hestiyar im ku ez van newalikên piçûk ên piçûk dizanim ♪ Hin ji wan reş in, û hin jî spî ne 'Ve Wan çavên kor yên mezin ♪ dîtin ♪ di nîvê şevê de ♪ Ew ne mîna masî ne ♪ lê ew ne mîna amphîban in ♪ Erê, li gomikên piçûktir û lawikên wan yên piçûk binêrin ♪ Ew cûreyek sor û felq dibînin ♪ ♪ Wusa ye ku wan quwikên piçûk xistine ♪ ♪ di bin serê wan de ♪ ♪ ♪ima min ew qas ji wan hez dikir, gava ku ez bişirînim (tê wateya ku zarok eşkere bêjim) ♪ ♪ Ez bi rastî ji axolotan hez dikim, erê ♪ Li zarok binihêrin (û eşkere ye ku divê meraq bike) ♪ ♪ Ew her gav dikin, mîna quzokek ♪ Bi vî rengî ez ê biçim Meksîko, bi şûşeyek ♪ Ez rêve diçim şikeftê, û biceribînim û li ♪ dixwînim ♪ Bibêje, c'mon axolotl piçûkî bidî wê in ♪ it ew ê swim bibe, rasterast ji min re ♪ û hingê min ew veguhestin, li derveyî welêt ♪ Ez çawa çûm zikê xwe, ♪ Through Ez ê di nav ewlehiyê de wadbim ♪ Wê dîsa li wir rakin, ez ê adil bikim ♪ Wê çav li min bikire ♪ Ez ê serê wî jê bikim ♪ ♪ Ez ê bêjim, tu mezin î ♪ û hingê ez dixwazim dora xwe hevalê xwe yê herî baş - Lord Lucan invite vexwendim ♪ Li wir hûn diçin Spas ji bo dîtina te. Ji kerema xwe bêtir li playlistên, li vir temaşe bikin. Subscribe li vir. Wekî, şîrove, hemî wan tiştan. Bi qîrîn, xatûn!

VE RAP JI BO XWEYA VEART

Book a personalised freestyle rap at www.cameo.com/christurnercomedy Taking any suggestions the audience can throw at him, British Comedian and Rapper, Chris Turner absolutely EDUCATES with an insane off the dome dope freestyle rap about: 🔥 AXOLOTL 🔥 🔥 DAYS OF THE WEEK 🔥 🔥 LORD LUCAN: ASTRONAUT 🔥 🔥 BAD FACIAL HAIR (MOUSTACHES) 🔥 🔥 THE VARIATION OF COLOUR IN FALLOPIAN TUBES 🔥 Get this guy on Sway in the Morning! Beat: ‘You and Me' - Sedivi : www.youtube.com/watch Recorded at The Black Flamingo, Perth Fringeworld. ---------- For fans of: #SwayIntheMorning #SwaysUniverse #freestylerap #macmiller #logic #eminem #lildicky #rapbeats #5fingersofdeath #waynebrady
sways universe, freestyle rapper, comedy rapper, musical comedy, five fingers of death, christurnercomedy, twitch rapping, freestyle rap, rap music, sway in the morning, twitch freestyle, rapping, freestyling, freestyle hip hop, hip hop, comedy rap, off the dome,
< ?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?><>

< start="0" dur="1.443"> - this ev alî li vir, heke hûn di vê beşê de ne >

< start="1.443" dur="1.264"> ya vê beşa piçûk li vir, >

< start="2.707" dur="1.806"> tu dixwazî ​​li ser çi rapê bibihîze? >

< start="5.98" dur="1.11"> - [Endamê Ragihandinê] Rojên hefteyê. >

< start="7.09" dur="0.975"> - Rojên hefteyê? >

< start="8.065" dur="0.833"> (temaşevan dikenîne) >

< start="8.898" dur="2.012"> Whati pêşniyarek 'xapînok! >

< start="10.91" dur="2.16"> Heval, ew jî wusa ye, ew rast e di bin nokan de me! >

