722s K-POP STARS cântă în TREI Limbi🎤 | INA / TAG / RUS | PENTAGON | TRANSONGLATION images and subtitles

Wow! Cookie-urile! Gustări! Ce este asta? L-ai luat? Nu poți obține. Ne bucurăm de mâncare. Stai jos. Întinde-l. Unde s-a dus unul dintre ei? În inima mea. Mâinile obraznice ale lui Yeo nu s-au schimbat niciodată. De ce atât de strâns? Foarte strâns !! Mag Bună mai întâi! Vă felicit! Doar o stivezi, ca asta ~ ce ?! Bine, să presupunem că nu s-a întâmplat nimic! Hai să mergem mai întâi! 1 2 3 ... Tentastic! Buna ziua! Suntem Pentagonul! Mă bucur să te văd. Acum suntem aici pentru a ne confrunta cu o provocare. ~ Translucrare! Acum suntem aici pentru a ne confrunta cu o provocare. ~ Translucrare! Aceasta este o misiune în care putem schimba limba. Aceasta este o misiune în care putem schimba limba. Țările pe care le avem aici reprezintă probabil limba deocamdată. Țările pe care le avem aici reprezintă probabil limba deocamdată. Există mai multe țări pe care le vizităm în turneul nostru mondial. Rusia, Filipine și Indonezia. Pasul 1. Fiecare echipă va primi o limbă străină. Pasul 2. Cântați în limbă coreeană și desemnată. Pasul 2. Cântați în limbă coreeană și desemnată. Pasul 3. Dacă faceți o greșeală de mai mult de două ori, nu există mâncare! Pasul 3. Dacă faceți o greșeală de mai mult de două ori, nu există mâncare! Hui a cumpărat-o în Rusia când a vizitat-o. Am cumpărat toate aromele diferite. Există atât de multe tipuri diferite! L-am cumpărat în timpul unui turneu mondial. L-am cumpărat în timpul unui turneu mondial. Și tot este la frigider. Shinwon spune că ar trebui să curățăm frigiderul. Curăț mereu frigiderul. Nu am nimic de spus! Poate Kino. Nu am nimic de spus! Poate Kino. Nu eu, ce spui ?! Bine, toată lumea se liniștește. Bine, toată lumea se liniștește. Crezi că poți face o treabă bună? Facem o treabă bună? Ce crezi, Wooseok? Voi fi perfect azi. De aceea am verificat celelalte etape. Celelalte grupuri sunt foarte bune. Nu-i putem bate! Dar când vine vorba de limbaj, avem Yuto! Cum te simți? Hongseok. Bine ai venit! Avem membri care vorbesc limbi foarte bine. Vom încerca! Cum pot fi înființate echipe? Hongseok, ia-l pe Hongseok! Ah, și eu, vă rog Hongseok! Hongseok, te iubim! Trei, trei, doi? Echipa Rusia. Kino Yeo One, Wooseok. Nu ~ Nu! Este un coșmar! Yeo Onesky Kinosky. Wooseoksky. Papusa rusa. Echipa Indonezia Hui Shin One. Hei, echipa noastră Excelent. Excelent! Aceasta este echipa străină, echipa străină. Deci vorbim limbi diferite. Este o adunare de oameni din diferite limbi. Este o adunare de oameni din diferite limbi. Ești mulțumit de echipa ta? Da, sunt mulțumit. Nu! Nu! În opinia mea, suntem încă mai buni decât cuponul la sfârșit. Sunt atât de îngrijorat pentru tine! I? O prefer. Am o imaginație bună. Bine făcut! Într-adevăr? Într-adevăr? Rotiți-l pe limbă. Ah, a fost distractiv. Ah, este atât de greu! Nu știu cum să o bat. Putem începe acum jocul real? Yuto înțelege greșit. Deci, să facem totul bine. De asemenea, trebuie să obținem ritmul corect? Da. Deci, știi și tu că bate? Da. Mincinosule! Să