< start="13.07" dur="1.59"> Ez wisa dixwazim, rind. >

< start="14.66" dur="1.22"> Mirovên din jê nefret dikin, >

< start="15.88" dur="0.833"> lê ew xelet in. >

< start="16.713" dur="1.047"> Ew hene. >

< start="17.76" dur="1.01"> Hûn dizanin, ew belkî, >

< start="18.77" dur="0.833"> şeva Fridaynê ye, >

< start="19.603" dur="0.833"> Belkî tu jî mîna, >

< start="20.436" dur="2.464"> "Oh, ma çima ez nikarim bêjim topikên mezin ên por an tiştekî din?" >

< start="22.9" dur="0.833"> Rojên hefteyê. >

< start="23.733" dur="2.692"> Rast e, hûn mirovên li vir, hûn dixwazin çi tecawizê bikin? >

< start="26.425" dur="1.185"> - [Endamê Ragihandinê] Tulên Fallopî. >

< start="27.61" dur="3.43"> - Du hebûn, pûngên reng û rengên fallopî hebûn. >

< start="31.04" dur="3.19"> Em ê cihêrengiya rengan bigirin, >

< start="34.23" dur="1.354"> di tubên fallopian de. >

< start="35.584" dur="2.113"> (temaşevan dikenîne) >

< start="37.697" dur="2.423"> - Ez bawer im ew hemî rengên cûda ne, ne? >

< start="40.12" dur="0.856"> Cool, wusa. >

< start="40.976" dur="1.164"> (temaşevan dikenîne) >

< start="42.14" dur="1.43"> Dibe. >

< start="43.57" dur="1.16"> Don't mîna ku hûn wan dîtiye, nedin derve! >

< start="44.73" dur="2.44"> Tu kesî ji tubên fallopî nedît. >

< start="47.17" dur="2.09"> Dîkên min ew qas mezin in, ez bi lêdikim wan hemiyan dibînim - >

< start="49.26" dur="0.833"> Na! >

< start="51.67" dur="1.38"> Baş e, rojên hefteyê, >

< start="53.05" dur="2.25"> guherîna rengê di tubên fallopî de, >

< start="55.3" dur="1.668"> bisekinin ka kîjan tubên fallopî ne. >

< start="56.968" dur="2.562"> (temaşevan dikenîne) >

< start="59.53" dur="1.98"> ,I, mirovên navîn, hûn dixwazin çi tecawizê bikin? >

< start="61.51" dur="0.89"> - [Endamê audience] Porê devê xerab! >

< start="62.4" dur="1.88"> - Porê rûyê xirab, rind. >

< start="64.28" dur="1.73"> Tenê ez dixwazim kontrol bikim, ku li min nayê destnîşan kirin ev e? >

< start="66.01" dur="0.927"> Ez .... im-- >

< start="66.937" dur="0.833"> (temaşevan dikenîne) >

< start="67.77" dur="0.833"> Good baş e. >

< start="68.603" dur="0.833"> Uh, porê rûyê xirab, >

< start="69.436" dur="1.937"> hûn ê çi bêjin porê rûyê herî xirab e? >

< start="72.806" dur="0.833"> - [Endamê Ragihandinê] Pêrek. >

< start="73.639" dur="0.941"> - Pêrek heye? >

< start="74.58" dur="0.833"> Baş e, baş e. >

< start="75.413" dur="1.947"> Ez wateyê ku we xwedî kir ku biçe, >

< start="77.36" dur="1.86"> te mustaq hilbijart, ne! >

< start="79.22" dur="1.93"> Pêdivî, rûk, mêş. >

< start="81.15" dur="0.833"> Rojên hefteyê. >

< start="81.983" dur="2.447"> Guherînên rengê di tubên fallopî de. >

< start="84.43" dur="2.24"> Guhar li vir, heya nuha ev çend pêşniyarên mezin hene. >

< start="86.67" dur="1.123"> De ka em wiya xwe bidomînin. >

< start="87.793" dur="1.036"> - [Endamê Ragihandinê] Axolotls. >

< start="88.829" dur="1.388"> - Axolotls, ah! >

< start="90.217" dur="1.233"> (temaşevanên temaşevanan) >

< start="91.45" dur="2.83"> - Jesussa Mesîh qir kir, tu çi xerabî? >

< start="94.28" dur="1.98"> Silav, em Komeleya Axolotl ya Avusturalya ne, >

< start="96.26" dur="2.56"> Triple A, erê, demek xweş derbas, erê? >

< start="98.82" dur="1.2"> Ew heywanek in, lê, >

< start="101.12" dur="2.12"> ji ber ku ew pir taybetî û nîgare ye, >

< start="103.24" dur="2.06"> Ez wisa hîs dikim ku ew pêşniyarek adîl e. >

< start="105.3" dur="1.23"> Rêgezên heywanan tenê bi gotina mirovan bar dikin >

< start="106.53" dur="1.34"> kûçik û tiştên wekî wê. >

< start="107.87" dur="1.32"> Heke hûn nizanin axolotlû çi ne, >

< start="109.19" dur="3.2"> Ew celebek celebek salona xortan a bêdawî ye >

< start="112.39" dur="1.58"> ku di tora şikeftan de dijî, >

< start="113.97" dur="2.64"> tenê li Amerîkaya Navîn, bi taybetî, ez difikirim Meksîk. >

< start="116.61" dur="2.171"> Ye erê, ez te qîrînim, ez dizanim barê wan wusa ye, >

< start="118.781" dur="1.739"> (temaşevan dikenîne) >

< start="120.52" dur="1.74"> Ez ji wê hez dikim dema ku mirov ceribandin û we derxistin, >

< start="122.26" dur="1.65"> û hingê hûn mîna nehîşt, >

< start="123.91" dur="1.16"> Ez bi rastî jî axolotl dixwest, >

< start="125.07" dur="1.436"> ji ber ku min heval tune bûn. >

< start="126.506" dur="1.844"> (temaşevan dikenîne) >

< start="128.35" dur="1.1"> - Guhên vir. >

< start="129.45" dur="0.833"> - [Endamê Ragihandinê] Brexit! >

< start="130.283" dur="0.833"> - ?i? >

< start="131.116" dur="0.833"> - [Endamê Ragihandinê] Brexit! >

< start="131.949" dur="1.331"> - Pêşniyarek pir eşkere ya Brexit, ez ditirsim. >

< start="133.28" dur="1.99"> Ez dizanim ev bi rastî niha diqewime, >

< start="135.27" dur="1.8"> mîna roja înê ye. >

< start="137.07" dur="0.85"> Em ê govendê biqedînin >

< start="137.92" dur="1.98"> bi destên xwe girtin û stranbêj Auld Lang Syne kir >

< start="139.9" dur="1.867"> ew ê mezin be. >

< start="141.767" dur="1.473"> - [Endamê audience] Astronauts! >

< start="143.24" dur="1.44"> - Xudan Lucan û astronaut. >

< start="144.68" dur="3.14"> Erê, astronautê Lord Lucan, erê. >

< start="147.82" dur="2.418"> Oh, hûn guys dizanin ku Lord Lucan kî ye, rast? >

< start="150.238" dur="0.852"> (guhdarvanên temaşevanan) >

< start="151.09" dur="1.639"> Belê hûn ê di rapê de bibînin, ma hûn ê nabin? >

< start="152.729" dur="1.971"> (temaşevan dikenîne) >

< start="154.7" dur="0.833"> Baş e, baş e. >

< start="155.533" dur="2.467"> Ji ber vê yekê, ez ji rastiyê hez dikim ku mîna 20 ji we axolotls nas dikir, >