ne concentrăm doar pe sprint. Este târziu! Tara na !! Bine făcut! Bine făcut! Nu putem greși prea mult. Scor aproape perfect! La ce crezi că ai obținut scorul? La ce crezi că ai obținut scorul? Scor perfect! Nu. Am făcut două greșeli deci .. Nu. Avem totul. Totul este în regulă. Chiar și ultima parte este corectă. Câți am greșit? Cred că am făcut o greșeală de două ori. Echipa Indonezia nu face nimic rău. Într-adevăr? De ce? S-au descurcat bine. Ah, într-adevăr? În opinia mea, ei au ceva de mărturisit. Echipa Filipine, unul greșește. Este doar normal. Este doar normal. Suntem la etaj. Această echipă a greșit două. Cea mai recentă. Am greșit doar doi. Este gustări! Gustări! Sunt uimit! Pot să mănânc? Da! Multumesc! Mulțumim pentru mâncare ~ Ce este asta? Guava, guava. Ce este un guava? Guava, guava, nu știi guava? Guava, guava, a încercat să atragă mango ~ și a fost prins ~ Guava! Vom face un toast? Noroc. Roz. Are un gust diferit de sucul coreean de mango. E aproape proaspăt. Ca mango proaspăt. Corect? Ca mango proaspăt. Uau, delicioase! Este foarte bine, încercați. Este și zahăr? Este atât de drăguț! Această ciocolată pare scumpă. Pare a fi din fabrica Charlie și din ciocolată. Cred că l-am urmărit de 6 ori. Si eu! Cunoașteți Oompa Loompas? Mulți dintre ei. Ei spun că un singur actor i-a interpretat pe toți. O persoană le-a efectuat separat. Asta este o minciună! Acest lucru îmi amintește de turul Mondial, de gust. Este foarte bine. Este foarte bine. Ai spus că, când studiai în străinătate, ai fi gustat-o ​​de multe ori. Este delicios? Da, este în regulă. Mocha? Pădurea Mocha? Cred că are ceva similar cu Coreea. Custard? Cupcakes gustoase Custard. Acest lucru este delicios! Îmi plac cupcakes-ul Custard. Nu, mănânci doar cupcakes cu cremă. O sa vad si le pot spune diferenta. Pentru mine, este mai bine decât unul. Diferite! Fii diferit. Delicios! Trimiteți-le fanilor un mesaj în diferite părți ale lumii. Nu a trecut atât de mult când am vizitat Rusia în turneul nostru mondial. Dar vrem să revenim din nou. Aici, în Coreea, este foarte frig, asa ca sunt mai surprins de cat de cool este Rusia. Aveți grijă să nu vă îmbolnăviți! Mâncarea de aici este cu adevărat delicioasă. Vom fi înapoi și ne veți aștepta! Regretăm că nu am putut vizita Filipine în turneul nostru mondial. Dacă există o șansă, vom încerca și mai greu să vizităm Filipine anul acesta. Dacă există o șansă, vom încerca și mai greu să vizităm Filipine anul acesta. Dacă există o șansă, vom încerca și mai greu să vizităm Filipine anul acesta. Hai să ne întâlnim, Filipine! Turneul nostru din Asia Asia tocmai a început în Indonezia Turneul nostru din Asia Asia tocmai a început în Indonezia. Avem o mulțime de amintiri bune. Avem o mulțime de amintiri bune. Mâncarea era atât de delicioasă. Și la piscină, ne-am distrat atât de mult. Spectacolele noastre au fost și ele distractive. Vom vizita din nou la reformat. Mănâncă alimente delicioase. Ne vedem din nou, Indonezia! Prea înalt pentru mine. Hai să coborâm. Trebuie să cânt din capul meu. Ești grozav!

K-POP STARS cântă în TREI Limbi🎤 | INA / TAG / RUS | PENTAGON | TRANSONGLATION

✨Make sure to turn on "CC" for more subtitles(Indonesian&Filipino&Russian are available now!)✨ **We are always open to your cc/subtitles contribution for any languages!** 👉 www.youtube.com/timedtext_video Hi, all the K-POP lovers from all corners of the globe🌐💚 Here we come with the sixth episode of #TRANSONGLATION #CHALLENGE 🎤, sung by #PENTAGON ✨ 📸 All the behind the scenes and photos 📸 👉👉 Check it out on our TWITTER PAGE (twitter.com/ROLLING_KPOP) 🌐 Multinational K-POP Contents, ROLLING 🌐
우석, 펜타곤, sinwon, 펜타곤 닥터베베, 여원, wooseok, transonglation, pentagon indonesia, kpop, 유토, 키노, pentagon live, pentagon dr.bebe, pentagon 닥터베베, 진호, hui, 신원, 후이, hongseok, pentagon russia, rolling pentagon, yeo one, 홍석, jinho, kino, pentagon philippines, yuto, pentagon dr bebe, pentagon rolling, pentagon multilingual, multilingual, pentagon comeback,
< ?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?><>

< start="0.865" dur="1.6">>

< start="16.755" dur="1"> Wow! Cookie-urile! >

< start="20.295" dur="1"> Gustări! >

< start="24.785" dur="2"> Ce este asta? >

< start="26.785" dur="2">>

< start="28.785" dur="2">>

< start="30.785" dur="2">>

< start="32.785" dur="0.495">>

< start="33.28" dur="2">>

< start="36.78" dur="2"> L-ai luat? Nu poți obține. >

< start="38.78" dur="1.84"> Ne bucurăm de mâncare. >

< start="40.62" dur="2.58"> Stai jos. Întinde-l. Unde s-a dus unul dintre ei? >

< start="43.42" dur="0.5"> În inima mea. >

< start="43.92" dur="0.5">>

< start="45.58" dur="2.76"> Mâinile obraznice ale lui Yeo nu s-au schimbat niciodată. >

< start="48.34" dur="2"> De ce atât de strâns? Foarte strâns !! >

< start="50.48" dur="2.48"> Mag Bună mai întâi! Vă felicit! >

< start="54.4" dur="2.88"> Doar o stivezi, ca asta ~ ce ?! >

< start="57.28" dur="0.5">>

< start="57.78" dur="1.72"> Bine, să presupunem că nu s-a întâmplat nimic! >

< start="59.5" dur="2.94"> Hai să mergem mai întâi! 1 2 3 ... >

< start="62.595" dur="1"> Tentastic! Buna ziua! Suntem Pentagonul! >

< start="66.095" dur="0.42"> Mă bucur să te văd. >

< start="66.515" dur="3.39"> Acum suntem aici pentru a ne confrunta cu o provocare. ~ Translucrare! >

< start="69.915" dur="1.73"> Acum suntem aici pentru a ne confrunta cu o provocare. ~ Translucrare! >

< start="72.245" dur="2.86"> Aceasta este o misiune în care putem schimba limba. >

< start="75.105" dur="2.87"> Aceasta este o misiune în care putem schimba limba. >

< start="77.975" dur="3.07"> Țările pe care le avem aici reprezintă probabil limba deocamdată. >

< start="81.045" dur="0.495"> Țările pe care le avem aici reprezintă probabil limba deocamdată. >

< start="81.54" dur="2.96"> Există mai multe țări pe care le vizităm în turneul nostru mondial. >

< start="86.825" dur="2.095"> Rusia, Filipine și Indonezia. >

< start="91.005" dur="1"> Pasul 1. Fiecare echipă va primi o limbă străină. >

< start="92.005" dur="2"> Pasul 2. Cântați în limbă coreeană și desemnată. >

< start="97.615" dur="1"> Pasul 2. Cântați în limbă coreeană și desemnată. >

< start="98.62" dur="0.5"> Pasul 3. Dacă faceți o greșeală de mai mult de două ori, nu există mâncare! >

< start="99.12" dur="2.92"> Pasul 3. Dacă faceți o greșeală de mai mult de două ori, nu există mâncare! >

< start="102.04" dur="1.3"> Hui a cumpărat-o în Rusia când a vizitat-o. >

< start="103.34" dur="3.08"> Am cumpărat toate aromele diferite. >

< start="106.42" dur="0.5"> Există atât de multe tipuri diferite! >

< start="106.92" dur="2.62"> L-am cumpărat în timpul unui turneu mondial. >

< start="109.82" dur="3.48"> L-am cumpărat în timpul unui turneu mondial. Și tot este la frigider. Shinwon spune că ar trebui să curățăm frigiderul. >

< start="113.3" dur="0.5">>

< start="113.8" dur="0.5">>

< start="114.3" dur="0.5"> Curăț mereu frigiderul. Nu am nimic de spus! Poate Kino. >

< start="114.8" dur="2"> Nu am nimic de spus! Poate Kino. >

< start="119.58" dur="0.5"> Nu eu, ce spui ?! >

< start="120.08" dur="0.5"> Bine, toată lumea se liniștește. >

< start="120.58" dur="0.5"> Bine, toată lumea se liniștește. Crezi că poți face o treabă bună? >

< start="121.08" dur="2"> Facem o treabă bună? Ce crezi, Wooseok? >

< start="126.02" dur="0.64"> Voi fi perfect azi. >

< start="126.68" dur="5.48"> De aceea am verificat celelalte etape. Celelalte grupuri sunt foarte bune. >