< start="158" dur="2.57"> lê hûn mîna hev in, a cûreyek Xudan Brîtanî >

< start="160.57" dur="2.33"> Kî jina xwe kuşt, na, me çu carî ji wî ne bihîstiye. >

< start="162.9" dur="3.03"> Ew tête guman kirin ku li Australya dijî. >

< start="165.93" dur="3.63"> Socar, Xudan Lucan astronaut, axolotls, >

< start="169.56" dur="2.13"> porê rûyê xirab, yê ku pêdivî ye, >

< start="171.69" dur="2"> guherînên rengê di tubên fallopî de, >

< start="173.69" dur="0.943"> û rojên hefteyê. >

< start="174.633" dur="2.347"> Yên, hin pêşniyarên balkêş in. >

< start="176.98" dur="2.153"> This ev ê guncan be serhildêr, azadîxwazek rap. >

< start="179.133" dur="1.637"> Ev rapa ku li cihê lê hatî çêkirin e >

< start="180.77" dur="1.711"> lê ew tevahî nîşe ne, ne hatine nivîsandin û ne nivîsandin, >

< start="182.481" dur="1.299"> carek din nayê dîtin >

< start="183.78" dur="2.03"> Ne xem e, ew ê wekî wekî şerm be >

< start="185.81" dur="1.38"> hûn difikirin ku ew ê bibe! >

< start="187.19" dur="2.66"> Ka em wî hevalê min birizînin, bila em henekê bikin! >

< start="189.85" dur="2.833"> (temaşevanên temaşevanan) >

< start="194.134" dur="2.146"> Min rapek şehîn a bijartî hilbijart, ji ber vê yekê em pir kêfxweş dibin >

< start="196.28" dur="1.1"> di destpêka pêşandanê de pir zû. >

< start="198.684" dur="2.25"> (rap lêdan) >

< start="202.348" dur="1.866"> ♪ Rapêrek ku berê qet nedîtiye >

< start="204.214" dur="1.667"> Day Roja min ya bijare ya hefteyê pêncşem e ♪ >

< start="205.881" dur="1.886"> ♪ Lewra Thor Xwedayê Norşîn ♪ >

< start="207.767" dur="2.375"> ♪ Navê wî jê re ye, û ez dibêjim >

< start="210.142" dur="2.039"> A Dîrokek vekişin, we roja Odîn girt ♪ >

< start="212.181" dur="1.062"> ♪ Ji ber vê yekê Wednesdayarşem >

< start="213.243" dur="1.48"> ♪ Jixwe ecêb tête ♪ >

< start="214.723" dur="2.546"> ♪ Duşem, bi navê heyvê, navgînek mezin named >

< start="217.269" dur="2.057"> ♪ Roja thenê, eşkere ye >

< start="219.326" dur="2.088"> ♪ Sat, erê Saturn, planet ♪ >

< start="221.414" dur="1.88"> Ah Erê, lê paşê Fridayn çêbû ♪ >

< start="223.294" dur="2.597"> ♪ Ew Freya, Xwedayê tundrê yê dinyayî ye >

< start="225.891" dur="2.83"> ♪ ya paşîn çi ye, erê, ez bêdengiyê dikişînim >

< start="228.721" dur="2.411"> ♪ Me wan hemî kir, erê, ez li ezman im >

< start="231.132" dur="1.964"> ♪ Ew Rojavayê Valhalla rojên hefteyê tê hejmartin >

< start="233.096" dur="0.833"> ♪ Ew heft e >

< start="233.929" dur="1.814"> ♪ Wednesdayarşem, roja hespê ye >

< start="235.743" dur="1.379"> ♪ Ez nikarim ya handle biparêzim >

< start="237.122" dur="2.658"> ♪ Ez her gav wê derbas dikim, li ser salnameyê >

< start="239.78" dur="1.132"> ♪ Ez naxwazim ew >

< start="240.912" dur="3.028"> ♪ Oh, Ez tê bîra min, Sêşem, erê bila ez bêm come >

< start="243.94" dur="1.562"> ♪ û yek destê min jê bibe >

< start="245.502" dur="1.766"> ♪ Ew tiştê ku Xwedê Tew kir ♪ >

< start="247.268" dur="1.919"> ♪ Mirov wî ji bîr dikin ♪ >

< start="249.187" dur="1.135"> ♪ Ez we kur dikim >

< start="250.322" dur="2.684"> TYR teknîkî roja Tyr e >

< start="253.006" dur="2.162"> ♪ Bi kêfa xwe gelek tiştan bigirin, destên xwe ragirin û swîze bikin >

< start="255.168" dur="1.32"> ♪ Tu kes ji xwedayên Norwêc hez nake ♪ >

< start="256.488" dur="1.394"> ♪ Lê ew ne ew ecêb e >

< start="257.882" dur="3.003"> ♪ Ez li şêwazê jina mê dibînim >

< start="260.885" dur="0.887"> ♪ ez çavnêrim >

< start="261.772" dur="1.504"> ♪ Ez stûyê xwe yê piçûk bistînim >

< start="263.276" dur="2.728"> ♪ û hingê min ew li jor cinsan dixist >

< start="266.004" dur="2.673"> ♪ Ez li aliyekî dinêrim, erê ez bi vî rengî peer dikim >

< start="268.677" dur="2.645"> ♪ Ew nîgarek rastîn li kûvayê ye >

< start="271.322" dur="2.612"> ♪ Ez li milê dinihêrim, û ez pir kêfxweş im >

< start="273.934" dur="2.068"> ♪ Ji hêla tiştê ku hêk tê veguhestin de were silav kirin >

< start="276.002" dur="1.194"> ♪ Ji vebara >

< start="277.196" dur="1.817"> ♪ Ew şiloka fallopî ye >

< start="279.013" dur="2.691"> ♪ û pêbaweriya di zikê wê de derbas bibe >

< start="281.704" dur="1.005"> Might Hûn dikarin tenê bifikirin >

< start="282.709" dur="2.371"> ♪ Min fikir kir ku ev hemî vagon bû, lê na >

< start="285.08" dur="0.833"> ♪ Ew ecêb e >

< start="285.913" dur="1.936"> ♪ Hin ji wan birçî ne û hin jî zirav ♪ >

< start="287.849" dur="1.227"> ♪ Hin ji wan pînc in >

< start="289.076" dur="1.463"> ♪ Hin ji wan xalîçeyî ne >

< start="290.539" dur="1.302"> ♪ Hin ji wan gola qirikî ne ♪ >

< start="291.841" dur="1.195"> ♪ Ku ew pir biêş e ♪ >

< start="293.036" dur="2.852"> ♪ Ger fallopîyên we ewqas bez-y bûn >

< start="295.888" dur="1.303"> ♪ Kurekî ecêb, lê dîsa jî ♪ >

< start="297.191" dur="1.405"> ♪ Ew pitikan çê dikin >

< start="298.596" dur="0.833"> ♪ Ew rast e ♪ >

< start="299.429" dur="1.916"> ♪ wê hingê hûn wan ji binê de derxînin down >

< start="301.345" dur="2.516"> ♪ Gava ku pitikê hatî dinê wê porê rûyê wî tune ♪ >

< start="303.861" dur="2.432"> ♪ if heke we kir, bi rastî, hûn rûyê wê dihejirînin >

< start="306.293" dur="2.627"> ♪ Zarokek bi gûzê, li wî cihî >

< start="308.92" dur="1.663"> ♪ li ser lêvan, li palate >

< start="310.583" dur="3.202"> ♪ Tu yê bêjî kî ye, pitik, wê bavêje, piçekê Bic Bic bavêje >

< start="313.785" dur="0.978"> ♪ Razor li pêş >

< start="314.763" dur="1.177"> The Lêv bi lêdanê bişo >

< start="315.94" dur="1.395"> Ah Erê, were wir >

< start="317.335" dur="2.447"> ♪ Min zewicî kir ku mîna Adolf Hitler look xuya bibe >