< start="132.24" dur="2.68"> Nu-i putem bate! Dar când vine vorba de limbaj, avem Yuto! >

< start="134.935" dur="2.985"> Cum te simți? >

< start="137.935" dur="3.145"> Hongseok. Bine ai venit! >

< start="141.085" dur="2.75"> Avem membri care vorbesc limbi foarte bine. >

< start="143.835" dur="2.37"> Vom încerca! >

< start="146.205" dur="3.17"> Cum pot fi înființate echipe? Hongseok, ia-l pe Hongseok! >

< start="149.375" dur="2.27"> Ah, și eu, vă rog Hongseok! Hongseok, te iubim! >

< start="151.645" dur="3.17"> Trei, trei, doi? Echipa Rusia. Kino >

< start="155.545" dur="1"> Yeo One, >

< start="157.275" dur="1"> Wooseok. Nu ~ >

< start="158.865" dur="1"> Nu! >

< start="160.965" dur="1.14"> Este un coșmar! >

< start="163.325" dur="3.11"> Yeo Onesky >

< start="166.435" dur="3.19"> Kinosky. Wooseoksky. Papusa rusa. >

< start="169.625" dur="2"> Echipa Indonezia Hui >

< start="171.625" dur="1.4"> Shin One. >

< start="173.025" dur="1.37">>

< start="175.875" dur="3.09"> Hei, echipa noastră >

< start="179.455" dur="2.97"> Excelent. Excelent! >

< start="182.425" dur="2.52"> Aceasta este echipa străină, echipa străină. Deci vorbim limbi diferite. >

< start="184.945" dur="1.76"> Este o adunare de oameni din diferite limbi. >

< start="186.705" dur="1.83"> Este o adunare de oameni din diferite limbi. >

< start="194.605" dur="2.56"> Ești mulțumit de echipa ta? Da, sunt mulțumit. Nu! >

< start="197.165" dur="3.19"> Nu! În opinia mea, suntem încă mai buni decât cuponul la sfârșit. >

< start="200.74" dur="2.44"> Sunt atât de îngrijorat pentru tine! I? O prefer. >

< start="203.18" dur="1.32"> Am o imaginație bună. >

< start="211.345" dur="1">>

< start="212.795" dur="1">>

< start="213.885" dur="1.69">>

< start="215.955" dur="3.14">>

< start="219.095" dur="2.9">>

< start="228.685" dur="1">>

< start="231.465" dur="1.46">>

< start="232.925" dur="2">>

< start="234.925" dur="2"> Bine făcut! Într-adevăr? >

< start="236.925" dur="0.69"> Într-adevăr? >

< start="237.615" dur="1.53"> Rotiți-l pe limbă. >

< start="244.775" dur="3.05"> Ah, a fost distractiv. Ah, este atât de greu! Nu știu cum să o bat. >

< start="247.825" dur="0.99">>

< start="248.815" dur="2.61"> Putem începe acum jocul real? >

< start="251.425" dur="1.94"> Yuto înțelege greșit. Deci, să facem totul bine. >

< start="253.365" dur="2.49"> De asemenea, trebuie să obținem ritmul corect? Da. >