< start="319.782" dur="1.7"> ♪ Hitima Hîtler şixulê wî hebû? ♪ >

< start="321.482" dur="1.401"> ♪ Dema ku ew piçûk bû? ♪ >

< start="322.883" dur="1.305"> ♪ dibe ku, belkî ♪ >

< start="324.188" dur="1.215"> Ah Erê ez pir westiyam >

< start="325.403" dur="2.859"> ♪ mîna Xudan gava ku wî zagon ji rê derket û ew ji şerîetê derdixe >

< start="328.262" dur="2.631"> ♪ Erê, em bi viya dizanin, hûn min fêm nakin >

< start="330.893" dur="2.472"> ♪ Lord Lucan, ne stealin ', ne lootin' >

< start="333.365" dur="2.715"> ♪ Ew, li trênek, ji Luton ran reviyan >

< start="336.08" dur="2.139"> ♪ Ew stasyona trenê ya nêzî London >

< start="338.219" dur="1.598"> ♪ çû cem Cape Canaavayê veral >

< start="339.817" dur="0.977"> ♪ Erê, me tal kir >

< start="340.794" dur="1.263"> ♪ Rast bi derî >

< start="342.057" dur="2.254"> ♪ Neyrikê got, min xwe şil kir ♪ >

< start="344.311" dur="2.495"> ♪ Ji ber vê yekê pêdivî ye ku ez li vê derê, NASA sign binivîsim >

< start="346.806" dur="2.516"> ♪ Ji kerema xwe, min bi cîh bikin li ser şûşê ♪ binêrin >

< start="349.322" dur="1.587"> Really Ez ji ber ku bi rastî êş im >

< start="350.909" dur="1.563"> Nêçîrvan di kulikê xwînê de ye ♪ >

< start="352.472" dur="2.158"> ♪ my jina min û kurê min hatin malê >

< start="354.63" dur="1.586"> ♪ û got çima tu çima nanikê dikujî, ya Xudan >

< start="356.216" dur="1.265"> ♪ Lê ez hatim >

< start="357.481" dur="2.995"> Ran Ez reviyam, û gelek Lorde wek stranbêjê kiwi >

< start="360.476" dur="1.272"> ♪ Ez niha li cîhek im ♪ >

< start="361.748" dur="2.221"> ♪ Ji kerema xwe werin ceribandin û hemî xwarinan bînin ♪ >

< start="363.969" dur="2.592"> ♪ û nebatên ku ez hewce ne, ji ISS >

< start="366.561" dur="2.873"> Gre Greyeta min ya tirsnak rê da ku ez kuştim >

< start="369.434" dur="1.294"> ♪ Hewce ye ku were kuştin ♪ >

< start="370.728" dur="2.61"> ♪ Ez ji Xudan Damon Hill re Xudayê herî xirab im >

< start="373.338" dur="1.228"> ♪ Ew ajotvanê racing bû ♪ >

< start="374.566" dur="1.473"> ♪ Ez ne difikirim ku ew li Xudan hate çêkirin ♪ >

< start="376.039" dur="1.546"> Ould Dibe ku Lord Alan Sugar said gotiye >

< start="377.585" dur="1.373"> ♪ Ez ê adet bibim >

< start="378.958" dur="2.792"> The Ya herî dawî ji te re kesên li vê beşê çi bûn ♪ >

< start="381.75" dur="2.653"> ♪ Wê li min vekişîne, belê, ew pexşan >

< start="384.403" dur="1.836"> ♪ Av ji avê derxist, ez tiştek teng dibînim >

< start="386.239" dur="1.17"> ♪ Binêrin 'mîna snarekê >

< start="387.409" dur="1.523"> ♪ lê pê re lingên piçûk, piçûktir ♪ heye >

< start="388.932" dur="1.894"> ♪ Hûn dizanin ku ez dixwazim wê ji Meksîkoyê bavêjim >