< start="255.855" dur="2.63"> Deci, știi și tu că bate? Da. >

< start="258.855" dur="5.83"> Mincinosule! Să ne concentrăm doar pe sprint. >

< start="264.685" dur="1.91"> Este târziu! Tara na !! >

< start="269.645" dur="1.91">>

< start="272.195" dur="1.36">>

< start="277.625" dur="2.3">>

< start="280.595" dur="1">>

< start="281.885" dur="3.11">>

< start="284.995" dur="3.22">>

< start="288.215" dur="3.04">>

< start="291.255" dur="3.04">>

< start="294.295" dur="1.41">>

< start="296.175" dur="3.04">>

< start="299.225" dur="3.15">>

< start="302.375" dur="1">>

< start="305.035" dur="1">>

< start="313.095" dur="1.22">>

< start="314.955" dur="1">>

< start="316.495" dur="1">>

< start="320.695" dur="1">>

< start="323.875" dur="1.1">>

< start="327.705" dur="1">>

< start="328.875" dur="1">>

< start="330.025" dur="1">>

< start="334.135" dur="1">>

< start="336.375" dur="2">>

< start="338.965" dur="1">>

< start="340.545" dur="1">>

< start="343.285" dur="1">>

< start="345.985" dur="1">>

< start="347.425" dur="1.47">>

< start="349.545" dur="2.82">>

< start="352.365" dur="1.28">>

< start="354.485" dur="2.81">>

< start="357.295" dur="1">>

< start="359.385" dur="1.43">>

< start="364.045" dur="1.32"> Bine făcut! >

< start="368.055" dur="1">>

< start="369.155" dur="1.53">>

< start="370.995" dur="1.01"> Bine făcut! >

< start="373.325" dur="1.36">>

< start="375.985" dur="1.98">>

< start="379.625" dur="1">>

< start="384.975" dur="0.96">>

< start="385.935" dur="1.36">>

< start="387.705" dur="1">>

< start="396.755" dur="2">>

< start="399.335" dur="1">>

< start="407.255" dur="1">>

< start="412.445" dur="1.82">>

< start="414.905" dur="1">>

< start="423.145" dur="1">>

< start="424.575" dur="1.02">>

< start="426.375" dur="2.92">>

< start="430.785" dur="1">>

< start="434.965" dur="1.12">>

< start="441.155" dur="1">>

< start="442.265" dur="0.99">>

< start="443.255" dur="1.18">>

< start="445.715" dur="1">>

< start="450.395" dur="0.95">>

< start="451.345" dur="1">>

< start="462.705" dur="1">>

< start="465.355" dur="1.43"> Nu putem greși prea mult. >

< start="467.445" dur="2.81"> Scor aproape perfect! La ce crezi că ai obținut scorul? >

< start="470.255" dur="1.94"> La ce crezi că ai obținut scorul? >

< start="472.195" dur="2.81"> Scor perfect! Nu. >

< start="475.005" dur="3.04"> Am făcut două greșeli deci .. >

< start="478.045" dur="1"> Nu. Avem totul. Totul este în regulă. >

< start="479.685" dur="3"> Chiar și ultima parte este corectă. Câți am greșit? >

< start="482.685" dur="2.7"> Cred că am făcut o greșeală de două ori. >

< start="485.985" dur="1.55"> Echipa Indonezia nu face nimic rău. >

< start="487.915" dur="1">>

< start="489.825" dur="1.57"> Într-adevăr? >

< start="491.395" dur="0.62"> De ce? S-au descurcat bine. >

< start="492.015" dur="2.99"> Ah, într-adevăr? În opinia mea, ei au ceva de mărturisit. >

< start="495.005" dur="1">>

< start="496.005" dur="0.95">>

< start="496.955" dur="1"> Echipa Filipine, unul greșește. >

< start="498.325" dur="1">>

< start="499.765" dur="1.85"> Este doar normal. >

< start="502.155" dur="3.39"> Este doar normal. Suntem la etaj. >

< start="505.775" dur="1"> Această echipă a greșit două. >

< start="509.085" dur="3.02"> Cea mai recentă. Am greșit doar doi. >

< start="516.875" dur="1.08"> Este gustări! >

< start="517.955" dur="0.63"> Gustări! >

< start="518.585" dur="3.12"> Sunt uimit! Pot să mănânc? >

< start="521.815" dur="2.83"> Da! Multumesc! Mulțumim pentru mâncare ~ >

< start="524.645" dur="2.73"> Ce este asta? Guava, guava. Ce este un guava? >

< start="527.375" dur="3.01"> Guava, guava, nu știi guava? >

< start="530.385" dur="2.68"> Guava, guava, a încercat să atragă mango ~ și a fost prins ~ >

< start="533.175" dur="1.09"> Guava! >

< start="535.805" dur="2.23"> Vom face un toast? >

< start="538.035" dur="0.96"> Noroc. >

< start="538.995" dur="2.36"> Roz. >

< start="542.815" dur="2.99"> Are un gust diferit de sucul coreean de mango. >

< start="545.805" dur="2.46"> E aproape proaspăt. Ca mango proaspăt. >

< start="550.855" dur="2.77"> Corect? Ca mango proaspăt. >

< start="553.625" dur="2.78"> Uau, delicioase! >

< start="556.405" dur="2.75"> Este foarte bine, încercați. Este și zahăr? >

< start="559.155" dur="1">>

< start="560.595" dur="2.19">>

< start="563.125" dur="1">>

< start="565.065" dur="2.98"> Este atât de drăguț! Această ciocolată pare scumpă. >

< start="568.185" dur="2.36">>

< start="570.545" dur="2.78"> Pare a fi din fabrica Charlie și din ciocolată. Cred că l-am urmărit de 6 ori. >