< start="390.826" dur="1.582"> To Ew nexşandina neqanûnî ne ♪ >

< start="392.408" dur="2.557"> ♪ if heke ez fêr bibim, ez ê te bişînim 'raporê bide te ♪ >

< start="394.965" dur="1.539"> 'Dibe ku ew ewqas xweşik in dam >

< start="396.504" dur="1.198"> ♪ min xwe pir şehf kir >

< start="397.702" dur="2.824"> ♪ Ez hestiyar im ku ez van newalikên piçûk ên piçûk dizanim >

< start="400.526" dur="2.489"> ♪ Hin ji wan reş in, û hin jî spî ne >

< start="403.015" dur="1.351"> 'Ve Wan çavên kor yên mezin ♪ dîtin >

< start="404.366" dur="1.454"> ♪ di nîvê şevê de >

< start="405.82" dur="1.194"> ♪ Ew ne mîna masî ne >

< start="407.014" dur="1.733"> ♪ lê ew ne mîna amphîban in >

< start="408.747" dur="2.559"> ♪ Erê, li gomikên piçûktir û lawikên wan yên piçûk binêrin >

< start="411.306" dur="1.882"> ♪ Ew cûreyek sor û felq dibînin ♪ >

< start="413.188" dur="1.336"> ♪ Wusa ye ku wan quwikên piçûk xistine ♪ >

< start="414.524" dur="1.309"> ♪ di bin serê wan de ♪ >

< start="415.833" dur="3.206"> ♪ ♪ima min ew qas ji wan hez dikir, gava ku ez bişirînim (tê wateya ku zarok eşkere bêjim) ♪ >

< start="419.039" dur="1.667"> ♪ Ez bi rastî ji axolotan hez dikim, erê >

< start="420.706" dur="1.268"> ♪ Li zarok binihêrin (û eşkere ye ku divê meraq bike) ♪ >

< start="421.974" dur="2.247"> ♪ Ew her gav dikin, mîna quzokek ♪ >

< start="424.221" dur="2.424"> Bi vî rengî ez ê biçim Meksîko, bi şûşeyek >

< start="426.645" dur="2.729"> ♪ Ez rêve diçim şikeftê, û biceribînim û li ♪ dixwînim >

< start="429.374" dur="3.139"> ♪ Bibêje, c'mon axolotl piçûkî bidî wê in >

< start="432.513" dur="2.66"> ♪ it ew ê swim bibe, rasterast ji min re >

< start="435.173" dur="2.629"> ♪ û hingê min ew veguhestin, li derveyî welêt >

< start="437.802" dur="1.447"> ♪ Ez çawa çûm zikê xwe, ♪ >

< start="439.249" dur="1.549"> Through Ez ê di nav ewlehiyê de wadbim >

< start="440.798" dur="2.062"> ♪ Wê dîsa li wir rakin, ez ê adil bikim >

< start="442.86" dur="1.059"> ♪ Wê çav li min bikire >

< start="443.919" dur="0.905"> ♪ Ez ê serê wî jê bikim ♪ >

< start="444.824" dur="1.343"> ♪ Ez ê bêjim, tu mezin î >

< start="446.167" dur="2.556"> ♪ û hingê ez dixwazim dora xwe hevalê xwe yê herî baş - Lord Lucan invite vexwendim >

< start="448.723" dur="0.833"> ♪ Li wir hûn diçin >

< start="449.556" dur="0.894"> Spas ji bo dîtina te. >

< start="450.45" dur="2.15"> Ji kerema xwe bêtir li playlistên, li vir temaşe bikin. >

< start="452.6" dur="1.09"> Subscribe li vir. >

< start="453.69" dur="1.638"> Wekî, şîrove, hemî wan tiştan. >

< start="455.328" dur="1.172"> Bi qîrîn, xatûn! >