< start="573.325" dur="2.71"> Si eu! Cunoașteți Oompa Loompas? >

< start="576.035" dur="3.02"> Mulți dintre ei. Ei spun că un singur actor i-a interpretat pe toți. >

< start="579.055" dur="1.6"> O persoană le-a efectuat separat. >

< start="581.035" dur="2.96"> Asta este o minciună! Acest lucru îmi amintește de turul Mondial, de gust. >

< start="583.995" dur="2.08"> Este foarte bine. >

< start="586.075" dur="3.09"> Este foarte bine. Ai spus că, când studiai în străinătate, ai fi gustat-o ​​de multe ori. >

< start="589.165" dur="2.99"> Este delicios? Da, este în regulă. Mocha? >

< start="592.155" dur="1.4"> Pădurea Mocha? >

< start="593.945" dur="2.84">>

< start="596.785" dur="3.38"> Cred că are ceva similar cu Coreea. >

< start="600.255" dur="0.645"> Custard? >

< start="600.9" dur="2.295"> Cupcakes gustoase Custard. >

< start="603.2" dur="2.225"> Acest lucru este delicios! Îmi plac cupcakes-ul Custard. >

< start="605.425" dur="2.255"> Nu, mănânci doar cupcakes cu cremă. >

< start="608.175" dur="1"> O sa vad si le pot spune diferenta. >

< start="609.395" dur="1.61"> Pentru mine, este mai bine decât unul. >

< start="617.385" dur="3.18"> Diferite! >

< start="620.565" dur="3.27"> Fii diferit. Delicios! >

< start="623.835" dur="1.35"> Trimiteți-le fanilor un mesaj în diferite părți ale lumii. >

< start="625.185" dur="2.6"> Nu a trecut atât de mult când am vizitat Rusia în turneul nostru mondial. >

< start="627.785" dur="2.81"> Dar vrem să revenim din nou. >

< start="630.595" dur="1.57"> Aici, în Coreea, este foarte frig, >

< start="632.165" dur="3.02"> asa ca sunt mai surprins de cat de cool este Rusia. Aveți grijă să nu vă îmbolnăviți! >

< start="635.185" dur="2.76"> Mâncarea de aici este cu adevărat delicioasă. >

< start="637.945" dur="3.38"> Vom fi înapoi și ne veți aștepta! >

< start="641.325" dur="1.64">>

< start="643.595" dur="2.93"> Regretăm că nu am putut vizita Filipine în turneul nostru mondial. >

< start="646.525" dur="2.86"> Dacă există o șansă, vom încerca și mai greu să vizităm Filipine anul acesta. >

< start="649.385" dur="2.87"> Dacă există o șansă, vom încerca și mai greu să vizităm Filipine anul acesta. >

< start="653.435" dur="3.02"> Dacă există o șansă, vom încerca și mai greu să vizităm Filipine anul acesta. >

< start="656.455" dur="2.94"> Hai să ne întâlnim, Filipine! >

< start="659.395" dur="1">>

< start="660.475" dur="2.91"> Turneul nostru din Asia Asia tocmai a început în Indonezia >

< start="663.385" dur="3.06"> Turneul nostru din Asia Asia tocmai a început în Indonezia. Avem o mulțime de amintiri bune. >

< start="666.445" dur="0.495"> Avem o mulțime de amintiri bune. >

< start="666.94" dur="2.98"> Mâncarea era atât de delicioasă. >

< start="669.92" dur="2"> Și la piscină, ne-am distrat atât de mult. >

< start="672.465" dur="2.955"> Spectacolele noastre au fost și ele distractive. >

< start="675.545" dur="3.12"> Vom vizita din nou la reformat. >

< start="678.665" dur="3.05"> Mănâncă alimente delicioase. >

< start="681.715" dur="1.03"> Ne vedem din nou, Indonezia! >

< start="683.085" dur="1.79">>

< start="685.465" dur="1.28">>

< start="687.515" dur="1">>

< start="689.955" dur="1.35"> Prea înalt pentru mine. >

< start="691.825" dur="1">>

< start="694.935" dur="2.43">>

< start="698.295" dur="3.29"> Hai să coborâm. >

< start="701.585" dur="3.04"> Trebuie să cânt din capul meu. >

< start="704.875" dur="2.26">>

< start="707.615" dur="1.33"> Ești grozav! >

< start="709.415" dur="1">>